[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2] wml://devel/wnpp/index.wml



Bonjour,
Le mercredi 13 août 2025 à 10:23 +0200, JP Guillonneau a écrit :
> Le 11/08/25 18:22 Jean-Pierre a écrit :  
> > > > Une ligne a été ajoutée à ce fichier.
> Suggestions.
> Amicalement
Suggestions adoptées. De nouvelles relectures ?

Le fichier d'origine est ici :

https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/devel/wnpp/index.wml?ref_type=heads

Amicalement,
jipege
#use wml::debian::template title="Paquets en souffrance et paquets souhaités"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="94815a208f04035758f05a05252610d65b49b825" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/wnpp/wnpp.data"

# Translators:
# Frédéric Bothamy, 2003-2005, 2007.
# David Prévot, 2011, 2012.
# Jean-Pierre Giraud, 2021-2025.

<define-tag toc-title-formatting endtag=required><h3>%body</h3></define-tag>

<p>Les paquets en souffrance et les paquets souhaités (<q>Work-Needing and
Prospective Packages</q>, en bref, WNPP) sont une liste des paquets ayant
besoin de nouveaux responsables et des paquets prospectifs dans Debian. Pour
pouvoir suivre de près l'état réel de ceux-ci, WNPP fonctionne actuellement
comme un pseudopaquet dans le <a
href="https://bugs.debian.org/";>système de suivi des bogues Debian (BTS)</a>.</p>

<hrline />
<h2>Essayez cette belle interface <a href="https://wnpp.debian.net";>https://wnpp.debian.net</a></h2>
<hrline />

<p><a href="work_needing">Paquets ayant besoin d'un nouveau responsable</a>&nbsp;:
</p>
<ul>
  <li>
      <a href="rfa_bypackage"><rfa_number> paquets disponibles à l'adoption</a>,
      classés <a href="rfa_bymaint">par responsable</a>
      ou <a href="rfa_byage">par âge</a> ;
  </li>
  <li>
      <a href="orphaned"><orphaned_number> paquets abandonnés</a>,
      classés <a href="orphaned_byage">par âge</a> ;
  </li>
  <li>
      <a href="being_adopted"><adopted_number> paquets en cours d'adoption</a>,
      classés <a href="being_adopted_byage">par âge</a>
      ou <a href="being_adopted_byactivity">par activité</a>.
  </li>
</ul>

<p>
<a href="help_requested"><help_number> paquets pour lesquels le responsable
demande de l'aide</a>, classés <a href="help_requested_byage">par âge</a>
ou <a href="help_requested_bypop">par popularité</a>.
</p>

<p><a href="prospective">Paquets prospectifs</a>&nbsp;:</p>
<ul>
  <li>
      <a href="being_packaged"><packaged_number> paquets en cours de travail</a>,
      classés <a href="being_packaged_byage">par âge</a>
      ou <a href="being_packaged_byactivity">par activité</a> ;
  </li>
  <li>
      <a href="requested"><requested_number> paquets demandés</a>,
      classés <a href="requested_byage">par âge</a>.
  </li>
</ul>


<p>Note&nbsp;: ces listes sont mises à jour six fois par jour&nbsp;; pour des
informations plus à jour, veuillez vérifier l'entrée du <a
href="https://bugs.debian.org/wnpp";>pseudopaquet wnpp</a> dans le BTS.</p>

<p>Vous trouverez les informations ci-dessus par paquet, description ou type
sur le site web <a href="https://wnpp.debian.net";>WNPP search</a>.</p>

<p>Vous pouvez aussi parcourir ces informations triées en diverses catégories
(basées sur les <a href="https://debtags.debian.org/";>debtags</a>) sur le site
web <a href="https://wnpp-by-tags.debian.net";>WNPP-by-tags</a>.</p>

<hrline />

<h2>Utiliser WNPP</h2>

<toc-display />

<p>Comme WNPP utilise le BTS, tout développeur est déjà familier avec les
détails techniques, comme pour toute soumission de nouvelle information,
modification d'information ou fermeture de requêtes en attente. D'un autre
côté, pour parvenir à un niveau élevé d'automatisation, quelques procédures
doivent être respectées.</p>

<p>Pour soumettre une nouvelle information, un bogue doit être créé pour le <a
href="https://bugs.debian.org/wnpp";>pseudopaquet wnpp</a> pour chaque paquet
(prospectif) qui est affecté. Veuillez noter que vous ne devez soumettre
qu'un seul bogue par paquet source et non un bogue pour chaque paquet binaire
construit à partir d'un paquet source.</p>


<toc-add-entry>Ajouter de nouvelles entrées avec <q>reportbug</q></toc-add-entry>

<p>Vous pouvez utiliser <a href="https://packages.debian.org/reportbug";>reportbug</a>
(<kbd>apt-get install reportbug</kbd>)&nbsp;:</p>

<samp>
  $ reportbug --email <var>username@domain.tld</var> wnpp<br />
  Using '<var>Votre Nom &lt;username@domain.tld&gt;</var>' as your from address.<br />
  Getting status for wnpp...<br />
  Querying Debian bug tracking system for reports on wnpp<br />
  (Use ? for help at prompts.)<br />
  ...<br />
</samp>

<p>Vous verrez une liste de bogues rapportés sur WNPP que vous devez lire
pour ne pas créer un deuxième rapport pour le même paquet.</p>
<p>Après la liste de bogues, il vous est demandé le type de requête&nbsp;:</p>
 
<samp>
What sort of request is this?<br />
<br />
1 ITP  This is an &lsquo;Intent To Package&rsquo;. Please submit a package description<br />
       along with copyright and URL in such a report.<br />
<br />
2 O    The package has been &lsquo;Orphaned&rsquo;. It needs a new maintainer as soon<br />
       as possible.<br />
<br />
3 RFA  This is a &lsquo;Request for Adoption&rsquo;. Due to lack of time, resources,<br />
       interest or something similar, the current maintainer is asking for<br />
       someone else to maintain this package. They will maintain it in<br />
       the meantime, but perhaps not in the best possible way. In short:<br />
       the package needs a new maintainer.<br />
<br />
4 RFH  This is a &lsquo;Request For Help&rsquo;. The current maintainer wants to continue<br />
       to maintain this package, but he/she needs some help to do this, because<br />
       his/her time is limited or the package is quite big and needs several<br />
       maintainers.<br />
<br />
5 RFP  This is a &lsquo;Request For Package&rsquo;. You have found an interesting piece<br />
       of software and would like someone else to maintain it for Debian.<br />
       Please submit a package description along with copyright and URL in<br />
       such a report.<br />
<br />
Choose the request type: <br />
</samp>

<p>Après votre choix, il vous sera demandé le nom du paquet&nbsp;:</p>

<samp>
Choose the request type: <var>x</var><br />
Please enter the proposed package name: <var>NOMPAQUET</var><br />
Checking status database...<br />
</samp>

<ul>
<li><p>Si votre requête est du type ITP (1) ou RFP (5), il vous sera demandé
   une courte description, puis quelques informations à propos du paquet&nbsp;:</p>

<samp>
Please briefly describe this package; this should be an appropriate short
description for the eventual package:<br />
&gt; <var>UNE DESCRIPTION</var><br />
<br />
Subject: ITP: <var>NOMPAQUET -- UNE DESCRIPTION</var><br />
Package: wnpp<br />
Version: N/A; reported 2002-01-30<br />
Severity: wishlist<br />
<br />
* Package name    : <var>PACKAGENAME</var><br />
  Version         : <var>x.y.z</var><br />
  Upstream Author : <var>Name &lt;somebody@some.org&gt;</var><br />
* URL             : <var>http://www.some.org/</var><br />
* License         : <var>(GPL, LGPL, BSD, MIT/X, etc.)</var><br />
  Description     : <var>UNE DESCRIPTION</var><br />
<br />
<br />
-- System Information<br />
...<br />
</samp>

<p>En dessous de la ligne <q>Description</q>, vous devrez donner plus
d'informations à propos du paquet.</p></li>

<li><p>Si votre demande est du type O (2) ou RFA (3), vous devez entrer le nom
du paquet.</p>

<samp>
Choose the request type: <var>x</var><br />
Please enter the name of the package: <var>NOMPAQUET</var><br />
Checking status database...<br />
<br />
Subject: O: <var>NOMPAQUET -- DESCRIPTION COURTE</var><br />
Package: wnpp<br />
Version: N/A; reported 2002-01-30<br />
Severity: normal<br />
<br />
<br />
<br />
-- System Information<br />
...<br />
</samp>

<p>Vous devriez ajouter quelques informations concernant la maintenance du
paquet, la situation amont et peut-être une raison pour laquelle vous
abandonnez le paquet.</p></li>

</ul>

<p>Puis, il vous est demandé si vous voulez envoyer votre requête&nbsp;:</p>

<samp>
Report will be sent to Debian Bug Tracking System &lt;submit@bugs.debian.org&gt;<br />
Submit this bug report (e to edit) [Y|n|i|e|?]? <br />
</samp>


<toc-add-entry>Ajouter de nouvelles entrées par courriel</toc-add-entry>

<p>Il est également possible de créer le rapport/bogue sur le paquet WNPP par
courriel. Le format de la soumission devrait ressembler à ceci&nbsp;:</p>

<samp>
  To: submit@bugs.debian.org<br />
  Subject: <var><a href="#tag-severity">[TAG (voir ci-dessous)]</a></var>: <var>nom du paquet</var> -- <var>courte description</var><br />
  <br />
  Package: wnpp<br />
  Severity: <var><a href="#tag-severity">[SEVERITY (voir ci-dessous)]</a></var><br />
  voir ci-dessous</var><br />
  <br />
  <var>Quelques informations à propos du paquet.</var> S'il s'agit d'une ITP
  ou RFP, une adresse à laquelle le paquet (soit le .deb soit le source
  d'origine) peut être téléchargé est nécessaire, ainsi que des informations
  concernant sa licence.
</samp>

<p>Les marques à utiliser et leur gravité correspondantes sont&nbsp;:</p>

<table>
<colgroup span="3">
<col width="10%">
<col width="10%">
<col width="80%">
</colgroup>
<thead>
<tr>
  <th valign="top"><a name="tag-severity">TAG</a></th>
  <th valign="top">SEVERITY</th>
  <th valign="top">EXPLANATION</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
  <td valign="top"><a name="tag-o"><b>O</b></a></td>
  <td valign="top"><em>normal</em></td>
  <td>Le paquet a été abandonné (<q>Orphaned</q>). Il a
  besoin d'un nouveau responsable dès que possible. Si le paquet a une
  priorité supérieure ou égale à standard, le niveau de gravité devrait
  être important.
  </td>
</tr>
<tr>
  <td valign="top"><a name="tag-rfa"><b>RFA</b></a></td>
  <td valign="top"><em>normal</em></td>
  <td>Il s'agit d'une demande d'adoption (<q>Request for
  Adoption</q>). À cause du manque de temps, de ressource, d'intérêt ou de 
  quelque chose de semblable, le responsable actuel demande à quelqu'un
  d'autre de maintenir ce paquet. Il le maintiendra en attendant, mais
  peut-être pas de la meilleure manière possible. En résumé&nbsp;: le paquet a
  besoin d'un nouveau responsable.
  </td>
</tr>
<tr>
  <td valign="top"><a name="tag-rfh"><b>RFH</b></a></td>
  <td valign="top"><em>normal</em></td>
  <td>Il s'agit d'une demande d'aide (<q>Request For Help</q>).
  Le responsable actuel veut continuer à maintenir ce paquet,
  mais il a besoin d'aide pour le faire car son temps est limité
  ou le paquet est assez volumineux et a besoin de plusieurs
  responsables.
  </td>
</tr>
<tr>
  <td valign="top"><a name="tag-itp"><b>ITP</b></a></td>
  <td valign="top"><em>wishlist</em></td>
  <td>Il s'agit d'une intention d'empaquetage (<q>Intent To
  Package</q>). Veuillez soumettre une description de paquet avec le
  copyright et une URL pour un tel rapport.
  </td>
</tr>
<tr>
  <td valign="top"><a name="tag-rfp"><b>RFP</b></a></td>
  <td valign="top"><em>wishlist</em></td>
  <td>Il s'agit d'une demande de paquet (<q>Request For Package</q>).
  Quelqu'un a trouvé un logiciel intéressant et désirerait que
  quelqu'un d'autre le maintienne pour Debian. Veuillez soumettre une
  description du paquet ainsi que le copyright et la licence pour un tel
  rapport.
  </td>
</tr>
<tr>
  <th valign="top"><a name="tag-ita">ITA</a></th>
  <td valign="top"><em>normal</em></td>
  <td>Il s'agit d'une intention d'adoption (<q>Intent To Adopt</q>). Il
  indique que le rapporteur ou le propriétaire du bogue manifeste l'intention
  de devenir le responsable d'un paquet abandonné ou d'un paquet offert
  à l'adoption. <strong>Vous ne devez pas soumettre directement un rapport
  avec cette marque. Les rapports de bogue ITA doivent plutôt être convertis
  à partir de rapports marqués RFA ou O</strong>. Voir les procédures
  pour les bogues <a href="#howto-rfa">RFA</a> et <a href="#howto-o">O</a>
  ci-dessous.
  </td>
</tr>
</tbody>
</table>

<p>Vous trouverez un exemple de rapport de bogue <a href="https://bugs.debian.org/927076";>ici</a>.
</p>

<toc-add-entry>Supprimer des entrées</toc-add-entry>

<p>Les procédures de fermeture de ces bogues sont décrites ci-dessous&nbsp;:
</p>

<table>
<colgroup span="2">
<col width="10%">
<col width="90%">
</colgroup>
<tr>
  <td valign="top"><a name="howto-o"><b>O</b></a></td>
  <td>Si vous voulez adopter un paquet, renommez le bogue en
  remplaçant <q>O</q> par <q>ITA</q> pour indiquer aux autres
  personnes que le paquet est en cours d'adoption et pour empêcher son retrait
  automatique de l'archive et placez-vous comme propriétaire du bogue.
  Pour adopter réellement le paquet, envoyez-le avec
  votre nom dans le champ Maintainer: et mettez quelque chose comme
      <code>
      * New maintainer (Closes: #<var>numéro_bogue</var>)
      </code>
  dans le journal des modifications (<i>changelog</i>) du paquet pour fermer
  automatiquement ce bogue une fois le paquet installé&nbsp;; où
  <var>numerobogue</var> doit être remplacé par le numéro du rapport de
  bogue correspondant. De plus, avant d'envoyer réellement un nouveau
  paquet en tant que responsable, vous devez vérifier s'il n'y a pas une
  nouvelle version amont et vous devez essayer de corriger les bogues
  restants.
  </td>
</tr>
<tr>
  <td valign="top"><a name="howto-rfa"><b>RFA</b></a></td>
  <td><p>Si vous voulez adopter un paquet, renommez le bogue en
  remplaçant <q>RFA</q> par <q>ITA</q> pour indiquer aux autres
  personnes que le paquet est en cours d'adoption et pour empêcher son retrait
  automatique de l'archive et placez-vous comme propriétaire du bogue.
  Pour adopter réellement le paquet, envoyez-le avec
  votre nom dans le champ Maintainer: et fermez le bogue une fois le paquet
  installé.</p>

  <p>Si vous décidez en tant que responsable du paquet d'abandonner un paquet
  que vous aviez marqué avec <q>RFA</q>, veuillez changer le nom du
  rapport de bogue et remplacer <q>RFA</q> par <q>O</q>. Si vous
  voulez annuler votre demande, fermez simplement le rapport de bogue.</p>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td valign="top"><a name="howto-rfh"><b>RFH</b></a></td>
  <td><p>Ce bogue ne devrait normalement être fermé que par son créateur,
  c'est-à-dire le responsable du paquet, lorsqu'il considère qu'il est
  obsolète, soit parce qu'une ou plusieurs personnes lui ont offert (et
  fourni) leur aide, soit parce qu'il pense désormais pouvoir gérer
  lui-même le paquet.</p>

  <p>Si vous décidez en tant que responsable du paquet de changer cette
  RFH en demande d'adoption (<q>RFA</q>) ou si vous désirez
  abandonner le paquet (<q>O</q>), veuillez changer le nom du
  rapport de bogue au lieu de le fermer et d'en créer un nouveau.</p>
  </td>
</tr>
<tr>
  <td valign="top"><a name="howto-itp"><b>ITP</b></a></td>
  <td><p>Créez le paquet du logiciel, envoyez-le et fermez le bogue
  une fois le paquet installé.</p>

  <p>Si vous changez d'avis et que vous ne voulez plus créer de paquet pour le
  logiciel, vous pouvez soit fermer le bogue ou changer son nom en RFP comme
  il vous semble approprié.</p>

  <p>Si vous rencontrez des difficultés pour empaqueter le programme (parce
  que par exemple il dépend d'un paquet qui n'est pas déjà empaqueté et que
  vous n'avez pas le temps de le faire), vous pouvez ajouter ces informations
  supplémentaires dans l'ITP, dans un but de transparence sur la progression
  de votre démarche d’empaquetage.</p>
   </td>
</tr>
<tr>
  <td valign="top"><a name="howto-rfp"><b>RFP</b></a></td>
  <td>
  Si vous voulez préparer un paquet pour ce logiciel, changez le nom du
  rapport de bogue en remplaçant <q>RFP</q> par <q>ITP</q>
  pour indiquer aux autres personnes que le paquet est en cours de création et
  placez-vous comme propriétaire du bogue.
  Puis, créez le paquet du logiciel, envoyez-le et fermez le bogue une fois
  le paquet installé.
  </td>
</tr>
</table>

<p>Si vous pensez que la liste de diffusion des développeurs devrait être au
courant de votre ITP, RFA ou autre, ajoutez l'en-tête</p>
<pre>X-Debbugs-CC: debian-devel@lists.debian.org</pre>
<p>au message
(remarque&nbsp;: cela est un vrai en-tête et non un pseudo-en-tête).</p>

<p>Bien sûr, la façon la plus facile de fermer ces bogues est d'inclure une
entrée dans le journal des modifications du paquet indiquant ce que vous avez
fait et de lui ajouter <tt>(closes:&nbsp;bug#nnnnn)</tt>. De cette façon, le
bogue sera automatiquement fermé après l'installation du paquet dans l'archive.</p>

<p>
<strong>Attention&nbsp;:</strong> si vous avez besoin de
réassigner, changer de nom ou vous placer comme propriétaire
des rapports de bogues, vous devez le faire en
envoyant le message approprié au robot de contrôle du BTS
<a href="$(HOME)/Bugs/server-control">directement</a> ou en envoyant
un message au numéro de bogue @bugs.debian.org avec le
<a href="$(HOME)/Bugs/Reporting#control">pseudo-en-tête Control</a>,
mais <strong>pas</strong> en créant de nouveaux rapports.
</p>

<p>
Note&nbsp;: si un paquet reste abandonné pendant une très longue durée,
nous examinerons la situation pour déterminer si le paquet est toujours
nécessaire &mdash; si ce n'est pas le cas, il sera demandé aux responsables
FTP d'enlever le paquet d'<i>unstable</i>.</p>

<p>Si vous avez besoin pour une raison quelconque de contacter les
responsables WNPP, ils peuvent être joints à <email wnpp@debian.org>.</p>

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: