Bonjour, Le 20/06/2021 à 10:03, daniel.malgorn@laposte.net a écrit :
On 20/06/2021 11:13, Jean-Pierre Giraud wrote:Bonjour, Proposition de traduction d'une nouvelle page d'utilisateur. Merci d'avance pour vos relectures. L'original en anglais se trouve ici : https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/users/edu/moulon.wml Amicalement, jipegeBonjour JiP, un peu de grain moulu....sans trop d'effort ;-) Vive Debian. Amicalemnt.
Suggestions suivis. De nouvelles relectures. Amicalement, jipege
# From: Filippo Rusconi <lopippo@debian.org> # Submission email: https://lists.debian.org/debian-www/2021/05/msg00028.html #use wml::debian::translation-check translation="2d29026d230b20136bb951a9428f5d0c66570eff" maintainer="Jean-Pierre Giraud" <define-tag pagetitle>Laboratory GQE-Le Moulon / CNRS / INRAE, Gif-sur-Yvette, France</define-tag> <define-tag webpage>http://moulon.inrae.fr</define-tag> #use wml::debian::users <p> Le laboratoire utilise des logiciels libres et Debian GNU/Linux en particulier pour toutes ses opérations réseau et stockage de données. En outre une partie importante des membres et des étudiants au sein du laboratoire utilisent Debian GNU/Linux comme unique plateforme informatique. L'équipe de bioinformatique de la plateforme de spectrométrie de masse PAPPSO effectue ses développements et fonctionne uniquement avec des logiciels libres basés sur Debian. Un développeur Debian (Filippo Rusconi) assure que les logiciels sont correctement empaquetés et disponibles comme paquets Debian officiels. </p> <p> Nous utilisons Debian GNU/Linux comme plateforme informatique parce que nous la connaissons bien et que nous savons qu'elle est incroyablement configurable et fiable. De plus, le fait que Debian GNU/Linux est la base de la distribution Ubuntu rend nos projets logiciels largement disponibles sans effort supplémentaire. </p>
Attachment:
OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature