Re: [RFR] wml://vote/2019/vote_002.wml
Bonjour,
suggestions.
s/projet/Projet/ lorsqu’il est question du Projet Debian ?
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- vote_002.wml 2019-11-21 08:47:09.953473330 +0100
+++ - 2019-11-21 10:12:04.707188259 +0100
@@ -59,7 +59,7 @@
</p>
<vsecondsa />
- Cet amendement a été soumis par le Responsable du Projet actuel et nâ??a donc pas besoin dâ??être soutenu.
+ Cet amendement a été soumis par le Responsable du projet actuel et nâ??a donc pas besoin dâ??être soutenu.
# <ol>
# </ol>
<vtexta />
@@ -71,12 +71,12 @@
de systemd. Cette déclaration décrit la position du projet au moment de son
adoption. Cette position peut évoluer avec le temps sans nécessiter le recours
à des résolutions générales futures. Le processus de résolution générale reste
-disponible si le projet a besoin dâ??une décision sans parvenir à un consensus.
+disponible si le projet a besoin dâ??une décision et ne peut parvenir à un consensus.
</p>
<p>Le projet continue dâ??accorder de lâ??importance au fait de pouvoir exécuter
des systèmes Debian avec dâ??autres systèmes de démarrage que systemd. Avec une
-exception, le Projet Debian réaffirme la charte actuelle concernant les scripts
+exception, le projet Debian réaffirme la charte actuelle concernant les scripts
de démarrage et le démarrage des démons (sections 9.3.2 et 9.11). Pour
simplifier, les paquets devraient contenir des scripts de démarrage pour lancer
les services quâ??ils incluent. La charte note que les services exécutés tôt
@@ -100,11 +100,11 @@
<p>Lorsquâ??une communauté dâ??utilisateurs dâ??un système de démarrage alternatif
annonce quâ??une solution fonctionne suffisamment bien pour eux, les autres ne
-devraient pas critiquer cette décision.
+devraient pas normalement critiquer cette décision.
<p>Les fichiers <q>unit</q> de systemd inclus dans un paquet peuvent utiliser
-toutes les fonctionnalités et tous les services de systemd à la description
-du mainteneur du paquet, à condition que cela soit cohérent avec les autres
+toutes les fonctionnalités et tous les services de systemd à la discrétion
+du responsable du paquet, à condition que cela soit cohérent avec les autres
prérequis de la charte et lâ??attente que les paquets ne devraient pas dépendre
de fonctionnalités expérimentales ou non prises en charge (par Debian) venant
dâ??autres paquets.
@@ -115,14 +115,14 @@
<p>De la même façon, les paquets peuvent librement utiliser dâ??autres
fonctionnalités de systemd telles que les unités <q>timer</q> tant que les
-contraintes énoncées ci-dessus sont respectées. Néanmoins, ne pas prendre
+contraintes énoncées ci-dessus soient respectées. Néanmoins, ne pas prendre
en charge les systèmes autres que systemd est un bogue (non critique pour la
-publication) et les uploads par des mainteneurs tiers pour ajouter cette
+publication) et les uploads par des responsables tiers pour ajouter cette
prise en charge sont les bienvenus.
<p>Les fonctionnalités de systemd peuvent être utilisées à la discrétion des
-mainteneurs de paquets, mais la modification de la charte pour adopter les
-fonctionnalités de systemd à la place dâ??approche existante est découragée,
+responsables de paquets, mais la modification de la charte pour adopter les
+fonctionnalités de systemd à la place dâ??approches existantes est déconseillée,
sauf si une implémentation équivalente de cette fonctionnalité est disponible
dans les autres systèmes de démarrage.
@@ -131,7 +131,7 @@
[<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2019/11/msg00117.html'>texte de la proposition</a>]
</p>
<vsecondsb />
- Cet amendement a été soumis par le Responsable du Projet actuel et nâ??a donc pas besoin dâ??être soutenu.
+ Cet amendement a été soumis par le Responsable du projet actuel et nâ??a donc pas besoin dâ??être soutenu.
# <ol>
# </ol>
<vtextb />
@@ -143,42 +143,42 @@
de systemd. Cette déclaration décrit la position du projet au moment de son
adoption. Cette position peut évoluer avec le temps sans nécessiter le recours
à des résolutions générales futures. Le processus de résolution générale reste
-disponible si le projet a besoin dâ??une décision sans parvenir à un consensus.
+disponible si le projet a besoin dâ??une décision et ne peut parvenir à un consensus.
</p>
<p>Le projet Debian reconnaît que les unités de service (<q>service units</q>)
-de systemd sons la configuration privilégiée pour décrire comment démarrer
+de systemd sont la configuration privilégiée pour décrire comment démarrer
un démon ou un service. Cependant, Debian reste un environnement où les
développeurs et les utilisateurs peuvent explorer et développer des systèmes
de démarrage alternatifs et des alternatives aux fonctionnalités de systemd.
Les personnes intéressées par lâ??exploration de ces alternatives doivent
fournir les ressources en développement et empaquetage nécessaires pour
réaliser ce travail. Les technologies telles quâ??elogind qui facilitent
-lâ??exploration dâ??alternatives tout and exécutant du logiciel dépendant de
+lâ??exploration dâ??alternatives tout en exécutant du logiciel dépendant de
certaines interfaces de systemd restent importantes pour Debian. Il est
important que le projet soutienne les efforts des développeurs travaillant
sur ces technologies pour lesquelles un chevauchement avec le reste du
projet existe, en évaluant par exemple les modifications et en participant
-aux discussions dans les meilleurs délais.
+aux discussions de manière opportune.
</p>
<p>Les paquets devraient inclure des unités de service ou des scripts de
démarrage pour lancer les démons et les services. Les paquets peuvent utiliser
-toutes les fonctionnalités de systemd à la discrétion du mainteneur du
+toutes les fonctionnalités de systemd à la discrétion du responsable du
paquet, à condition que cela soit cohérent avec les autres
prérequis de la charte et lâ??attente que les paquets ne devraient pas dépendre
de fonctionnalités expérimentales ou non prises en charge (par Debian) venant
dâ??autres paquets. Les paquets peuvent inclure la prise en charge de systèmes
de démarrage alternatifs en plus de systemd et peuvent inclure des
alternatives pour toutes les interfaces spécifiques à systemd quâ??ils utilisent.
-Les mainteneurs utilisent leurs procédures normales pour décider des
+Les responsables utilisent leurs procédures normales pour décider des
modifications à inclure.
</p>
<p>Debian sâ??engage à travailler avec les distributions dérivées qui font des
choix différents à propos des systèmes de démarrage. De même que pour toutes
-nos interactions avec lâ??aval, les mainteneurs concernés travailleront avec
-les mainteneurs en aval pour déterminer quelles modifications ont leur place
+nos interactions avec lâ??aval, les responsables concernés travailleront avec
+les responsables en aval pour déterminer quelles modifications ont leur place
dans Debian et lesquelles restent dans les distributions dérivées.
</p>
@@ -187,11 +187,11 @@
[<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2019/11/msg00117.html'>texte de la proposition</a>]
</p>
<vsecondsc />
- Cet amendement a été soumis par le Responsable du Projet actuel et nâ??a donc pas besoin dâ??être soutenu.
+ Cet amendement a été soumis par le Responsable du projet actuel et nâ??a donc pas besoin dâ??être soutenu.
# <ol>
# </ol>
<vtextc />
- <h3>Choix 3 : Priorité à systemd comme système de démarrage et autres ouotils</h3>
+ <h3>Choix 3 : priorité à systemd comme système de démarrage et autres outils</h3>
<p>Grâce à ses pouvoirs conférés par la section 4.1 (5) de la Constitution,
le projet fait la déclaration suivante décrivant notre position actuelle
@@ -199,7 +199,7 @@
de systemd. Cette déclaration décrit la position du projet au moment de son
adoption. Cette position peut évoluer avec le temps sans nécessiter le recours
à des résolutions générales futures. Le processus de résolution générale reste
-disponible si le projet a besoin dâ??une décision sans parvenir à un consensus.
+disponible si le projet a besoin dâ??une décision et ne peut parvenir à un consensus.
</p>
@@ -207,10 +207,10 @@
units</q>) de systemd sont la configuration préférée pour décrire comment
démarrer un démon ou un service. Les paquets devraient inclure des unités
de service ou des scripts de démarrage pour démarrer les démons et les
-services. � moins que le projet ou les parties concernées se soient mis
+services. � moins que le projet ou les parties concernées ne se soient mis
d'accord autrement, les outils de systemd, quand ils existent, sont stables
-et pris en charge par les mainteneurs de systemd, devraient être privilégiés
-par rapport aux autres manières, spécifiques à Debian, pour résoudre les
+et pris en charge par les responsables de systemd, devraient être privilégiés
+par rapport aux autres manières spécifiques à Debian de résoudre les
mêmes problèmes à moins que l'approche de Debian ne possède des avantages
clairs et évidents.
</p>
@@ -223,13 +223,13 @@
<p>Debian s'engage à travailler avec les distributions dérivées qui font des
choix différents pour les systèmes de démarrage. De même que pour toutes nos
-interactions avec l'aval, les mainteneur concernés travailleront avec les
-mainteneurs en aval pour déterminer quelles modifications ont leur place dans
+interactions avec l'aval, les responsables concernés travailleront avec les
+responsables en aval pour déterminer quelles modifications ont leur place dans
Debian et lesquelles restent dans les distributions dérivées.
</p>
<p>Les paquets peuvent inclure la prise en charge de systèmes de démarrage
-alternatifs en plus de systemd. Les mainteneurs utilisent leurs procédures
+alternatifs en plus de systemd. Les responsables utilisent leurs procédures
habituelles pour décider quels correctifs inclure.
</p>
@@ -256,13 +256,13 @@
<p>1. Nous souhaitons continuer à prendre en charge plusieurs systèmes
de démarrage dans un avenir proche. Et nous voulons améliorer la prise
- en charge de systemd. Nous sommes déçu que cela ait nécessité
+ en charge de systemd. Nous sommes déçus que cela ait nécessité
une nouvelle résolution générale.
</p>
<p>2. Il appartient essentiellement aux communautés dans chaque écosystème
logiciel d'entretenir et de développer ses programmes respectifs
- â?? mais avec le soutien actifs des autres mainteneurs et contrôleurs
+ â?? mais avec le soutien actif des autres responsables et contrôleurs
lorsque cela s'avère nécessaire.
</p>
@@ -273,21 +273,21 @@
démons devraient fournir des scripts de démarrage traditionnels ou utiliser
d'autres mécanismes pour assurer qu'ils sont démarrés sans systemd.
Cela signifie aussi que les logiciels de bureau devraient être
- installables, et idéalement pleinement fonctionnels sans systemd.
+ installables, et idéalement pleinement fonctionnels, sans systemd.
</p>
<p>4. Aussi échouer à prendre en charge des systèmes non systemd,
lorsque cette prise en charge n'existe pas, est un bogue. Mais ce
n'est *pas* un bogue critique pour la publication. Il appartient au
responsable de paquet de déterminer si la nécessité de systemd est
- enregistrée comme un bogue formel dans le système de bogue de Debian,
+ enregistrée comme un bogue officiel dans le système de bogues de Debian,
lorsqu'il n'y a pas de correctif disponible.
</p>
-<p>5. Lorsqu'un paquet voit ses fonctionnalités réduites en absence de
+<p>5. Lorsqu'un paquet voit ses fonctionnalités réduites en lâ??absence de
systemd, cela ne devrait pas en général être documenté comme paquet
dépendant ou recommandé de systemd-sysv (de façon directe ou
- indirecte). Cela parce que avec cette dépendance, l'installation de ce
+ indirecte). Cela parce que avec une telle dépendance, l'installation de ce
type de paquet peut tenter de changer de système de démarrage, ce qui
n'est pas ce que souhaite l'utilisateur. Par exemple, un démon possédant
seulement un script de fichier d'unité de systemd devrait encore être
@@ -299,13 +299,13 @@
fonctionne pas correctement, à cause d'une dépendance non déclarée Ã
systemd. C'est regrettable, mais essayer de changer le système de démarrage de
l'utilisateur est pire. Nous espérons que de meilleurs approches
- techniques peuvent être développées pour corriger cela.
+ techniques pourront être développées pour corriger cela.
</p>
<p>6. Nous reconnaissons que certains responsables de paquet considèrent
les scripts de démarrage comme un fardeau et nous espérons que la communauté
est capable de trouver des solutions pour faciliter l'ajout de la
- prise en charge des systèmes de démarrage qui n'est pas celui par défaut. Des
+ prise en charge de systèmes de démarrage différents de celui par défaut. Des
discussions sur la conception de tels systèmes devraient être amicales
et concertées, et si des arrangements appropriés sont développés, ils
devraient bénéficier de la prise en charge habituelle dans Debian.
@@ -317,10 +317,10 @@
cette prise en charge est disponible ou offerte sous la forme de
correctifs (ou de paquets), *devrait* être traité comme un bogue
critique pour la publication. Par exemple, les scripts de démarrage *ne
- doivent* pas être supprimés parce qu'une unité de systemd est fournie Ã
+ doivent* pas être supprimés simplement parce qu'une unité de systemd est fournie Ã
la place ; les correctifs qui contribuent à la prise en charge
d'autres systèmes de démarrage (sans effet important sur les installations de
- systemd) devraient être remplis comme des bogues de sévérité
+ systemd) devraient être classés comme des bogues de sévérité
« serious ».
Cela est destiné à fournir un moyen léger mais efficace pour assurer
@@ -336,32 +336,32 @@
</p>
<p>8. Les responsables des composants de systemd, ou d'autres contrôleurs
- (y compris d'autres mainteneurs ou l'équipe de publication) ont
+ (y compris d'autres responsables ou l'équipe de publication) ont
parfois à évaluer les contributions techniques visant à prendre en
charge les utilisateurs d'autres systèmes que systemd.
- L'acceptabilité, pour les utilisateurs systèmes de démarrage autres que celui
+ L'acceptabilité, pour les utilisateurs de systèmes de démarrage autres que celui
par défaut, des risques de défaillance est un sujet qui importe aux
- responsables de ces systèmes et de la communauté voisine. Mais ces
+ responsables de ces systèmes et de la communauté avoisinante. Mais ces
contributions ne devraient pas exposer à des risques non négligeables
les utilisateurs de la configuration par défaut (systemd avec les
paquets recommandés installés).
</p>
-<h4>OUTILS DÃ?CLARATIFS DE SYSTEMD NON LIÃ?S AU DEMARRAGE</h4>
+<h4>OUTILS DÃ?CLARATIFS DE SYSTEMD NON LIÃ?S AU DÃ?MARRAGE</h4>
-<p>9. systemd fournit une diversité d'outils en plus du lancement de
+<p>9. Systemd fournit une diversité d'outils en plus du lancement de
démons. Par exemple, la création d'utilisateurs système ou de
répertoires temporaires. L'approche actuelle de Debian est souvent
basée sur des scripts de debhelper.
- En général des approches plus déclaratives sont meilleures. Lorsque
- â?? systemd fournit un outil de ce type
- â?? il existe une spécification de l'outil (ou sous-ensemble
- adapté)
+ En général des approches plus déclaratives sont meilleures. Lorsque :
+ â?? systemd fournit un outil de ce type ;
+ â?? il existe une spécification de l'outil (ou dâ??un sous-ensemble
+ adapté) ;
â?? l'outil est meilleur que d'autres approches disponibles
- dans Debian, par exemple en étant plus déclaratif
+ dans Debian, par exemple en étant plus déclaratif :
â?? il est acceptable de demander aux développeurs de systèmes non
- systemd, y compris non Linux, de l'implémenter
+ systemd, y compris non Linux, de l'implémenter ;
â?? y compris en tenant compte de la quantité du travail impliquée
l'outil devrait être documenté dans la charte Debian (par un texte
incorporé et non par une référence à un document externe). La
@@ -379,21 +379,21 @@
<p>10. En général, les responsables de logiciels concurrents, y compris
les responsables des divers systèmes de démarrage concurrents, devraient être
- conciliants sur les besoins de chacun des autres système. Cela comprend
+ conciliants sur les besoins de chacun des autres systèmes. Cela comprend
les besoins et le confort des utilisateurs des configurations
- raisonnables autre que celle par défaut.
+ raisonnables autres que celles par défaut.
</p>
<p>11. Les commentaires généraux négatifs sur les logiciels et leur
communauté, y compris aussi bien sur systemd lui-même que sur les
systèmes de démarrage non systemd, sont fortement déconseillés. Ni les
- messages exprimant une aversion globale en vers systemd ou ceux
+ messages exprimant une aversion globale envers systemd ou ceux
prédisant la disparition des systèmes non systemd n'ont leur place
- dans les forums de communication de Debian ; de même les références Ã
+ dans les forums de communication de Debian, de même que les références Ã
des bogues qui n'ont pas de pertinence par rapport au sujet en cours.
Les communications sur les forums Debian sur ces sujets devront toutes
- être stimulantes et plaisantes, même lorsqu'il s'agit de discussion
+ être stimulantes et conviviales, même lorsqu'il s'agit de discussions
sur des problèmes techniques. Nous demandons que tous les responsables
de forum de communication appliquent strictement ce principe.
</p>
@@ -402,7 +402,7 @@
Debian, y compris les responsables de paquets, les éditeurs de la
charte Debian, l'équipe de publication, le comité technique et le
chef du projet Debian, de suivre ces objectifs et ces principes dans
- leur travail et de les intégrer dans leurs documents, etc. d'une
+ leur travail et de les intégrer dans leurs documents, etc., d'une
manière appropriée. (Cette résolution est une déclaration de position,
paragraphe section 4.1 (5).)
</p>
@@ -431,7 +431,7 @@
## sera également disponible.
# De plus, la liste des <a href="vote_002_voters.txt">votants</a>
# sera enregistrée. La <a href="vote_002_tally.txt">feuille
- de compte</a> pourra être aussi consultée.
+# de compte</a> pourra être aussi consultée.
# </p>
# <vmajorityreq />
Reply to: