[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://lts/security/2022/dla-302{0,1,2}.wml



Bonjour,
trois nouvelles annonces de sécurité ont été publiées. En voici une traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege
#use wml::debian::translation-check translation="92abd96adb3903f62157c932948316453d5fe2f0" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
<define-tag description>Mise à jour de sécurité pour LTS</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Max Justicz a signalé une vulnérabilité de traversée de répertoires dans
Dpkg::Source::Archive dans dpkg, le système de gestion de paquets de
Debian. Cela affecte l'extraction de paquets source non fiables dans les
formats de paquet source v2 et v3 qui incluent une archive debian.tar.</p>

<p>Pour Debian 9 <q>Stretch</q>, ce problème a été corrigé dans la version
1.18.26.</p>

<p>Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets dpkg.</p>

<p>Pour disposer d'un état détaillé sur la sécurité de dpkg, veuillez
consulter sa page de suivi de sécurité à l'adresse :
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/dpkg";>\
https://security-tracker.debian.org/tracker/dpkg</a>.</p>

<p>Plus d’informations à propos des annonces de sécurité de Debian LTS,
comment appliquer ces mises à jour dans votre système et les questions
fréquemment posées peuvent être trouvées sur :
<a href="https://wiki.debian.org/LTS";>https://wiki.debian.org/LTS</a>.</p>
</define-tag>

# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/lts/security/2022/dla-3022.data"
# $Id: $
#use wml::debian::translation-check translation="0ece4a4eaa431c574c911145134a3702b1062f21" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
<define-tag description>Mise à jour de sécurité pour LTS</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Manfred Paul a découvert deux problèmes de sécurité dans le navigateur
web Firefox de Mozilla qui pouvaient avoir pour conséquence l'exécution de
code arbitraire.</p>

<p>Pour Debian 9 <q>Stretch</q>, ces problèmes ont été corrigés dans la
version 91.9.1esr-1~deb9u1.</p>

<p>Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets firefox-esr.</p>

<p>Pour disposer d'un état détaillé sur la sécurité de firefox-esr, veuillez
consulter sa page de suivi de sécurité à l'adresse :
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr";>\
https://security-tracker.debian.org/tracker/firefox-esr</a>.</p>

<p>Plus d’informations à propos des annonces de sécurité de Debian LTS,
comment appliquer ces mises à jour dans votre système et les questions
fréquemment posées peuvent être trouvées sur :
<a href="https://wiki.debian.org/LTS";>https://wiki.debian.org/LTS</a>.</p>
</define-tag>

# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/lts/security/2022/dla-3021.data"
# $Id: $
#use wml::debian::translation-check translation="77be12e77376784bd27beeb6a4ec64e104448157" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
<define-tag description>Mise à jour de sécurité pour LTS</define-tag>
<define-tag moreinfo>
<p>Plusieurs problèmes de sécurité ont été découverts dans Thunderbird qui
pouvaient avoir pour conséquences un déni de service ou l'exécution de code
arbitraire.</p>

<p>Pour Debian 9 <q>Stretch</q>, ces problèmes ont été corrigés dans la
version 1:91.9.0-1~deb9u1.</p>

<p>Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets thunderbird.</p>

<p>Pour disposer d'un état détaillé sur la sécurité de thunderbird, veuillez
consulter sa page de suivi de sécurité à l'adresse :
<a href="https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird";>\
https://security-tracker.debian.org/tracker/thunderbird</a>.</p>

<p>Plus d’informations à propos des annonces de sécurité de Debian LTS,
comment appliquer ces mises à jour dans votre système et les questions
fréquemment posées peuvent être trouvées sur :
<a href="https://wiki.debian.org/LTS";>https://wiki.debian.org/LTS</a></p>
</define-tag>

# do not modify the following line
#include "$(ENGLISHDIR)/lts/security/2022/dla-3020.data"
# $Id: $

Attachment: OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: