Hello Tobias & Helge, I come back to you after your mail of Sun, 14 Oct 2018, offering your help toward a better packaging of the manpage translations in French. I am not subscribed on the dl10n-french list, so please keep me in CC. After some discussions, we think that it would indeed be a good thing if we could merge our infrastructures. That is, if we could use your infrastructure to host the french translations, please. As we (I) see it, we would benefit of your work to gather the english version in an area where po4a is configured. Then we would push our french translation, either directly in the git or with weblate or similar. Then we would benefit from your packaging work, having timely releases of the manpages uploaded to unstable. Am I right? Did I miss something? Could you please point me again to where we should direct our MR? What is your prefered workflow for this integration? And afterward for the translation uploads? Thanks for the offer, Mt -- If you can’t open it, you don’t own it.
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature