[RFR] wml://releases/index.wml
Bonjour,
cette page vient d’être modifiée.
Voici une proposition de traduction.
Le fichier en anglais est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/releases/index.wml
Le fichier en français est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/releases/index.wml
Merci d’avance pour vos relectures.
Amicalement.
--
Jean-Paul
commit ab534930536860fa8196c3eb451b13019adea33b
Author: Steve McIntyre <steve@einval.com>
Date: Sun Mar 17 13:32:03 2019 +0000
Add a recommendation that unstable users should subscribe to d-d-a
Closes: #320426
diff --git a/english/releases/index.wml b/english/releases/index.wml
index 868e35bf674..914b70f1321 100644
--- a/english/releases/index.wml
+++ b/english/releases/index.wml
@@ -52,9 +52,12 @@ three releases in active maintenance: <q>stable</q>, <q>testing</q> and
<dt><a href="unstable/">unstable</a></dt>
<dd>
<p>
- The <q>unstable</q> distribution is where active development of Debian
- occurs. Generally, this distribution is run by developers and those
- who like to live on the edge.
+ The <q>unstable</q> distribution is where active development of
+ Debian occurs. Generally, this distribution is run by developers
+ and those who like to live on the edge. It is recommended that users
+ running unstable should subscribe to the debian-devel-announce
+ mailing list to receive notifications of major changes, for example
+ upgrades that may break.
</p>
<p>
The <q>unstable</q> distribution is always called <em>sid</em>.
--- orig_index.wml 2019-03-18 09:03:17.396923811 +0100
+++ index.wml 2019-03-18 09:12:39.080964014 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
#use wml::debian::template title="Les versions de Debian"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
-#use wml::debian::translation-check translation="5182e9999d26541c0f07c58dc26b6e27996fd193" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
+#use wml::debian::translation-check translation="ab534930536860fa8196c3eb451b13019adea33b" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
# Original translation by Jérôme Marant
# Autres traductions : voir journal
@@ -62,10 +62,12 @@
<dt><a href="unstable/">unstable</a></dt>
<dd>
<p>
- La distribution <q>unstable</q> est celle sur laquelle
- les activités de développement se déroulent. Généralement, cette
- distribution est utilisée par les développeurs et par ceux qui
- aiment vivre sur le fil.
+ La distribution <q>unstable</q> est celle sur laquelle les activités de
+ développement se déroulent. Généralement, cette distribution est utilisée par
+ les développeurs et par ceux qui aiment vivre sur le fil. Il est recommandé
+ que les personnes utilisant celle-ci sâ??abonnent à liste de diffusion
+ debian-devel-announce pour recevoir les notifications de modification majeure,
+ par exemple, les mises à niveau pouvant casser le système.
</p>
<p>
Reply to: