Re: [RFR2] po-debconf://jalview/fr.po 19u
Bonjour,
suggestions.
Faut-il… est la tournure habituellement employée dans les interrogations.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- fr.po.orig 2021-03-03 09:46:06.787034072 +0100
+++ fr.po 2021-03-03 10:10:38.563974491 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: jalview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jalview@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-02 19:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-03 10:10+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -23,8 +23,8 @@
#: ../templates:1001
msgid "Allow downloading identifiers automatically from www.jalview.org?"
msgstr ""
-"Autoriser le téléchargement automatique des identifiants depuis "
-"www.jalview.org ?"
+"Faut-il autoriser le téléchargement automatique des identifiants depuis www."
+"jalview.org ?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -33,8 +33,8 @@
"Jalview can automatically download a list of identifiers.org URL templates "
"for viewing accessions from various biological databases."
msgstr ""
-"Jalview peut télécharger automatiquement une liste de modèles d'URL
-d'identifiers.org pour accéder à la visualisation de diverses bases de "
+"Jalview peut télécharger automatiquement une liste de modèles d'URL "
+"d'identifiers.org pour accéder à la visualisation de diverses bases de "
"données biologiques."
#. Type: boolean
@@ -46,8 +46,8 @@
"statistics."
msgstr ""
"Cette fonction est une facilité offerte aux utilisateurs mais elle peut être "
-"désactivée parce qu'elle provoque l'envoi d'un « ping » à "
-"www.jalview.org/services/identifiers qui enregistre des statistiques "
+"désactivée parce qu'elle provoque l'envoi automatique d'un « ping » à www."
+"jalview.org/services/identifiers qui enregistre des statistiques "
"d'utilisation."
#. Type: boolean
@@ -64,8 +64,8 @@
#: ../templates:2001
msgid "Allow automatic display of news from the Jalview website?"
msgstr ""
-"Permettre l'affichage automatique de nouvelles à partir du site web de "
-"Jalview ?"
+"Faut-il permettre l'affichage automatique des nouvelles à partir du site web "
+"de Jalview ?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -74,8 +74,8 @@
"Users will be automatically shown updates from https://www.jalview.org/"
"feeds/desktop/rss in a popup window."
msgstr ""
-"Les mises à jour du flux à partir https://www.jalview.org/feeds/desktop/rss "
-"seront automatiquement affichées dans une fenêtre additionnelle."
+"Les mises à jour du flux à partir de https://www.jalview.org/feeds/desktop/"
+"rss seront automatiquement affichées dans une fenêtre surgissante."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -106,8 +106,8 @@
#: ../templates:3001
msgid "Allow prompts from Jalview's website about a user questionnaire?"
msgstr ""
-"Permettre au site web de Jalview d'afficher un questionnaire à l'intention "
-"de l'utilisateur ?"
+"Faut-il permettre au site web de Jalview d'afficher un questionnaire à "
+"l'intention de l'utilisateur ?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -117,7 +117,7 @@
"Jalview can automatically query the site to look for them on startup, in "
"order to prompt users to complete them."
msgstr ""
-"Des questionnaires à l'intention des utilisateurs sont envoyés de temps en "
+"Des questionnaires à l'intention des utilisateurs sont publiés de temps en "
"temps sur www.jalview.org et Jalview peut demander au site de les charger "
"automatiquement au démarrage, afin de demander aux utilisateurs de les "
"remplir."
@@ -151,8 +151,8 @@
#: ../templates:4001
msgid "Allow discovery of alignment and analysis web services at startup?"
msgstr ""
-"Permettre la découverte des services web d’alignement et d'analyse au "
-"démarrage ?"
+"Faut-il permettre la découverte des services web d’alignement et d'analyse "
+"au démarrage ?"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -175,8 +175,8 @@
"menu option."
msgstr ""
"Jalview peut automatiquement requérir les services publics JABAWS (ou "
-"n'importe quel autre configuré) au démarrage. Sinon, l'utilisateur doit "
-"lancer leur découverte avec une option du menu."
+"n'importe quel autre service configuré) au démarrage. Sinon, l'utilisateur "
+"doit lancer leur découverte avec une option du menu."
#. Type: boolean
#. Description
@@ -194,7 +194,8 @@
#: ../templates:5001
msgid "Allow downloading HTML templates automatically from Github?"
msgstr ""
-"Permettre le téléchargement automatique de modèles HTML à partir de Github ?"
+"Faut-il permettre le téléchargement automatique de modèles HTML à partir de "
+"Github ?"
#. Type: boolean
#. Description
Reply to: