Re: [RFR] po4a://manpages-fr/semctl/po/fr.po 26f 13u
bonjour,
suggestions,
amicalement,
bubu
--- semctl.2.po 2021-06-29 12:36:02.000000000 +0200
+++ semctl.2.relu.po 2021-07-01 00:48:48.511265629 +0200
@@ -232,7 +232,7 @@
"a nonnegative integer ranging from B<0> to I<sem_nsems-1>."
msgstr ""
"Nombre de sémaphores dans l'ensemble. Chaque sémaphore est référencé par un "
-"entier positif ou nul, compris dans l'intervalle B<0> à I<sem_nsems-1>."
+"entier positif ou nul, compris dans l'intervalle de B<0> à I<sem_nsems-1>."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -885,7 +885,7 @@
msgstr ""
"L'argument I<cmd> a l'une des valeurs suivantes B<GETALL>, B<GETPID>, "
"B<GETVAL>, B<GETNCNT>, B<GETZCNT>, B<IPC_STAT>, B<SEM_STAT>, "
-"B<SEM_STAT_ANY>, B<SETALL> ou B<SETVAL> et le processus appelant n'a pas les "
+"B<SEM_STAT_ANY>, B<SETALL> ou B<SETVAL>, et le processus appelant n'a pas les "
"permissions nécessaires sur le jeu de sémaphores et n'a pas la capacité "
"B<CAP_IPC_OWNER> dans l'espace de noms utilisateur qui régit son espace de "
"noms IPC."
@@ -975,7 +975,7 @@
msgstr ""
"L'argument I<cmd> réclame les commandes B<SETALL> ou B<SETVAL> et la valeur "
"de B<semval> (pour l'ensemble ou pour certains sémaphores) est inférieure "
-"à 0 ou supérieur à la valeur B<SEMVMX>."
+"à 0 ou supérieure à la valeur B<SEMVMX>."
#. type: SH
#: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -1036,7 +1036,7 @@
msgstr ""
"Divers champs de la I<struct semid_ds> étaient de type I<short> sous "
"Linux 2.2 et sont devenus de type I<long> sous Linux 2.4. Pour en tirer "
-"parti, une recompilation sous glibc 2.1.91 ou ultérieure doit suffire. (Le "
+"parti, une recompilation sous la glibc 2.1.91 ou ultérieure doit suffire. (Le "
"noyau distingue les anciens et nouveaux appels par un drapeau B<IPC_64> dans "
"I<cmd>.)"
@@ -1050,9 +1050,9 @@
"union. On versions of glibc where this union is I<not> defined, the macro "
"B<_SEM_SEMUN_UNDEFINED> is defined in I<E<lt>sys/sem.hE<gt>>."
msgstr ""
-"Dans certaines versions antérieures de glibc, l'union I<semun> était définie "
+"Dans certaines versions antérieures de la glibc, l'union I<semun> était définie "
"dans I<E<lt>sys/sem.hE<gt>>, mais POSIX.1 documente que l'appelant doit "
-"définir cette union. Dans les versions de glibc où cette union n'est I<pas> "
+"définir cette union. Dans les versions de la glibc où cette union n'est I<pas> "
"définie, la macro B<_SEM_SEMUN_UNDEFINED> est définie dans I<E<lt>sys/sem."
"hE<gt>>."
@@ -1062,7 +1062,7 @@
msgid ""
"The following system limit on semaphore sets affects a B<semctl>() call:"
msgstr ""
-"La limite du système suivante sur les jeux de sémaphore affecte l'appel "
+"La limite suivante du système sur les jeux de sémaphore affecte l'appel "
"système B<semctl>()\\ :"
#. type: TP
@@ -1144,7 +1144,7 @@
"rectified in Linux 4.6."
msgstr ""
"Linux modifie également I<sempid> pour les opérations B<SETVAL> et les "
-"ajustements de sémaphores. Cependant, de façon plutôt incohérente, noyau ne "
+"ajustements de sémaphores. Cependant, de façon plutôt incohérente, le noyau ne "
"mettait pas à jour I<sempid> pour les opérations B<SETALL> jusqu'à la "
"version 4.5 de Linux incluse. Cela a été corrigé avec la version 4.6."
@@ -1503,9 +1503,9 @@
"semaphore set and does not have the B<CAP_IPC_OWNER> capability in the user "
"namespace that governs its IPC namespace."
msgstr ""
-"L'argument I<cmd> a l'une des valeurs suivantes B<GETALL>, B<GETPID>, "
+"L'argument I<cmd> a l'une des valeurs B<GETALL>, B<GETPID>, "
"B<GETVAL>, B<GETNCNT>, B<GETZCNT>, B<IPC_STAT>, B<SEM_STAT>, B<SETALL> ou "
-"B<SETVAL> et le processus appelant n'a pas les permissions nécessaires sur "
+"B<SETVAL>, et le processus appelant n'a pas les permissions nécessaires sur "
"le jeu de sémaphores et n'a pas la capacité B<CAP_IPC_OWNER> dans l'espace "
"de noms utilisateur qui régit son espace de noms IPC."
Reply to: