[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR5] wml://vote/2018/vote_001.wml



Bonjour,
Le 18/03/2018 à 19:18, jean-pierre giraud a écrit :
> Bonjour,
> Le 11/03/2018 à 14:21, jean-pierre giraud a écrit :
>> Bonjour,
>> Le 06/03/2018 à 10:52, jean-pierre giraud a écrit :
>>> Bonjour,
>>> Le 06/03/2018 à 10:26, JP Guillonneau a écrit :
>>>> Bonjour,
>>>> suggestions.
>>>> Amicalement.
>>>> --
>>>> Jean-Paul
>> Mise à jour du fichier : ajout de la candidature de Chris Lamb.
Mise à jour du fichier : début de la période de vote.
Merci de vos relectures.
Amicalement,
jipege

#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
<define-tag pagetitle>Ã?lection du responsable du projet Debian 2018</define-tag>
<define-tag status>V</define-tag>
# signification des balises <status> :
# P: proposé
# D: débattu
# V: voté
# F: terminé
# O: autre (ou indiquez simplement autre chose)

#use wml::debian::template title="<pagetitle>" BARETITLE="true" NOHEADER="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::votebar


    <h1><pagetitle></h1>
    <toc-display />



# The Tags beginning with v are will become H3 headings and are defined in
# english/template/debian/votebar.wml
# all possible Tags:

# vdate, vtimeline, vnominations, vdebate, vplatforms,
# Proposers
#          vproposer,  vproposera, vproposerb, vproposerc, vproposerd,
#          vproposere, vproposerf
# Seconds
#          vseconds,   vsecondsa, vsecondsb, vsecondsc, vsecondsd, vsecondse,
#          vsecondsf,  vopposition
# vtext, vtextb, vtextc, vtextd, vtexte, vtextf
# vchoices
# vamendments, vamendmentproposer, vamendmentseconds, vamendmenttext
# vproceedings, vmajorityreq, vstatistics, vquorum, vmindiscuss,
# vballot, vforum, voutcome


<vtimeline />
    <table class="vote">
     <tr>
      <th>Période de candidature :</th>
        <td>dimanche 4 mars 2018 00:00:00 UTC</td>
        <td>samedi 10 mars 2018 23:59:59 UTC</td>
    </tr>
    <tr>
        <th>Période de campagne :</th>
        <td>dimanche 11 mars 2018 00:00:00 UTC</td>
        <td>samedi 31 mars 2018 23:59:59 UTC</td>
    </tr>
    <tr>
        <th>Période de scrutin :</th>
        <td>mardi 3 avril 2018 00:00:00 UTC</td>
        <td>lundi 16 avril 2018 23:59:59 UTC</td>
     </tr>
     </table>
<p>Veuillez noter que le nouveau mandat du responsable du projet débutera
le 17 avril 2018.</p>

          <vnominations />
            <ol>
                <li>Chris Lamb [<email lamby@debian.org>]
                [<a href='https://lists.debian.org/debian-vote/2018/03/msg00001.html'>
                message de candidature</a>]
                [<a href="platforms/lamby">programme</a>]
                </li>
            </ol>

#<p>
#Les bulletins, quand ils sont prêts, peuvent être demandés en envoyant un
#courrier électronique signé à <a href="mailto:ballot@vote.debian.org";>
#ballot@vote.debian.org</a> avec pour sujet leader2018.
#</p>
#<vstatistics />
#<p>
#Cette année, comme d'habitude, des
#<a href="https://vote.debian.org/~secretary/leader2018/";>statistiques</a>
#<a href="suppl_001_stats">statistiques</a>
#sur les bulletins et les accusés de réception seront rassemblées périodiquement
#durant la période du scrutin.

#De plus, la liste des <a href="vote_001_voters.txt">votants</a> sera
#enregistrée. La <a href="vote_001_tally.txt">feuille d'émargement</a> sera
#également disponible. Veuillez noter que l'élection du responsable du projet se
#fait à bulletins secrets, la feuille d'émargement ne contiendra donc pas le nom
#des votants mais un HMAC qui permet aux votants de vérifier que leur vote est
#dans la liste. Une clef est générée pour chaque votant, et envoyée avec
#l'accusé de réception de leur bulletin.
#</p>

#<vquorum />
#<p>
#Avec la liste actuelle des <a href="vote_001_quorum.log">développeurs
#votants</a>, nous avons&nbsp;:

#</p>
#<pre>
##include 'vote_001_quorum.txt'
#</pre>
##include 'vote_001_quorum.src'


#<vmajorityreq />
#<p> Le candidat a besoin d'une majorité simple pour être élu.</p>

##include 'vote_001_majority.src'


#<voutcome />
##include 'vote_001_results.src'

<hrline>
<address>
<a href="mailto:secretary@debian.org";> Secrétaire du Projet Debian</a>
</address>

Reply to: