[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/apps/po/fr.po 996t 9f 25u



Bonjour,

voici une proposition.
Merci d’avance pour vos relectures.


Amicalement.

-- 
Jean-Paul
--- original_fr.po	2015-06-23 09:07:22.000000000 +0200
+++ jp_fr.po	2015-06-29 10:41:07.300997000 +0200
@@ -5,29 +5,28 @@
 # arne, 2002.
 # tv, 2002.
 # Montanes David <montanes.david@gmail.com>, 2008.
 # Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2008, 2009.
 # David Prévot <david@tilapin.org>, 2012, 2014, 2015.
 # Celia Boudjemai <celisou2008@gmail.com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openssl\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-13 15:23-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-05 18:19-0400\n"
-"Last-Translator: Celia Boudjemai <celisou2008@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-29 10:41+0200\n"
+"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #. type: =for
 #: C/apps/config.pod:4
 msgid "comment openssl_manual_section:5"
 msgstr "comment openssl_manual_section:5"
 
 #. type: =head1
 #: C/apps/config.pod:6 C/apps/c_rehash.pod:6 C/apps/dgst.pod:3
 #: C/apps/enc.pod:3 C/apps/nseq.pod:3 C/apps/ocsp.pod:3 C/apps/passwd.pod:3
 #: C/apps/req.pod:4 C/apps/sess_id.pod:4 C/apps/speed.pod:3 C/apps/spkac.pod:3
@@ -289,20 +288,22 @@
 " ... engine stuff here ...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 " ... ce qui concerne les moteurs ...\n"
 "\n"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:92
 msgid "The features of each configuration module are described below."
 msgstr ""
+"Les caractéristiques de chaque module de configuration sont décrites ci-"
+"dessous."
 
 #. type: =head2
 #: C/apps/config.pod:94
 msgid "ASN1 OBJECT CONFIGURATION MODULE"
 msgstr "MODULE DE CONFIGURATION Dâ??OBJET ASN1"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:96
 msgid ""
 "This module has the name B<oid_section>. The value of this variable points "
@@ -582,58 +583,69 @@
 #: C/apps/config.pod:193
 msgid "EVP CONFIGURATION MODULE"
 msgstr "MODULE DE CONFIGURATION EVP"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:195
 msgid ""
 "This modules has the name B<alg_section> which points to a section "
 "containing algorithm commands."
 msgstr ""
+"Ce module porte le nom de B<alg_section> qui pointe vers une section "
+"contenant les commandes dâ??algorithme."
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:198
 msgid ""
 "Currently the only algorithm command supported is B<fips_mode> whose value "
 "should be a boolean string such as B<on> or B<off>. If the value is B<on> "
 "this attempt to enter FIPS mode. If the call fails or the library is not "
 "FIPS capable then an error occurs."
 msgstr ""
+"Présentement, la seule commande dâ??algorithme prise en charge est "
+"B<fips_mode> dont la valeur devrait être une valeur booléenne telle que "
+"I<on> ou I<off>. Si la valeur est I<on>, cela entreprendra lâ??entrée en mode "
+"FIPS. Si lâ??appel échoue ou si la bibliothèque nâ??est pas compatible avec "
+"FIPS, une erreur surviendra."
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:205
 #, no-wrap
 msgid ""
 " alg_section = evp_settings\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" alg_section = evp_settings\n"
+"\n"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:207
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| " [new_oids]\n"
 #| "\n"
 msgid ""
 " [evp_settings]\n"
 "\n"
 msgstr ""
-" [nouveaux_oid]\n"
+" [evp_settings]\n"
 "\n"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:209
 #, no-wrap
 msgid ""
 " fips_mode = on\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" fips_mode = on\n"
+"\n"
 
 #. type: =head1
 #: C/apps/config.pod:212 C/apps/dgst.pod:191 C/apps/enc.pod:163
 #: C/apps/nseq.pod:53 C/apps/ocsp.pod:333 C/apps/req.pod:595
 #: C/apps/sess_id.pod:131 C/apps/spkac.pod:113 C/apps/version.pod:56
 msgid "NOTES"
 msgstr "NOTES"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:214
@@ -853,145 +865,186 @@
 msgstr ""
 " TMP=/tmp\n"
 " # Valeur ci-dessus utilisée si TMP n'est pas dans l'environnement\n"
 " TEMP=$ENV::TMP\n"
 " # Valeur ci-dessus utilisée si TEMP n'est pas dans l'environnement\n"
 " tmpfile=${ENV::TEMP}/tmp.nom_fichier\n"
 "\n"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:280
-#, fuzzy
 #| msgid "config - OpenSSL CONF library configuration files"
 msgid "Simple OpenSSL library configuration example to enter FIPS mode:"
-msgstr "config - Fichiers de configuration de la bibliothèque OpenSSL CONF"
+msgstr ""
+"Exemple de configuration de la bibliothèque OpenSSL pour entrer dans le mode "
+"FIPS :"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:282 C/apps/config.pod:299
 #, no-wrap
 msgid ""
 " # Default appname: should match \"appname\" parameter (if any)\n"
 " # supplied to CONF_modules_load_file et al.\n"
 " openssl_conf = openssl_conf_section\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" # Nom_appli par défaut doit correspondre au param « nom_appli »\n"
+" # (sâ??il existe) fourni à CONF_modules_load_file, etc.\n"
+" openssl_conf = openssl_conf_section\n"
+"\n"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:286
 #, no-wrap
 msgid ""
 " [openssl_conf_section]\n"
 " # Configuration module list\n"
 " alg_section = evp_sect\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" [openssl_conf_section]\n"
+" # liste de modules de configuration\n"
+" alg_section = evp_sect\n"
+"\n"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:290
 #, no-wrap
 msgid ""
 " [evp_sect]\n"
 " # Set to \"yes\" to enter FIPS mode if supported\n"
 " fips_mode = yes\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" [evp_sect]\n"
+" # Défini à « yes » pour entrer dans le mode FIPS si pris en charge\n"
+" fips_mode = yes\n"
+"\n"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:294
 msgid ""
 "Note: in the above example you will get an error in non FIPS capable "
 "versions of OpenSSL."
 msgstr ""
+"Remarque : dans lâ??exemple ci-dessus, une erreur surviendra pour les versions "
+"dâ??OpenSSL nâ??acceptant pas FIPS."
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:297
 msgid ""
 "More complex OpenSSL library configuration. Add OID and don't enter FIPS "
 "mode:"
 msgstr ""
+"Configuration de bibliothèque OpenSSL plus complexe. Ajout dâ??OID et ne pas "
+"entrer en mode FIPS :"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:303
 #, no-wrap
 msgid ""
 " [openssl_conf_section]\n"
 " # Configuration module list\n"
 " alg_section = evp_sect\n"
 " oid_section = new_oids\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" [openssl_conf_section]\n"
+" # liste de modules de configuration\n"
+" alg_section = evp_sect\n"
+" oid_section = new_oids\n"
+"\n"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:308
 #, no-wrap
 msgid ""
 " [evp_sect]\n"
 " # This will have no effect as FIPS mode is off by default.\n"
 " # Set to \"yes\" to enter FIPS mode, if supported\n"
 " fips_mode = no\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" [evp_sect]\n"
+" # Ceci sera sans effet car le mode FIPS par défaut est non activé.\n"
+" # Défini à « yes » pour entrer dans le mode FIPS si pris en charge\n"
+" fips_mode = no\n"
+"\n"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:313
 #, no-wrap
 msgid ""
 " [new_oids]\n"
 " # New OID, just short name\n"
 " newoid1 = 1.2.3.4.1\n"
 " # New OID shortname and long name\n"
 " newoid2 = New OID 2 long name, 1.2.3.4.2\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" [new_oids]\n"
+" # Nouvel OID, nom court\n"
+" newoid1 = 1.2.3.4.1\n"
+" # Nouvel OID, noms court et long\n"
+" newoid2 = New OID 2 long name, 1.2.3.4.2\n"
+"\n"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:319
 msgid ""
 "The above examples can be used with with any application supporting library "
 "configuration if \"openssl_conf\" is modified to match the appropriate "
 "\"appname\"."
 msgstr ""
+"Les exemples ci-dessus peuvent être utilisés avec toute application prenant "
+"en charge la configuration de bibliothèque si « openssl_conf » est modifié "
+"pour correspondre au « nom_appli » adéquat."
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:322
 msgid ""
 "For example if the second sample file above is saved to \"example.cnf\" then "
 "the command line:"
 msgstr ""
+"Par exemple, si le second fichier dâ??échantillon ci-dessus est sauvegardé "
+"dans « example.cnf », alors la ligne de commande :"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:325
 #, no-wrap
 msgid ""
 " OPENSSL_CONF=example.cnf openssl asn1parse -genstr OID:1.2.3.4.1\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" OPENSSL_CONF=example.cnf openssl asn1parse -genstr OID:1.2.3.4.1\n"
+"\n"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:327
-#, fuzzy
 #| msgid "Typical output:"
 msgid "will output:"
-msgstr "Sortie typique :"
+msgstr "produira :"
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/config.pod:329
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    0:d=0  hl=2 l=   4 prim: OBJECT            :newoid1\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"    0:d=0  hl=2 l=   4 prim: OBJECT            :newoid1\n"
+"\n"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:331
 msgid "showing that the OID \"newoid1\" has been added as \"1.2.3.4.1\"."
-msgstr ""
+msgstr "montrant que lâ??OID « newoid1 » a été ajouté en tant que « 1.2.3.4.1 »."
 
 #. type: =head1
 #: C/apps/config.pod:333 C/apps/enc.pod:323 C/apps/nseq.pod:65
 #: C/apps/req.pod:655 C/apps/sess_id.pod:143 C/apps/ts.pod:554
 #: C/apps/verify.pod:418
 msgid "BUGS"
 msgstr "BOGUES"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/config.pod:335
@@ -1191,20 +1244,23 @@
 msgid "B<-old>"
 msgstr "B<-old>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/c_rehash.pod:74
 msgid ""
 "Use old-style hashing (MD5, as opposed to SHA-1) for generating links for "
 "releases before 1.0.0.  Note that current versions will not use the old "
 "style."
 msgstr ""
+"Utiliser lâ??ancien style de hachage (MD5 vs SHA-1) pour créer des liens pour "
+"les publications antérieures à 1.0.0. Remarquez que les versions actuelles "
+"nâ??utiliseront par lâ??ancien style."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/c_rehash.pod:78
 msgid "B<-h>"
 msgstr "B<-h>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/c_rehash.pod:80
 msgid "Display a brief usage message."
 msgstr "Afficher un court message sur l'utilisation."
@@ -1213,32 +1269,36 @@
 #: C/apps/c_rehash.pod:82
 msgid "B<-n>"
 msgstr "B<-n>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/c_rehash.pod:84
 msgid ""
 "Do not remove existing links.  This is needed when keeping new and old-style "
 "links in the same directory."
 msgstr ""
+"Ne pas supprimer les liens existants. Cela est nécessaire pour garder des "
+"liens de nouveau et ancien styles dans le même répertoire."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/c_rehash.pod:87 C/apps/tsget.pod:71 C/apps/version.pod:30
 msgid "B<-v>"
 msgstr "B<-v>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/c_rehash.pod:89
 msgid ""
 "Print messages about old links removed and new links created.  By default, "
 "B<c_rehash> only lists each directory as it is processed."
 msgstr ""
+"Afficher les messages sur les anciens liens supprimés et les nouveaux créés. "
+"Par défaut, B<c_rehash> ne liste chaque répertoire que lorsquâ??il est traité."
 
 #. type: =head1
 #: C/apps/c_rehash.pod:94
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "ENVIRONNEMENT"
 
 #. type: =item
 #: C/apps/c_rehash.pod:98
 msgid "B<OPENSSL>"
 msgstr "B<OPENSSL>"
@@ -2720,21 +2780,20 @@
 "d'entrée et de sortie DER ou PEM ainsi que l'utilisation de plusieurs "
 "fichiers."
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/ocsp.pod:5
 msgid "ocsp - Online Certificate Status Protocol utility"
 msgstr "ocsp - Utilitaire pour le protocole dâ??état de certificat en ligne"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/ocsp.pod:9
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "B<openssl> B<ocsp> [B<-out file>] [B<-issuer file>] [B<-cert file>] [B<-"
 #| "serial n>] [B<-signer file>] [B<-signkey file>] [B<-sign_other file>] [B<-"
 #| "no_certs>] [B<-req_text>] [B<-resp_text>] [B<-text>] [B<-reqout file>] "
 #| "[B<-respout file>] [B<-reqin file>] [B<-respin file>] [B<-nonce>] [B<-"
 #| "no_nonce>] [B<-url URL>] [B<-host host:n>] [B<-path>] [B<-CApath dir>] "
 #| "[B<-CAfile file>] [B<-VAfile file>] [B<-validity_period n>] [B<-"
 #| "status_age n>] [B<-noverify>] [B<-verify_other file>] [B<-trust_other>] "
 #| "[B<-no_intern>] [B<-no_signature_verify>] [B<-no_cert_verify>] [B<-"
 #| "no_chain>] [B<-no_cert_checks>] [B<-no_explicit>] [B<-port num>] [B<-"
@@ -2753,29 +2812,29 @@
 "[B<-no_cert_checks>] [B<-no_explicit>] [B<-port num>] [B<-index file>] [B<-"
 "CA file>] [B<-rsigner file>] [B<-rkey file>] [B<-rother file>] [B<-"
 "resp_no_certs>] [B<-nmin n>] [B<-ndays n>] [B<-resp_key_id>] [B<-nrequest "
 "n>] [B<-md5|-sha1|...>]"
 msgstr ""
 "B<openssl> B<ocsp> [B<-out> I<nom_fichier>] [B<-issuer> I<fichier>] [B<-"
 "cert> I<fichier>] [B<-serial> I<n>] [B<-signer> I<fichier>] [B<-signkey> "
 "I<fichier>] [B<-sign_other> I<fichier>] [B<-no_certs>] [B<-req_text>] [B<-"
 "resp_text>] [B<-text>] [B<-reqout> I<fichier>] [B<-respout> I<fichier>] [B<-"
 "reqin> I<fichier>] [B<-respin> I<fichier>] [B<-nonce>] [B<-no_nonce>] [B<-"
-"url> I<URL>] [B<-host> I<hôte>B<:>I<n>] [B<-path> I<chemin>] [B<-CApath> "
-"I<rép>] [B<-CAfile> I<fichier>] [B<-VAfile> I<fichier>] [B<-validity_period> "
-"I<n>] [B<-status_age> I<age>] [B<-noverify>] [B<-verify_other> I<fichier>] "
-"[B<-trust_other>] [B<-no_intern>] [B<-no_signature_verify>] [B<-"
-"no_cert_verify>] [B<-no_chain>] [B<-no_cert_checks>] [B<-no_explicit>] [B<-"
-"port> I<num>] [B<-index> I<fichier>] [B<-CA> I<fichier>] [B<-rsigner> "
-"I<fichier>] [B<-rkey> I<fichier>] [B<-rother> I<fichier>] [B<-"
-"resp_no_certs>] [B<-nmin> I<n>] [B<-ndays> I<n>] [B<-resp_key_id>] [B<-"
-"nrequest> I<n>] [B<-md5>|B<-sha1>|...]"
+"url> I<URL>] [B<-host> I<hôte>B<:>I<n>] [B<-path>] [B<-CApath> I<rép>] [B<-"
+"CAfile> I<fichier>][B<-no_alt_chains>] [B<-VAfile> I<fichier>] [B<-"
+"validity_period> I<n>] [B<-status_age> I<age>] [B<-noverify>] [B<-"
+"verify_other> I<fichier>] [B<-trust_other>] [B<-no_intern>] [B<-"
+"no_signature_verify>] [B<-no_cert_verify>] [B<-no_chain>] [B<-"
+"no_cert_checks>] [B<-no_explicit>] [B<-port> I<num>] [B<-index> I<fichier>] "
+"[B<-CA> I<fichier>] [B<-rsigner> I<fichier>] [B<-rkey> I<fichier>] [B<-"
+"rother> I<fichier>] [B<-resp_no_certs>] [B<-nmin> I<n>] [B<-ndays> I<n>] [B<-"
+"resp_key_id>] [B<-nrequest> I<n>] [B<-md5>|B<-sha1>|...]"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/ocsp.pod:60
 msgid ""
 "The Online Certificate Status Protocol (OCSP) enables applications to "
 "determine the (revocation) state of an identified certificate (RFC 2560)."
 msgstr ""
 "Le protocole d'état de certificat en ligne (OCSP) permet aux applications de "
 "déterminer lâ??état (de révocation) d'un certificat identifié (RFC 2560)."
 
@@ -2992,29 +3051,29 @@
 #: C/apps/ocsp.pod:144
 msgid ""
 "file or pathname containing trusted CA certificates. These are used to "
 "verify the signature on the OCSP response."
 msgstr ""
 "Fichier ou chemin d'accès contenant les certificats de confiance. Ils sont "
 "utilisés pour vérifier la signature dans la réponse OCSP."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/ocsp.pod:147 C/apps/verify.pod:128
-#, fuzzy
 #| msgid "B<-no_chain>"
 msgid "B<-no_alt_chains>"
-msgstr "B<-no_chain>"
+msgstr "B<-no_alt_chains>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/ocsp.pod:149
 msgid "See L<B<verify>|verify(1)> manual page for details."
 msgstr ""
+"Consultez la page de manuel L<B<verify>|verify(1)> pour plus de précisions."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/ocsp.pod:151
 msgid "B<-verify_other file>"
 msgstr "B<-verify_other> I<fichier>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/ocsp.pod:153
 msgid ""
 "file containing additional certificates to search when attempting to locate "
@@ -3142,20 +3201,22 @@
 #: C/apps/ocsp.pod:198
 msgid "B<-no_explicit>"
 msgstr "B<-no_explicit>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/ocsp.pod:200
 msgid ""
 "do not explicitly trust the root CA if it is set to be trusted for OCSP "
 "signing."
 msgstr ""
+"Ne pas catégoriquement croire le certificat dâ??autorité racine sâ??il est "
+"utilisé comme autorité de confiance pour une signature OCSP."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/ocsp.pod:202
 msgid "B<-no_cert_checks>"
 msgstr "B<-no_cert_checks>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/ocsp.pod:204
 msgid ""
 "don't perform any additional checks on the OCSP response signers "
@@ -3669,44 +3730,44 @@
 #: C/apps/ocsp.pod:382
 msgid ""
 "Query status information using request read from a file, write response to a "
 "second file."
 msgstr ""
 "Demander des informations dâ??état en utilisant une demande lue dans un "
 "fichier, écrire la réponse dans un second fichier."
 
 #. type: verbatim
 #: C/apps/ocsp.pod:385
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid ""
 #| " openssl ocsp -index demoCA/index.txt -rsigner rcert.pem -CA demoCA/cacert.pem\n"
 #| "     -reqin req.der -respout resp.der\n"
 msgid ""
 " openssl ocsp -index demoCA/index.txt -rsigner rcert.pem -CA demoCA/cacert.pem\n"
 "     -reqin req.der -respout resp.der\n"
 "\n"
 msgstr ""
-" openssl ocsp -index demoCA/index.txt -rsigner rcert.pem \\\n"
-"\t-CA demoCA/cacert.pem -reqin dem.der -respout rep.der\n"
+" openssl ocsp -index demoCA/index.txt -rsigner rcert.pem -CA demoCA/cacert.pem\n"
+"     -reqin req.der -respout resp.der\n"
 "\n"
 
 #. type: =head1
 #: C/apps/ocsp.pod:388 C/apps/verify.pod:437 C/apps/version.pod:61
 msgid "HISTORY"
 msgstr "HISTORIQUE"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/ocsp.pod:390 C/apps/verify.pod:439
-#, fuzzy
 #| msgid "The B<-d> option was added in OpenSSL 0.9.7."
 msgid "The -no_alt_chains options was first added to OpenSSL 1.0.2b."
-msgstr "L'option B<-d> a été ajoutée dans la version 0.9.7 d'OpenSSL."
+msgstr ""
+"L'option B<-no_alt_chains> a été ajoutée dans la version 1.0.2b d'OpenSSL."
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/passwd.pod:5
 msgid "passwd - compute password hashes"
 msgstr "passwd - Calcul de hachages de mot de passe"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/passwd.pod:9
 msgid ""
 "B<openssl passwd> [B<-crypt>] [B<-1>] [B<-apr1>] [B<-salt> I<string>] [B<-"
@@ -4117,21 +4178,20 @@
 "an algorithm parameter file, created by the B<genpkey -genparam> command or "
 "and X.509 certificate for a key with approriate algorithm."
 msgstr ""
 "Tous les autres algorithmes gèrent la forme B<-newkey> I<alg>B<:>I<fichier>, "
 "où I<fichier> peut être un fichier de paramètres d'algorithme, créé par la "
 "commande B<genpkey -genparam> ou un certificat X.509 pour une clef avec "
 "l'algorithme approprié."
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/req.pod:158
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "B<param:file> generates a key using the parameter file or certificate "
 #| "B<file>, the algorithm is determined by the parameters. B<algname:file> "
 #| "use algorithm B<algname> and parameter file B<file>: the two algorithms "
 #| "must match or an error occurs. B<algname> just uses algorithm B<algname>, "
 #| "and parameters, if necessary should be specified via B<-pkeyopt> "
 #| "parameter."
 msgid ""
 "B<param:file> generates a key using the parameter file or certificate "
 "B<file>, the algorithm is determined by the parameters. B<algname:file> use "
@@ -7964,21 +8024,20 @@
 "L<B<openssl>(1)|openssl(1)>, L<B<ts>(1)|ts(1)>, L<B<curl>(1)|curl(1)>, "
 "B<RFC 3161>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/verify.pod:5
 msgid "verify - Utility to verify certificates."
 msgstr "verify - Utilitaire de vérification de certificats"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/verify.pod:9
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "B<openssl> B<verify> [B<-CApath directory>] [B<-CAfile file>] [B<-purpose "
 #| "purpose>] [B<-policy arg>] [B<-ignore_critical>] [B<-attime timestamp>] "
 #| "[B<-check_ss_sig>] [B<-crlfile file>] [B<-crl_check>] [B<-crl_check_all>] "
 #| "[B<-policy_check>] [B<-explicit_policy>] [B<-inhibit_any>] [B<-"
 #| "inhibit_map>] [B<-x509_strict>] [B<-extended_crl>] [B<-use_deltas>] [B<-"
 #| "policy_print>] [B<-untrusted file>] [B<-help>] [B<-issuer_checks>] [B<-"
 #| "verbose>] [B<->] [certificates]"
 msgid ""
 "B<openssl> B<verify> [B<-CApath directory>] [B<-CAfile file>] [B<-purpose "
@@ -7987,22 +8046,23 @@
 "policy_check>] [B<-explicit_policy>] [B<-inhibit_any>] [B<-inhibit_map>] [B<-"
 "x509_strict>] [B<-extended_crl>] [B<-use_deltas>] [B<-policy_print>] [B<-"
 "no_alt_chains>] [B<-untrusted file>] [B<-help>] [B<-issuer_checks>] [B<-"
 "verbose>] [B<->] [certificates]"
 msgstr ""
 "B<openssl> B<verify> [B<-CApath> I<répertoire>] [B<-CAfile> I<fichier>] [B<-"
 "purpose> I<raison>] [B<-policy> I<param>] [B<-ignore_critical>] [B<-attime> "
 "I<horodatage>] [B<-check_ss_sig>] [B<-crlfile> I<fichier>] [B<-crl_check>] "
 "[B<-crl_check_all>] [B<-policy_check>] [B<-explicit_policy>] [B<-"
 "inhibit_any>] [B<-inhibit_map>] [B<-x509_strict>] [B<-extended_crl>] [B<-"
-"use_deltas>] [B<-policy_print>] [B<-untrusted> I<fichier>] [B<-help>] [B<-"
-"issuer_checks>] [B<-verbose>] [B<->] [I<certificats>]"
+"use_deltas>] [B<-policy_print>][B<-no_alt_chains>] [B<-untrusted> "
+"I<fichier>] [B<-help>] [B<-issuer_checks>] [B<-verbose>] [B<->] "
+"[I<certificats>]"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/verify.pod:39
 msgid "The B<verify> command verifies certificate chains."
 msgstr "La commande B<verify> vérifie des chaînes de certificats."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/verify.pod:45
 msgid "B<-CApath directory>"
 msgstr "B<-CApath> I<répertoire>"
@@ -8067,20 +8127,22 @@
 
 #. type: =item
 #: C/apps/verify.pod:68
 msgid "B<-crlfile file>"
 msgstr "B<-crlfile> I<fichier>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/verify.pod:70
 msgid "File containing one or more CRL's (in PEM format) to load."
 msgstr ""
+"Ficher contenant une ou plusieurs listes de révocations de certificat (au "
+"format PEM)."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/verify.pod:72 C/apps/verify.pod:140
 msgid "B<-crl_check>"
 msgstr "B<-crl_check>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/verify.pod:74 C/apps/verify.pod:142
 msgid ""
 "Checks end entity certificate validity by attempting to look up a valid "
@@ -8226,20 +8288,26 @@
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/verify.pod:130
 msgid ""
 "When building a certificate chain, if the first certificate chain found is "
 "not trusted, then OpenSSL will continue to check to see if an alternative "
 "chain can be found that is trusted. With this option that behaviour is "
 "suppressed so that only the first chain found is ever used. Using this "
 "option will force the behaviour to match that of previous OpenSSL versions."
 msgstr ""
+"Lors de la construction dâ??une chaîne de certificats, si le premier "
+"certificat trouvé nâ??est pas de confiance, alors OpenSSL continuera à "
+"chercher si une chaîne alternative de confiance peut être trouvée. Avec "
+"cette option, ce comportement est supprimé, de telle façon que seule la "
+"première chaîne puisse être utilisée. Cette option oblige à un comportement "
+"identique aux précédentes versions dâ??OpenSSL."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/verify.pod:136
 msgid "B<-policy_print>"
 msgstr "B<-policy_print>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/verify.pod:138
 msgid "Print out diagnostics related to policy processing."
 msgstr "Afficher les diagnostics relatifs au traitement de politique."

Reply to: