Re: [RFR] po4a://manpages-fr/msgcomm.1/po/fr.po
Bonjour,
Le 08/09/25 12:59 Lucien a écrit :
>Comme promis, une proposition de traduction de msgcomm.1
Suggestions.
Amicalement
--
Jean-Paul
--- msgcomm.1.po.orig 2025-09-08 13:59:28.437955277 +0200
+++ msgcomm.1.po 2025-09-08 14:15:12.168371588 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.27.0\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-30 06:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-09-08 12:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-08 14:15+0200\n"
"Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gentis@univ-lorraine.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -88,10 +88,10 @@
"PO file to define them. File positions from all PO files will be cumulated."
msgstr ""
"Cet utilitaire permet de trouver des messages communs à deux ou plusieurs "
-"des fichiers PO spécifiés. En utilisant l’option B<--more-than>, il est "
-"possible de spécifier le nombre minimal d’occurrences d’un message avant de "
+"fichiers PO spécifiés. En utilisant l’option B<--more-than>, il est "
+"possible de spécifier le nombre minimal d’occurrences communes de message avant de "
"l’afficher. À l’inverse, l’option B<--less-than> permet de spécifier le "
-"nombre maximal d’occurrences d’un message avant de l’afficher (par exemple, "
+"nombre maximal d’occurrences communes de message avant de l’afficher (par exemple, "
"B<--less-than>=I<\\,2\\/> n’affichera que les messages uniques). Les "
"traductions, commentaires normaux et extraits sont préservés, mais seulement "
"à partir du premier fichier PO qui les définit. Les positions de fichier de "
Reply to: