[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/lilo.8/po/fr.po 79f 1u



Bonjour,

Le 25/03/25 19:21 Jean-Pierre a écrit :
>Bonjour,Voici un proposition de mise à jour d'une page de manuel.
LILO n’est plus entretenu et absent de Debian depuis Buster.
Cauldron : https://wiki.mageia.org/en/Cauldron-fr
« Attention !
La Cauldron n’est pas pour les apprentis sorciers !
Il est possible que votre ordinateur ne fonctionne plus, que vos données soient
effacées, que votre maison prenne feu ou qu’il tue vos chats ! Vous êtes
prévenu ;-) »

Corrections d’erreurs de balisage et survol du diff.

 
Amicalement

-- 
Jean-Paul
--- lilo.8.po.orig	2025-03-25 20:06:10.828781075 +0100
+++ lilo.8.po	2025-03-25 21:51:54.909439597 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.23.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2024-12-22 07:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-25 19:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-25 21:51+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -134,7 +134,7 @@
 " \b\n"
 "\\&B<lilo> B<-I>        # Rechercher le chemin du noyau en cours d'utilisation\n"
 " \b\n"
-"\\&B<lilo> B<-M>        # Écrire un secteur de démarrage principal (MBR) d'un périphérique\n"
+"\\&B<lilo> B<-M>        # Écrire un secteur de démarrage principal (MBR) sur un périphérique\n"
 " \b\n"
 "\\&B<lilo> B<-q>        # Obtenir la carte et montrer son contenu\n"
 " \b\n"
@@ -203,10 +203,10 @@
 msgstr ""
 "Avec un seul paramètre, rechercher la partition active du I<périphérique-"
 "maître>, par exemple I</dev/sda>. Avec « N==0 » : désactiver toutes les "
-"partitions du périphérique. Avec N entre 1 et n : activer la partition "
+"partitions du périphérique. Avec N entre 1 et n : activer la partition "
 "indiquée et désactiver toutes les autres. Normalement, seules les partitions "
-"primaires [1, 4] devraient être actives, mais si le « Extended Master Boot "
-"Loader » (secteur de démarrage principal étendu) est présent avec le secteur "
+"primaires [1-4] devraient être actives, mais si le « Extended Master Boot "
+"Loader » (secteur de démarrage principal étendu) est présent sur le secteur "
 "de démarrage principal (\\s-1MBR\\s0) du périphérique (consultez l'option "
 "B<-M>), toute partition pourrait être activée. Le fait que le système "
 "d'exploitation réel de la partition puisse démarrer depuis une partition "
@@ -322,7 +322,7 @@
 "process with: Shift, Alt, Ctrl, ScrollLock, or CapsLock. If interrupted, the "
 "\\&I<boot:> prompt will be displayed."
 msgstr ""
-"Définir un délai en dixième de seconde (« 20 » pour 2 secondes) avant de "
+"Définir un délai en dixième de seconde (« 20 » pour 2 secondes) avant de "
 "démarrer la première image. Cela permet d'interrompre la procédure de "
 "démarrage automatique en pressant Shift, Alt, Ctrl, ScrollLock ou CapsLock. "
 "Si le démarrage est interrompu, l'invite B<boot:> sera affichée."
@@ -449,7 +449,7 @@
 "the first sector of the partition if these filesystems use the first sector "
 "as a superblock."
 msgstr ""
-"Remplacer la vérification du secteur de démarrage des systèmes de fichiers "
+"Outrepasser la vérification du secteur de démarrage des systèmes de fichiers "
 "(par exemple, swap, ext4, XFS) qui peuvent être détruits par l'installation "
 "du secteur de démarrage de \\s-1LILO\\s0 sur le premier secteur de la "
 "partition si ces systèmes de fichiers utilisent le premier secteur comme un "
@@ -531,12 +531,12 @@
 "prints the default \\*(L\"image=\\*(R\" label, or the first "
 "\\*(L\"image=\\*(R\" label is selected if no default B<image> is set."
 msgstr ""
-"L'B<étiquette> est associée au nom d'une image indiquée dans le fichier de "
+"L'I<étiquette> est associée au nom d'une image indiquée dans le fichier de "
 "configuration. Cette commande affiche le chemin complet du noyau "
 "correspondant, le fichier de carte clavier, le fichier du disque mémoire "
 "initial, les spécifications de la racine ou le contenu de « append= » (les "
 "options B<i>, B<k>, B<r>, B<R> ou B<a>). L'option B<D> ignore le paramètre "
-"B<étiquette> et affiche l'étiquette par défaut de « image= », ou la première "
+"I<étiquette> et affiche l'étiquette par défaut de « image= », ou la première "
 "étiquette « image= » est sélectionnée si aucune B<image> par défaut n'est "
 "définie."
 
@@ -614,7 +614,7 @@
 #: mageia-cauldron
 #, no-wrap
 msgid "-M master-device {mbr|ext}"
-msgstr "-M périphérique-maître {mbr>|ext}"
+msgstr "-M périphérique-maître {mbr|ext}"
 
 #. type: Plain text
 #: mageia-cauldron
@@ -702,7 +702,7 @@
 "table de partitions des types de partition dans la table de partitions qui "
 "ne permettent pas d'installer un secteur de démarrage \\s-1LILO\\s0. À "
 "comparer avec l'option B<-F> qui évite la vérification du secteur de "
-"démarrage actuel."
+"démarrage réel."
 
 #. type: Plain text
 #: mageia-cauldron
@@ -717,7 +717,7 @@
 "However, it is not strictly the same as some switches which cause an "
 "override of other options; e.g. '-g' (-P geometric), '-L' (-P lba32)."
 msgstr ""
-"« B<option-globale> » permet de passer toute option globale qui pourrait "
+"I<E<lt>option globaleE<gt>> permet de passer toute option globale qui pourrait "
 "être dans la section globale (le début) du fichier de configuration "
 "(I</etc/lilo.conf>). Par exemple, B<-P nowarn> passe l'option « nowarn » "
 "comme si « nowarn » était dans le fichier de configuration (identique à "
@@ -953,10 +953,10 @@
 "sda \\& video list graphic modes available to boot \\& loader"
 msgstr ""
 "\\& help afficher une liste des diagnostics disponibles \\& ChRul afficher "
-"les types de partitions des « Changes-Rules » \\& EBDA afficher les "
-"informations sur les zones de données BIOS étendu \\& geom=<disque> afficher "
+"les types de partitions des « Changes-Rules » \\& EBDA afficher les "
+"informations sur les zones de données BIOS étendu \\& geom=E<lt>périphériqueE<gt> afficher "
 "la géométrie du périphérique BIOS, par exemple : geom=0x80 \\& geom afficher "
-"la géométrie de tous les disques \\& table=<disque> afficher la table de "
+"la géométrie de tous les disques \\& table=E<lt>périphériqueE<gt> afficher la table de "
 "partitions primaires, \\& par exemple : table=/dev/sda \\& video afficher "
 "les modes graphiques disponibles du chargeur de démarrage"
 
@@ -1310,13 +1310,13 @@
 #: mageia-cauldron
 #, no-wrap
 msgid "B<vga=[\\s-1ASK,EXT,EXTENDED,NORMAL\\s0,###,0x###]>"
-msgstr "B<vga=>[\\s-1ASK,EXT,EXTENDED,NORMAL\\s0,nombre,0xnombre]"
+msgstr "B<vga=[\\s-1ASK,EXT,EXTENDED,NORMAL\\s0,nombre,0xnombre]>"
 
 #. type: IX
 #: mageia-cauldron
 #, no-wrap
 msgid "vga=[ASK,EXT,EXTENDED,NORMAL,###,0x###]"
-msgstr "vga=>[ASK,EXT,EXTENDED,NORMAL,nombre,0xnombre]"
+msgstr "vga=[ASK,EXT,EXTENDED,NORMAL,nombre,0xnombre]"
 
 #. type: Plain text
 #: mageia-cauldron
@@ -1367,12 +1367,12 @@
 "stage loader signature (LILO)  \\& AA drive not ready \\& FF sense operation "
 "failed"
 msgstr ""
-"\\& 00  pas d'erreur \\& 01 commande disque incorrecte \\& 02 marque "
+"\\& 00 pas d'erreur \\& 01 commande disque incorrecte \\& 02 marque "
 "d'adresse introuvable \\& 03 disque protégé en écriture \\& 04 secteur "
 "introuvable \\& 06 disquette retirée \\& 08 surcharge DMA \\& 0A attribut de "
 "secteur incorrect \\& 0B attribut de piste incorrect \\& 20 échec du "
-"contrôleur \\& 40 échec de la recherche (BIOS) \\& 40 cylindre > 1023 (LILO) "
-"\\& 99 index de secteur incorrect dans la deuxième étape (LILO) \\& 9A "
+"contrôleur \\& 40 échec de la recherche (BIOS) \\& 40 cylindreE<gt>1023 (LILO) "
+"\\& 99 secteur d’index de secteur dans la deuxième étape (LILO) \\& 9A "
 "aucune signature du chargeur pour la deuxième étape (LILO) \\& AA "
 "périphérique non prêt \\& FF échec de l'opération de détection"
 
@@ -1398,7 +1398,7 @@
 "modifications du système, ou qu'il y a une erreur de géométrie entre ce "
 "qu'utilise \\s-1LILO\\s0 (B<lilo -v3> pour le savoir) et ce qui est "
 "véritablement utilisé par le \\s-1BIOS\\s0 (un des disques de diagnostic de "
-"LILO, disponible dans les sources, peut être nécessaire  pour déterminer ce "
+"LILO, disponible dans les sources, peut être nécessaire pour déterminer ce "
 "problème)."
 
 #. type: Plain text
@@ -1441,7 +1441,7 @@
 "files to be created correctly.  It is best to use the default mechanism, as "
 "it works correctly in all cases."
 msgstr ""
-"Les options du fichier de configurations « backup » et « force-backup » "
+"Les options du fichier de configuration « backup » et « force-backup » "
 "doivent indiquer un répertoire de sauvegarde ou un modèle de chemin d'un "
 "fichier de sauvegarde pour toutes les installations \\s-1RAID\\s0. Utiliser "
 "un nom de fichier ne permet pas de faire de sauvegardes multiples. La "

Reply to: