[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: questions



Bonjour,

Le 28/06/2021 à 14:00, Lucien Gentis a écrit :
Bonjour,

J'ai encore des questions de "newbie".

--- Que signifie "26f 13u" dans le sujet de message "po4a://manpages-fr/semctl/po/fr.po 26f 13u" ?
26f, c'est le nombre des chaînes (messages) traduites approximativement = fuzzy (traduction automatique, texte révisé dans l'original...) et le 13u c'est le nombre de chaînes non traduites (untranslated)


--- Je suis sous Debian-Buster ; dans /usr/share/man/fr/ n'apparaissent que les sections 1, 5, 7 et 8.

    Pourtant, la plupart des pages sont au moins partiellement traduites ; doivent-elles être traduites à 100% pour apparaître dans /usr/share/man/fr/ ?

Les pages sont "sorties" du paquet manpages quand le nombre de chaînes fuzzy ou untranslated dépassent 20% des chaînes. Si il y en a moins, ces chaînes apparaissent en anglais. Tu peux regarde la page https://manpages-l10n-team.pages.debian.net/manpages-l10n/debian-unstable-fr.html qui fait le point sur l'état des fichiers manpage.


--- Est-il pertinent de compléter la traduction des pages de manuel de la section 3 ?

L'équipe de traduction a décidé de se mettre à la mise à jour des fichiers de manpages il y a maintenant 2 ans si je me souviens bien. Jean-Philippe principalement et d'autres, ont traité les fichiers de la section 1 et largement entamé ceux de la section 2. Jean-Paul s'est attaqué à la section 7 (entre autre). Dans la section 3, plus de 360 sont partiellement traduites sur les 595 existant en anglais. Les interventions les plus récentes sur cette section sont celle de Grégoire en 2021. Alors pourquoi pas.
Si tu veux te lancer, regarde la page
https://l10n.debian.org/coordination/french/fr.by_date.html pour voir ce qui est en cours de relecture et n'hésite pas à faire un ITT pour signaler que tu as l'intention de t'attaquer à une traduction/mise à jour.

Merci d'avance de votre éclairage

Lucien


Amicalement

jipege

Attachment: OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: