[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po4a://manpages-fr/tar/po/fr.po 11f



Bonjour,

le lundi 22 février 10:05, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :

>Tu veux bien regarder cette page ou quelqu'un doit s'en charger? Par contre il
>me semblerait bien d'en profiter pour actualiser le copyright dans l'en-tête
>en rajoutant ton nom et l'année.
>
Voici la mise à jour (très légère) de ce fichier.

Merci d’avance pour vos commentaires.

Amicalement.

--
Jean-Paul

Attachment: tar.1.po.xz
Description: application/xz

--- tar.1.po.orig	2021-02-22 12:07:00.630813095 +0100
+++ tar.1.po	2021-02-22 12:38:13.874568063 +0100
@@ -6,11 +6,12 @@
 # Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2009.
 # Thomas Blein <tblein@tblein.eu>, 2010, 2011, 2013.
 # David Prévot <david@tilapin.org>, 2014.
+# Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tar manpages\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-19 15:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-18 18:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-22 12:38+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -29,10 +30,10 @@
 
 #. type: TH
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "July 2020"
 msgid "July 13, 2020"
-msgstr "Juillet 2020"
+msgstr "13 juillet 2020"
 
 #. type: TH
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
@@ -301,7 +302,7 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "B<tar cfv etc.tar /etc>\n"
 msgid "tar cfv etc.tar /etc\n"
 msgstr "tar cfv etc.tar /etc\n"
@@ -347,10 +348,10 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "B<tar cfv etc.tar /etc>\n"
 msgid "tar -cvf etc.tar /etc\n"
-msgstr "tar cfv etc.tar /etc\n"
+msgstr "tar -cvf etc.tar /etc\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
@@ -359,10 +360,10 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "B<tar cfv etc.tar /etc>\n"
 msgid "tar -c -v -f etc.tar /etc\n"
-msgstr "tar cfv etc.tar /etc\n"
+msgstr "tar -c -v -f etc.tar /etc\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
@@ -390,7 +391,7 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "B<tar --create --file etc.tar --verbose /etc>\n"
 msgid "tar --create --file etc.tar --verbose /etc\n"
 msgstr "tar --create --file etc.tar --verbose /etc\n"
@@ -402,7 +403,7 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "B<tar --cre --file=etc.tar --verb /etc>\n"
 msgid "tar --cre --file=etc.tar --verb /etc\n"
 msgstr "tar --cre --file=etc.tar --verb /etc\n"
@@ -2328,7 +2329,6 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Control pax keywords when creating B<PAX> archives (B<-H pax>).  This "
 #| "option is equivalent to the B<-o> option of the B<pax>(1)B<utility.>"
@@ -2953,7 +2953,6 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Only store files newer than DATE.  If I<DATE> starts with B</> or B<.> it "
 #| "is taken to be a file name; the ctime of that file is used as the date."
@@ -2962,7 +2961,7 @@
 "taken to be a file name; the mtime of that file is used as the date."
 msgstr ""
 "Stocker uniquement les fichiers plus récents que I<DATE>. Si I<DATE> débute "
-"par B</> or B<.> il est considéré comme un nom de fichier. Le I<ctime> de ce "
+"par B</> or B<.> il est considéré comme un nom de fichier. Le I<mtime> de ce "
 "fichier est utilisé comme date."
 
 #. type: TP
@@ -4105,10 +4104,9 @@
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyright \\(co 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright \\(co 2013-2019 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright \\(co 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright \\(co 2013-2019 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
@@ -4301,10 +4299,10 @@
 
 #. type: TH
 #: mageia-cauldron
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "tar 1.32"
 msgid "tar 1.33"
-msgstr "tar 1.32"
+msgstr "tar 1.33"
 
 #. type: TH
 #: mageia-cauldron
@@ -5706,7 +5704,6 @@
 
 #. type: Plain text
 #: mageia-cauldron
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Copyright \\(co 2019 Free Software Foundation, Inc.  License GPLv3+: GNU "
 #| "GPL version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
@@ -5714,7 +5711,7 @@
 "Copyright \\(co 2021 Free Software Foundation, Inc.  License GPLv3+: GNU GPL "
 "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
 msgstr ""
-"Copyright \\(co 2019 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\\ : GNU "
+"Copyright \\(co 2021 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+\\ : GNU "
 "GPL version 3 ou ultérieure E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>"
 
 #. type: Plain text

Reply to: