[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://devel/constitution.wml



Bonjour à tous,

Comme vous le savez peut être, la constitution a récemment été mise à
jour par un vote de résolution générale
https://www.debian.org/vote/2016/vote_003
Le sujet était de remplacer « Chairman » par « Chair » dans le texte.

En français, « Chairman » était traduit par « président », mais je ne
pense pas que l'on puisse « neutraliser » plus que ça le terme.

Considérant que le français est au masculin par défaut (car il
englobe tout le genre humain), et que j'ai horreur des
pseudo-neutres à la mode qui s'écrivent « président-e- » ou
« président(e) », je propose de laisser le texte en l'état, avec son
« président du comité technique ». 

Je vous joint un diff des modifications effectuées (qui ne contient
donc que des dates et la modification de la version 1.6) et vous
remercie de vos relectures, remarques ou propositions.

Baptiste
Index: constitution.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/constitution.wml,v
retrieving revision 1.46
diff -u -r1.46 constitution.wml
--- constitution.wml	3 Sep 2015 08:53:40 -0000	1.46
+++ constitution.wml	21 Aug 2016 14:57:40 -0000
@@ -1,18 +1,21 @@
 #use wml::debian::template title="Constitution Debian" BARETITLE="true"
 #use wml::debian::toc
 
-#use wml::debian::translation-check translation="1.25" mindelta="1" maxdelta="1" maintainer="Thomas Vincent"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.27" mindelta="1" maxdelta="1" maintainer="Baptiste Jammet"
 
+# Traducteur précédent : Thomas Vincent
 # Traducteur précédent : Nicolas Bertolissio
 # Traducteur précédent : Christian Couder
 # Traducteur précédent : Denis Barbier
 # Premier traducteur   : Christian Couder
 
-<h1>Constitution du projet Debian (version&nbsp;1.5)</h1>
+<h1>Constitution du projet Debian (version&nbsp;1.7)</h1>
 
 <p>
-Version&nbsp;1.5 ratifiée le 9&nbsp;janvier&nbsp;2015.
-Remplace la <a href="constitution.1.4">version&nbsp;1.4</a> ratifiée le 7&nbsp;octobre&nbsp;2007, qui elle-même
+Version&nbsp;1.7 ratifiée le 14&nbsp;août&nbsp;2016.
+Remplace la <a href="constitution.1.6">version&nbsp;1.6</a> ratifiée le 13&nbsp;décembre&nbsp;2015, qui elle-même
+remplace la <a href="constitution.1.5">version&nbsp;1.5</a> ratifiée le 9&nbsp;janvier&nbsp;2015, qui elle-même
+remplace la <a href="constitution.1.4">version&nbsp;1.4</a> ratifiée le 7&nbsp;octobre&nbsp;2007, qui elle-même
 remplace la <a href="constitution.1.3">version&nbsp;1.3</a> ratifiée le 24&nbsp;septembre&nbsp;2006, qui elle-même
 remplace la <a href="constitution.1.2">version&nbsp;1.2</a> ratifiée le 29&nbsp;octobre&nbsp;2003, qui elle-même
 remplace la <a href="constitution.1.1">version&nbsp;1.1</a> ratifiée le 21&nbsp;juin&nbsp;2003, qui elle-même
@@ -933,7 +936,7 @@
 plébiscites, là où cela est indiqué plus haut.
 </p>
 
-<h3>A.1. Proposition</h3>
+<h3>A.0. Proposition</h3>
 
 <P>
 La procédure formelle commence quand un projet de résolution est proposé et
@@ -1060,7 +1063,7 @@
 	votants préférant l'option&nbsp;A à l'option&nbsp;B.</li>
       <li>Une option&nbsp;A bat l'option par défaut&nbsp;D avec un rapport de
 	majorité&nbsp;N, si V(A,D) est strictement supérieur
-	à&nbsp;N&nbsp;*&nbsp;V(D,A).</li> 
+	à&nbsp;N&nbsp;*&nbsp;V(D,A) et V(D,A) est strictement positif.</li> 
       <li>Si une majorité qualifiée de S contre&nbsp;1 est nécessaire
 	pour&nbsp;A, son rapport de majorité est&nbsp;S&nbsp;; sinon, il est
 	égal à&nbsp;1.</li> 

Attachment: pgp3ZwkN73udm.pgp
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: