Traduction des pages de manuel non spécifiques à Debian
- De quoi s'agit-il ?
- Qui est responsable ?
- Que faut-il traduire ?
- Où récupérer les fichiers à traduire ?
- Quel est le format des fichiers à traduire ?
- Comment traduire ?
- Procédure de coordination
- Quand et comment publier votre traduction ?
- Comment mettre à jour votre traduction ?
De quoi s'agit-il ?
Il s'agit des pages de manuel non spécifiques à Debian et dont les traductions ne peuvent pas être incluses dans le paquet d'origine. Celles-ci font donc partie du paquet manpages-fr.
Qui est responsable ?
L’équipe debian-l10n est responsable de la publication des traductions des pages de manuel.
Que faut-il traduire ?
Les statistiques sur la traduction des pages de manuel sont disponibles dans la Liste des fichiers dont la traduction n'est pas complète.
Où récupérer les fichiers à traduire ?
Les fichiers sont disponibles dans le dépôt git
Quel est le format des fichiers à traduire ?
Il s'agit du format PO. Nous vous conseillons de lire la documentation de Gettext ainsi que le KDE Translation HOWTO pour bien le comprendre.
Comment traduire ?
Il faut copier le fichier récupéré sous le nom fr.po, puis l'éditer et le traduire, de préférence avec un outil dédié genre Lokalize ou poedit.
À la fin de votre traduction, il faut remplir les champs suivants :
- Project-Id-Version: nom du paquet et version au moment de la traduction
- Last-Translator: le plus souvent votre outil mettra tout seul vos prénom, nom et adresse électronique
- Language-Team: "French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
Procédure de coordination
Le sous-projet concerne les pages de manuel non spécifiques à Debian, désigné par man. Le protocole à suivre est le suivant (référez vous à la page sur le format des messages pour des explications plus précises).
- [ITT] man://paquet/fr.po
- Vous avez décidé de traduire une page de manuel et vous l'annoncez à la liste.
- [RFR] man://paquet/fr.po
- Vous avez traduit ce document et vous demandez des relectures.
- [LCFC] man://paquet/fr.po
- Vous avez intégré les relectures et vous pensez que cette traduction est finie.
- [DONE] man://paquet/fr.po
- La traduction est considérée comme finie. L'un des responsables récupérera le fichier final que vous aurez pris soin d'attacher à votre message [done] et l'intégrera dans le dépôt git du paquet manpages-fr. La page de manuel sera disponible dès la prochaine mise à jour de ce paquet.
Quand et comment publier votre traduction ?
La publication de votre traduction se fait en l'envoyant dans le message [DONE]. Les responsables se chargeront du reste.
Comment mettre à jour votre traduction ?
Signalez à la liste que vous vous chargez de cette mise à jour en le signalant par un ITT et reprenez le protocole ci-dessus.