On Thu, Aug 17, 2017 at 03:51:45PM +0200, Julien Patriarca wrote: > On Thu, Aug 17, 2017 at 03:50:24PM +0200, Julien Patriarca wrote: > > Je refais le fil car une typo dans le titre fait que le robot ne le voit > > pas comme fait. > > Merci de ne pas répondre > > ITT > RFR
# Translation of sash debconf templates to French. # Copyright (C)2014 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the sash package. # # Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2017. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sash@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-07-29 16:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-29 17:04+0200\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Language: fr_FR\n" #. Type: error #. Description #: ../templates:1001 msgid "sashroot user detected" msgstr "un utilisateur sashroot est détecté" #. Type: error #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Previous versions of sash offered to create a root user with shell set to /" "bin/sash. This system has such a user." msgstr "" "Les versions précédentes de sash proposaient de créer un utilisateur root " "dont le shell était réglé sur /bin/sash. Ce système possède cet utilisateur." #. Type: error #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "This can unfortunately not be automatically removed together with the " "package, so you need to manually delete the sashroot user." msgstr "" "Malheureusement, il ne peut pas être supprimé en même temps que le paquet. " "Aussi, vous devez supprimer vous-même l'utilisateur sashroot."
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature