Re: [RFR2] po4a://manpages-fr/iptunnel.8/po/fr.po 10f 58u
Le 29/06/2025 à 15:25, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Le dimanche 29 juin 2025 à 11:11 +0200, bubu a écrit :
Bonjour,
On 29/06/2025 08:44, Jean-Pierre Giraud wrote:
Mise à jour d'un nouveau fichier importé récemment.
il y a un doublon,
amicalement,
bubu
Nouvelle version intégrant les suggestions de Jean-Paul et bubu.
De nouvelles relectures ?
Amicalement,
jipege
Bonjour,
Détails et suggestions
Amicalement
Lucien
--- iptunnel.8.po.orig 2025-06-30 13:18:19.431784727 +0200
+++ iptunnel.8.po 2025-06-30 13:17:52.500184256 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.27.0\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-30 17:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-29 15:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-30 13:17+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -136,7 +136,7 @@
"tunneled packets)."
msgstr ""
"B<show> – Afficher les attributs d'un tunnel (nom, extrémités du tunnel, "
-"saut suivant des paquets du tunnel)."
+"saut suivant pour les paquets du tunnel)."
#. type: SH
#: archlinux fedora-42 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -209,7 +209,7 @@
"B<iptunnel> can be used to add, change, delete and show IP tunnels on the "
"machine."
msgstr ""
-"B<iptunnel> peur être utilisé pour ajouter, modifier, supprimer et afficher "
+"B<iptunnel> peut être utilisé pour ajouter, modifier, supprimer et afficher "
"les tunnels IP sur la machine."
#. type: SH
@@ -227,7 +227,7 @@
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid "Show the help text."
-msgstr "Afficher le texte d'assistance."
+msgstr "Afficher l’aide."
#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable
@@ -253,7 +253,7 @@
"executed by B<iptunnel> on the tunnel named B<NAME>, which must be a "
"string. You must specify one action."
msgstr ""
-"Spécifier une action (B<add>, B<change> ou B<delete> un tunnel IP) à faire "
+"Spécifier une action (B<add>, B<change> ou B<delete> pour respectivement ajouter, modifier ou supprimer un tunnel IP) à faire "
"exécuter par B<iptunnel> sur le tunnel appelé I<NOM> qui doit être une "
"chaîne. Vous devez spécifier une action."
@@ -348,7 +348,7 @@
"tunnels."
msgstr ""
"Spécifier la clé d'entrée pour le tunnel GRE de Cisco. I<CLÉ> doit être soit "
-"en notation décimale avec points (I<DÉCIMAL_À_POINTS>), soit un nombre. "
+"en notation décimale avec points, soit un nombre. "
"Seulement applicable aux tunnels B<GRE>."
#. type: TP
@@ -363,7 +363,7 @@
"Same as B<ikey>, but set the output key instead. Only applicable for B<GRE> "
"tunnels."
msgstr ""
-"Identique à B<ikey>, mais défini pour la clé de sortie. Seulement applicable "
+"Identique à B<ikey>, mais définit la clé de sortie. Seulement applicable "
"aux tunnels B<GRE>."
#. type: TP
@@ -393,7 +393,7 @@
"Calculate checksums for all outgoing packets. Only applicable for B<GRE> "
"tunnels."
msgstr ""
-"Calculer les sommes de contrôle pour tous les paquets entrants. Seulement "
+"Calculer les sommes de contrôle pour tous les paquets sortants. Seulement "
"applicable aux tunnels B<GRE>."
#. type: TP
@@ -411,7 +411,7 @@
msgstr ""
"Spécifier la valeur I<Time-To-Live> (TTL – durée de vie) pour le tunnel IP. "
"I<TTL> doit être une valeur entre B<1> et B<255> ou le mot B<inherit> "
-"(hérité) qui entraîne la copie du champ à partir de l'en-tête IP d'origine."
+"(hérité) qui entraîne la définition du champ avec la valeur correspondante dans l'en-tête IP d'origine."
#. type: TP
#: debian-bookworm debian-unstable
@@ -499,7 +499,7 @@
#. type: Plain text
#: fedora-42 fedora-rawhide
msgid "B<iptunnel> - creates, deletes, and displays configured tunnels"
-msgstr "B<iptunnel> – créer, supprimer et afficher des tunnels configurés"
+msgstr "B<iptunnel> – Créer, supprimer et afficher des tunnels configurés"
#. type: Plain text
#: fedora-42 fedora-rawhide
Reply to: