[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://freezer/fr.po 12u



Bonjour,
Le 22/08/2020 à 09:43, Julien Patriarca a écrit :
> Hello,
>
> On Mon, Aug 10, 2020 at 11:40:55AM +0200, jean-pierre giraud wrote:
>> Bonjour,
>>
>> Le paquet freezer utilise po-debconf mais
>> les écrans
>> debconf ne sont pas encore traduits en français.
>>
>> Statistiques du fichier : 12u (u=nombre de chaînes non traduites).
>>
>> Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet
>> "[ITT] po-debconf://freezer/fr.po""
> Tu as pu avancer ?
>
Voici une proposition de traduction. Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege
# Translation of freezer debconf templates to french.
# Copyright (C) 2020, French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the freezer package.
#
# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: freezer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: freezer@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-30 21:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-25 22:01+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:1001
msgid "Manage freezer-scheduler config through debconf?"
msgstr "Faut-il configurer freezer-scheduler avec debconf ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:1001
msgid ""
"Freezer-scheduler service must contact Freezer-api, and this is configured "
"through the [DEFAULT] section of the configuration. Specify if you wish to "
"handle this configuration through debconf."
msgstr ""
"Le service freezer-scheduler doit contacter Freezer-api, et cela est "
"configuré dans la section [DEFAULT] de la configuration. Indiquez si vous "
"souhaitez gérer cette configuration avec debconf."

#. Type: string
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:2001
msgid "Freezer-api server region name:"
msgstr "Nom de la région du serveur Freezer-api :"

#. Type: string
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:2001
msgid ""
"Freezer-scheduler needs to be able to communicate with Freezer-api through "
"Keystone. Therefore Freezer-scheduler needs to know the freezer tenant name, "
"username, password and region."
msgstr ""
"Freezer-scheduler a besoin de communiquer avec Freezer-api à l'aide de "
"Keystone. Par conséquent, Freezer-scheduler doit avoir connaissance du nom "
"du projet (« tenant »), du nom d'utilisateur, du mot de passe et de la "
"région."

#. Type: select
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:3001
msgid "Keystone endpoint version:"
msgstr "Version du point d'accès Keystone :"

#. Type: string
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:4001
msgid "Auth server endpoint URL:"
msgstr "URL du point d'accès du serveur d'authentification :"

#. Type: string
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:4001
msgid ""
"Specify the URL of your Keystone authentication server endpoint. This value "
"will be set in os_auth_url."
msgstr ""
"Veuillez préciser l'URL du point d'accès de votre serveur d’authentification "
"Keystone. Cette valeur sera configurée dans os_auth_url."

#. Type: string
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:5001
msgid "Freezer api backup endpoint URL:"
msgstr "URL du point d'accès de sauvegarde de Freezer-api :"

#. Type: string
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:5001
msgid ""
"Specify the URL of your Freezer-api endpoint. This value will be set in "
"backup_url."
msgstr ""
"Veuillez préciser l'URL de votre point d'accès de Freezer-api. Cette valeur "
"sera configurée dans backup_url."

#. Type: string
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:6001
msgid "Auth server username:"
msgstr "Nom d'utilisateur pour le serveur d'authentification :"

#. Type: string
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:7001
msgid "Auth server project name:"
msgstr "Nom de projet pour le serveur d'authentification :"

#. Type: password
#. Description
#: ../freezer-scheduler.templates:8001
msgid "Auth server password:"
msgstr "Mot de passe pour le serveur d'authentification :"

Reply to: