[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po4a://manpages-fr/fallocate/po/fr.po 19f 3u



Bonjour,

suggestions + msgcat

Amicalement.

--
Jean-Paul
--- fallocate.1.po	2020-03-08 01:44:16.000000000 +0100
+++ jp_fallocate.1.po	2020-03-08 06:14:45.618754591 +0100
@@ -33,7 +33,7 @@
 "Project-Id-Version: manpages-fr-extra-util-linux\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-03-07 13:26+01:00\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 01:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-08 06:14+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -120,7 +120,7 @@
 msgstr ""
 "B<fallocate> sert à manipuler lâ??espace disque alloué à un fichier, soit pour "
 "le réserver, soit pour le rendre. Pour les systèmes de fichiers qui "
-"permettent l'appel système B<fallocate>, la réservation est réalisée "
+"permettent l'appel système B<fallocate>(2), la réservation est réalisée "
 "rapidement en allouant des blocs et en les marquant comme non initialisés, "
 "sans nécessiter d'échange (entrée ou sortie) avec les blocs de données. "
 "C'est bien plus rapide que de créer un fichier en le remplissant de zéros."
@@ -206,10 +206,10 @@
 msgstr ""
 "Un système de fichiers peut poser des limites à la granularité de "
 "l'opération, afin de garantir une implémentation efficace. Typiquement, "
-"offset et len doivent être un multiple de la taille du bloc logique, "
-"laquelle varie selon le type et la configuration du système de fichiers. Si "
-"un système de fichier a ce genre d'obligation, l'opération échouera avec "
-"l'erreur EINVAL si cette obligation est violée."
+"I<position> et I<taille> doivent être un multiple de la taille du bloc "
+"logique, laquelle varie selon le type et la configuration du système de "
+"fichiers. Si un système de fichier a ce genre d'obligation, l'opération "
+"échouera avec l'erreur B<EINVAL> si cette obligation est violée."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -261,7 +261,7 @@
 msgid ""
 "Insert a hole of I<length> bytes from I<offset>, shifting existing data."
 msgstr ""
-"Insère un trou de taille I<taille> octets à partir de la I<position>, "
+"Insérer un trou de taille I<taille> octets à partir de la I<position>, "
 "déplaçant les données existantes."
 
 #. type: TP
@@ -322,7 +322,7 @@
 "Désallouer l'espace (c'est-à-dire créer un trou) dans l'intervalle d'octets "
 "commençant à I<position> et continuant pendant I<taille> octets. Dans "
 "l'espace indiqué, les blocs partiels de systèmes de fichiers sont mis à zéro "
-"et les blocs complets de systèmes de fichiers sont retirés du fichier. Après "
+"et les blocs complets du système de fichiers sont retirés du fichier. Après "
 "un appel réussi, les lectures suivantes dans cet intervalle renverront des "
 "zéros. Cette option peut ne pas être indiquée en même temps que lâ??option B<--"
 "zero-range>. De plus, lors de lâ??utilisation de cette option, B<--keep-size> "
@@ -335,8 +335,8 @@
 "Linux 3.7), tmpfs (since Linux 3.5) and gfs2 (since Linux 4.16)."
 msgstr ""
 "Pris en charge pour XFS (depuis Linux 2.6.38), ext4 (depuis Linux 3.0), "
-"Btrfs (depuis Linux 3.7), tmpfs (depuis Linux 3.5) et gfs2 (depuis Linux "
-"4.16)."
+"Btrfs (depuis Linux 3.7), tmpfs (depuis Linux 3.5) et gfs2 (depuis "
+"Linux 4.16)."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -361,7 +361,10 @@
 "Enable POSIX operation mode.  In that mode allocation operation always "
 "completes, but it may take longer time when fast allocation is not supported "
 "by the underlying filesystem."
-msgstr "Activer le mode d'opération POSIX. Dans ce mode, l'opération d'allocation se termine toujours mais peut prendre plus de temps si l'allocation rapide n'est pas prise en charge par le système de fichiers sous-jacent."
+msgstr ""
+"Activer le mode d'opération POSIX. Dans ce mode, l'opération d'allocation se "
+"termine toujours mais peut prendre plus de temps si l'allocation rapide "
+"n'est pas prise en charge par le système de fichiers sous-jacent."
 
 #. type: TP
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron

Reply to: