Re: [RFR] po4a://manpages-fr/modprobe.8/po/fr
Le 07/03/2025 à 16:47, bubub@no-log.org a écrit :
Bonjour,
Voici une proposition de mise à jour pour ce fichier (j'avais pas vu
qu'il y en avait d'autres). à peu près, toujours les mêmes chaînes,
merci pour vos relectures,
amicalement,
bubu
A670 FB2A 3958 A27E 7907 B64E 05FC 409F 82B8 91B2
Bonjour,
Détails et suggestions
Amicalement
Lucien
--- modprobe.8.po.orig 2025-03-08 14:15:03.375344277 +0100
+++ modprobe.8.po 2025-03-08 14:50:54.299494799 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 16:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-07 16:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-08 14:50+0100\n"
"Last-Translator: bubu <bubub@no-log.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
@@ -266,7 +266,7 @@
msgid ""
"Dump out the effective configuration from the config directory and exit.\\&"
msgstr ""
-"Afficher la configuration effective du répertoire de configuration et "
+"Afficher la configuration effective extraite du répertoire de configuration et "
"quitter.\\&"
#. type: Plain text
@@ -343,7 +343,7 @@
"importantes, telles que les versions du compilateur et du noyau.\\& Si un "
"module échoue à charger et si le noyau se plaint que le « version magic » ne "
"correspond pas, vous pouvez utiliser cette option pour l'enlever.\\& Bien "
-"évidement, cette vérification est là pour vous protéger, aussi utiliser "
+"évidemment, cette vérification est là pour vous protéger, aussi utiliser "
"cette option est dangereux à moins de savoir ce que vous faites.\\&"
#. type: Plain text
@@ -427,7 +427,7 @@
"commandes qui leur sont attribuées dans le fichier de configuration).\\& À "
"la fois B<install> et B<remove> seront actuellement ignorées lorsque cette "
"option est utilisée sans se préoccuper si la demande a été spécifiquement "
-"faites seulement avec l'une ou l'autre (et non les deux) de B<--ignore-"
+"faites seulement avec l'une ou l'autre (et non les deux) des options B<--ignore-"
"install> ou B<--ignore-remove>.\\& Voir B<modprobe.\\&d>(5).\\&"
#. type: Plain text
@@ -468,7 +468,7 @@
"Avec cet argument, B<modprobe> n'affichera pas de message d'erreur si vous "
"essayez de supprimer ou d'ajouter un module qu'il ne peut pas trouver (et "
"qui n'est pas un alias ou la commande B<install>/B<remove>).\\& Cependant, "
-"il renverra un code retour différent de zéro.\\& Le noyau s'en sert pour "
+"il renverra quand même un code de retour différent de zéro.\\& Le noyau s'en sert pour "
"rechercher de manière opportuniste des modules qui peuvent exister en "
"utilisant request_module.\\&"
@@ -503,7 +503,7 @@
"removing modules).\\&"
msgstr ""
"Avec cette option, B<modprobe> supprime un module au lieu d’en ajouter un."
-"\\& Si les modules dont dépend ce dernier sont aussi inusités, B<modprobe> "
+"\\& Si les modules dont dépend ce dernier sont eux aussi non utilisés, B<modprobe> "
"essaiera de les supprimer aussi.\\& Contrairement à l'ajout, plus d'un "
"module peut être indiqué sur la ligne de commande (il est inutile de "
"spécifier les paramètres du module pour l'enlever).\\&"
@@ -733,7 +733,7 @@
"De nombreuses contributions proviennent de la liste de diffusion linux-"
"modules E<lt>linux-modules@vger.\\&kernel.\\&orgE<gt> et de Github.\\& Si "
"vous avez une copie de kmod.\\&git lui-même, les sorties de B<git-"
-"shortlog>(1) et de B<git-blame>(1) vous indiquerons les auteurs de certaines "
+"shortlog>(1) et de B<git-blame>(1) vous indiqueront les auteurs de certaines "
"parties du projet.\\&"
#. type: Plain text
@@ -885,7 +885,7 @@
msgid ""
"Dump out the effective configuration from the config directory and exit\\&."
msgstr ""
-"Afficher la configuration effective du répertoire de configuration et "
+"Afficher la configuration effective extraite du répertoire de configuration et "
"quitter\\&."
#. type: Plain text
@@ -936,7 +936,7 @@
"importantes, telles que les versions du compilateur et du noyau\\&. Si un "
"module échoue à charger et si le noyau se plaint que le « version magic » ne "
"correspond pas, vous pouvez utiliser cette option pour l'enlever\\&. Bien "
-"évidement, cette vérification est là pour vous protéger, aussi utiliser "
+"évidemment, cette vérification est là pour vous protéger, aussi utiliser "
"cette option est dangereux à moins de savoir ce que vous faites\\&."
#. type: Plain text
@@ -1018,7 +1018,7 @@
"commandes qui leur sont attribuées dans le fichier de configuration)\\&. À "
"la fois B<install> et B<remove> seront actuellement ignorées lorsque cette "
"option est utilisée sans se préoccuper si la demande a été spécifiquement "
-"faites seulement avec l'une ou l'autre (et non les deux) de B<--ignore-"
+"faites seulement avec l'une ou l'autre (et non les deux) des options B<--ignore-"
"install> ou B<--ignore-remove>\\&. Voir B<modprobe.d>(5)\\&."
#. type: Plain text
@@ -1047,7 +1047,7 @@
"Avec cet argument, B<modprobe> n'affichera pas de message d'erreur si vous "
"essayez de supprimer ou d'ajouter un module qu'il ne peut pas trouver (et "
"qui n'est pas un alias ou la commande B<install>/B<remove>)\\&. Cependant, "
-"il renverra un code retour différent de zéro\\&. Le noyau s'en sert pour "
+"il renverra quand même un code de retour différent de zéro\\&. Le noyau s'en sert pour "
"rechercher de manière opportuniste des modules qui peuvent exister en "
"utilisant request_module\\&."
@@ -1070,7 +1070,7 @@
"removing modules)\\&."
msgstr ""
"Avec cette option, B<modprobe> supprime un module au lieu d’en ajouter "
-"un\\&. Si les modules dont dépend ce dernier sont aussi inusités, "
+"un\\&. Si les modules dont dépend ce dernier sont eux aussi non utilisés, "
"B<modprobe> essaiera de les supprimer aussi\\&. Contrairement à l'ajout, "
"plus d'un module peut être indiqué sur la ligne de commande (il est inutile "
"de spécifier les paramètres du module pour l'enlever)\\&."
Reply to: