[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: RFR] po4a://manpages-l10n/fr/mq_{close,getattr,notify,open,receive,send,unlik}.3.po



Bonjour,

Quelques coquilles

Bon dimanche

Lucien

Le 10/12/2021 à 12:05, Jean-Pierre Giraud a écrit :
Bonjour,
Ces fichiers ont été mis à jour. Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege
--- mq_getattr.3.po.orig	2021-12-12 15:01:00.619899074 +0100
+++ mq_getattr.3.po	2021-12-12 14:59:58.848899432 +0100
@@ -374,8 +374,8 @@
 "with a call to B<mq_open>(3)  in which the I<attr> argument is NULL.  Here "
 "is an example run of the program:"
 msgstr ""
-"Le programme ci-dessous peut être utiliser pour afficher les valeurs par "
-"défaut de I<mq_maxmsg> et I<mq_msgsize> assignés à une file de messages qui "
+"Le programme ci-dessous peut être utilisé pour afficher les valeurs par "
+"défaut de I<mq_maxmsg> et I<mq_msgsize> assignées à une file de messages qui "
 "est créée avec un appel à B<mq_open>(3) dans lequel le paramètre est NULL. "
 "Voici un exemple d'exécution du programme."
 
--- mq_open.3.po.orig	2021-12-12 14:44:29.381608897 +0100
+++ mq_open.3.po	2021-12-12 14:52:26.370962723 +0100
@@ -277,7 +277,7 @@
 msgstr ""
 "Si B<O_CREAT> est spécifié dans I<oflag>, alors deux arguments additionnels "
 "doivent être spécifiés. L'argument I<mode> spécifie les permissions de la "
-"nouvelle file, comme pour B<open>(2). (Les définitions symboliques des bits "
+"nouvelle file, comme pour B<open>(2) (Les définitions symboliques des bits "
 "de permissions peuvent être obtenues en incluant I<E<lt>sys/stat.hE<gt>>). "
 "La définition des permissions est masquée avec l'«\\ umask\\ » du processus. "
 
@@ -289,8 +289,8 @@
 "number of messages and the maximum size of messages that the queue will "
 "allow.  This structure is defined as follows:"
 msgstr ""
-"Les champs des I<struct mq_attr> pointés vers I<attr> spécifie le nombre "
-"maximal de message et la taille maximum des messages que la file permettra. "
+"Les champs des I<struct mq_attr> pointés vers I<attr> spécifient le nombre "
+"maximal de messages et la taille maximum des messages que la file permettra. "
 "Cette structure est définie comme suit :"
 
 #. type: Plain text
@@ -322,7 +322,7 @@
 "B<mq_open>(); the values in the remaining fields are ignored."
 msgstr ""
 "Seuls les champs I<mq_maxmsg> et I<mq_msgsize> sont employés lors de l'appel "
-"de B<mq_open>() ; les valeurs dans les champs restants sont ignorés."
+"de B<mq_open>() ; les valeurs dans les champs restants sont ignorées."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -457,7 +457,7 @@
 "descriptors has been reached (see the description of B<RLIMIT_NOFILE> in "
 "B<getrlimit>(2))."
 msgstr ""
-"La limite par processus du nombre de fichiers ouverts et de descripteur de "
+"La limite par processus du nombre de fichiers ouverts et de descripteurs de "
 "file de messages a été atteinte (voir la description de B<RLIMIT_NOFILE> "
 "dans B<getrlimit>(2))."
 
--- mq_send.3.po.orig	2021-12-12 15:03:14.484109441 +0100
+++ mq_send.3.po	2021-12-12 15:04:46.909738976 +0100
@@ -164,7 +164,7 @@
 "Zero-length messages are allowed."
 msgstr ""
 "B<mq_send>() ajoute le message pointé par I<msg_ptr> à la file de messages "
-"référencée par le descripteur de file de message I<mqdes>. L'argument "
+"référencée par le descripteur de file de messages I<mqdes>. L'argument "
 "I<msg_len> spécifie la longueur du message pointé par I<msg_ptr>. Cette "
 "longueur doit être inférieure ou égale à l'attribut I<mq_msgsize> de la "
 "file. Les messages de longueur nulle sont permis."

Reply to: