[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po://developers-reference/developer-duties 6f 8u



Le 03/08/2020 à 01:45, bubu a écrit :
> Bonsoir,
>
> Le 02/08/2020 à 09:56, daniel.malgorn@laposte.net a écrit :
>> On 02/08/2020 00:28, Jean-Pierre Giraud wrote:
>>> Bonjour,
>>> Le 23/07/2020 à 23:46, Sébastien Leblanc a écrit :
>>>> Le Wed, 22 Jul 2020 21:52:40 +0200,
>>>> Jean-Pierre Giraud <jenapierregiraud75@free.fr> a écrit :
>>>>
>>>>> Bonjour,
>>>>> Voici une nouvelle version du fichier tenant compte des suggestions de
>>>>> Jean-Paul.
>>>>> Merci d'avance pour vos nouvelles relectures.
>>>>> Amicalement,
>>>>> jipege
>>>> Bonjour,
>>>>
>>>> Je n'aime pas trop la phrase « Œuvrer pour la prochaine publication
>>>> ``stable`` ». C'est joli, mais je ne trouve pas que ça transmet
>>>> l'intention de la phrase initiale, qui veut plutôt dire de concentrer
>>>> ses efforts sur le prochain "stable".
>>>>
>>>> « Concentrer ses efforts sur la publication ``stable`` » me semble plus
>>>> juste.
>>>>
>>>> Seb
>>> Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR2. J'ai préféré garder
>>> Œuvrer pour la prochaine publication ``stable`` qui me semble
>>> suffisamment explicite. D'autres avis ? Merci d'avance pour vos ultimes
>>> relectures.
>>> Amicalement,
>>> jipege
>>>
>> Bonjour,
>>
>> suggestion : "Porter ses efforts sur...."
>>
>> Amicalement.
>>
> personellement, je trouve ce mot adéquat,
>
> oeuvrer dans le sens partiiciper à la réalisation de quelquechose
>
> https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/%C5%93uvrer/55711
>
> je trouve que ça a du sens,
>
> amicalement,
>
> bubu
>
>
C'est aussi pour cette raison (effort partagé avec un but commun) que je
l'ai gardé.
Amicalement,
jipege


Reply to: