[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://debconf/ puppet-agent/fr.po



Bonjour,

Le 29/01/23 20:41 bubub@no-log.org a écrit :
>voici une proposition de traduction

Et voici quelques suggestions.

Amicalement.

-- 
Jean-Paul
--- puppet-fr.po.orig	2023-01-29 21:31:47.202039673 +0100
+++ puppet-fr.po	2023-01-29 21:46:24.710666067 +0100
@@ -1,4 +1,4 @@
-# French translation of debconf-po.
+# French translation of puppet-agent.
 # Copyright (C) 2023
 # This file is distributed under the same license as the puppet-agent package.
 # bubu <bubub@no-log.org>, 2023.
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: puppet-agent\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: puppet-agent@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-01-28 13:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-01-29 20:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-29 21:46+0100\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,8 +22,8 @@
 #: ../puppet-agent.templates:1001
 msgid "Remove Puppet configuration and data when package is purged?"
 msgstr ""
-"Supprimer la configuration et les données de Puppet lors de la purge du "
-"paquet ?"
+"Faut-il supprimer la configuration et les données de Puppet lors de la purge du "
+"paquet ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -33,7 +33,7 @@
 "certificates, logs and other data are about to be removed."
 msgstr ""
 "Les répertoires contenant le code, les environnements, la configuration, "
-"les cerificats ssl, les journaux et autres données de Puppet sont sur le "
+"les certificats SSL, les journaux et les autres données de Puppet sont sur le "
 "point d'être supprimés."
 
 #. Type: boolean
@@ -44,8 +44,8 @@
 "more recent or custom version or if you want to keep the data for further "
 "analysis, the data should be kept."
 msgstr ""
-"Si vous purgez le paquet puppet-agent pour le remplacer par un plus "
-"récent ou pour une version personnalisée ou bien si vous voulez conserver "
+"Si vous purgez le paquet puppet-agent pour le remplacer par une version plus "
+"récente ou personnalisée, ou si vous voulez conserver "
 "les données pour des analyses supplémentaires, les données devraient être "
 "gardées."
 
@@ -56,5 +56,5 @@
 "If puppet.conf was modified from its default configuration, some data may "
 "still remain."
 msgstr ""
-"Si puppet.conf a été modifié de sa configuration par défaut, quelques "
+"Si la configuration par défaut de puppet.conf a été modifiée, quelques "
 "données peuvent encore rester."

Reply to: