[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/{bn,dh,smime}/po/fr.po



Salut,

Quelques petites modifications dans les pages déjà traduites d’openssl
sont survenues dans les dernières versions, merci d’avance pour vos
relectures.

Les fichiers PO sont dans la branche tmp/openssl du dépôt et en ligne :
https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra.git/tree/openssl/po4a/bn/po/fr.po?h=tmp/openssl
https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra.git/tree/openssl/po4a/dh/po/fr.po?h=tmp/openssl
https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra.git/tree/openssl/po4a/smime/po/fr.po?h=tmp/openssl

Amicalement

David
diff --git a/openssl/po4a/bn/po/fr.po b/openssl/po4a/bn/po/fr.po
index d510393..e576442 100644
--- a/openssl/po4a/bn/po/fr.po
+++ b/openssl/po4a/bn/po/fr.po
@@ -2314,41 +2314,34 @@ msgid ""
 " int BN_pseudo_rand_range(BIGNUM *rnd, BIGNUM *range);\n"
 "\n"
 msgstr ""
 " int BN_pseudo_rand_range(BIGNUM *rnd, BIGNUM *range);\n"
 "\n"
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/BN_rand.pod:21
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "BN_rand() generates a cryptographically strong pseudo-random number of "
-#| "B<bits> bits in length and stores it in B<rnd>. If B<top> is -1, the most "
-#| "significant bit of the random number can be zero. If B<top> is 0, it is "
-#| "set to 1, and if B<top> is 1, the two most significant bits of the number "
-#| "will be set to 1, so that the product of two such random numbers will "
-#| "always have 2*B<bits> length.  If B<bottom> is true, the number will be "
-#| "odd."
 msgid ""
 "BN_rand() generates a cryptographically strong pseudo-random number of "
 "B<bits> bits in length and stores it in B<rnd>. If B<top> is -1, the most "
 "significant bit of the random number can be zero. If B<top> is 0, it is set "
 "to 1, and if B<top> is 1, the two most significant bits of the number will "
 "be set to 1, so that the product of two such random numbers will always have "
 "2*B<bits> length.  If B<bottom> is true, the number will be odd. The value "
 "of B<bits> must be zero or greater. If B<bits> is 1 then B<top> cannot also "
 "be 1."
 msgstr ""
 "B<BN_rand>() produit un nombre pseudoaléatoire cryptographiquement fort de "
 "taille I<bits> bits et le stocke dans I<rnd>. Si I<top> est -1, le bit de "
 "poids fort du nombre aléatoire peut être zéro. Si I<top> est 0, il est "
 "défini à 1 et si I<top> est 1, les deux bits de poids fort du nombre seront "
 "définis à 1, de tel sorte que le produit de ces deux nombres aura toujours "
-"une taille de 2*I<bits>. Si I<bottom> est vrai, le nombre sera impair."
+"une taille de 2*I<bits>. Si I<bottom> est vrai, le nombre sera impair. La "
+"valeur de I<bits> doit être au moins nulle. Si I<bits> est 1, alors I<top> "
+"ne peut pas être aussi 1."
 
 #. type: textblock
 #: C/crypto/BN_rand.pod:30
 msgid ""
 "BN_pseudo_rand() does the same, but pseudo-random numbers generated by this "
 "function are not necessarily unpredictable. They can be used for non-"
 "cryptographic purposes and for certain purposes in cryptographic protocols, "
 "but usually not for key generation etc."
diff --git a/openssl/po4a/dh/po/fr.po b/openssl/po4a/dh/po/fr.po
index 773ee59..51b84ae 100644
--- a/openssl/po4a/dh/po/fr.po
+++ b/openssl/po4a/dh/po/fr.po
@@ -4,17 +4,17 @@
 #
 # arne, 2002.
 # Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2008, 2009.
 # David Prévot <david@tilapin.org>, 2012, 2013, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openssl\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-13 15:23-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-05 18:50-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-17 17:54-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -180,27 +180,25 @@ msgstr ""
 
 #. type: =item
 #: C/apps/dhparam.pod:72
 msgid "B<-2>, B<-5>"
 msgstr "B<-2>, B<-5>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/dhparam.pod:74
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The generator to use, either 2 or 5. 2 is the default. If present then "
-#| "the input file is ignored and parameters are generated instead."
 msgid ""
 "The generator to use, either 2 or 5. If present then the input file is "
 "ignored and parameters are generated instead. If not present but B<numbits> "
 "is present, parameters are generated with the default generator 2."
 msgstr ""
-"Le générateur à utiliser, soit 2 ou 5, le défaut étant 2. Si présent, le "
-"fichier d'entrée est ignoré et les paramètres sont générés à la place."
+"Le générateur à utiliser, soit 2, soit 5. Si présent, le fichier d'entrée "
+"est ignoré et les paramètres sont générés à la place. Si non présent, mais "
+"que I<nombrebits> est présent, les paramètres sont générés avec le "
+"générateur par défaut 2."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/dhparam.pod:79
 msgid "B<-rand> I<file(s)>"
 msgstr "B<-rand> I<fichier(s)>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/dhparam.pod:81
@@ -218,33 +216,29 @@ msgstr ""
 
 #. type: =item
 #: C/apps/dhparam.pod:87
 msgid "I<numbits>"
 msgstr "I<nombrebits>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/dhparam.pod:89
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "this option specifies that a parameter set should be generated of size "
-#| "I<numbits>. It must be the last option. If not present then a value of "
-#| "512 is used. If this option is present then the input file is ignored and "
-#| "parameters are generated instead."
 msgid ""
 "this option specifies that a parameter set should be generated of size "
 "I<numbits>. It must be the last option. If this option is present then the "
 "input file is ignored and parameters are generated instead. If this option "
 "is not present but a generator (B<-2> or B<-5>) is present, parameters are "
 "generated with a default length of 2048 bits."
 msgstr ""
-"Cette option indique qu'un jeu de paramètres de taille B<nombrebits> doit "
-"être généré. Cette option doit être placée en dernier. Si elle n'est pas "
-"présente, une valeur de 512 est utilisée. Si cette option est présente, le "
-"fichier d'entrée est ignoré et des paramètres sont générés à la place."
+"Cette option indique qu'un jeu de paramètres de taille I<nombrebits> doit "
+"être généré. Cette option doit être placée en dernier. Si cette option est "
+"présente, le fichier d'entrée est ignoré et des paramètres sont générés à la "
+"place. Si cette option nâ??est pas présente, mais quâ??un générateur (B<-2> ou "
+"B<-5>) est présent, les paramètres sont générés avec une taille par défaut "
+"de 2048 bits."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/dhparam.pod:95
 msgid "B<-noout>"
 msgstr "B<-noout>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/dhparam.pod:97
diff --git a/openssl/po4a/smime/po/fr.po b/openssl/po4a/smime/po/fr.po
index a06c58e..6ca6a1d 100644
--- a/openssl/po4a/smime/po/fr.po
+++ b/openssl/po4a/smime/po/fr.po
@@ -1,26 +1,26 @@
 # French translations for the openssl package
-# Copyright (C) 2013, 2014 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>.
+# Copyright (C) 2013-2015 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>.
 # This file is distributed under the same license as the openssl package.
 #
-# David Prévot <david@tilapin.org>, 2013, 2014.
+# David Prévot <david@tilapin.org>, 2013-2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openssl\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-06-13 15:23-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-20 16:07-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-17 18:08-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #. type: =head1
 #: C/apps/smime.pod:3 C/crypto/SMIME_read_CMS.pod:3
 #: C/crypto/SMIME_read_PKCS7.pod:3 C/crypto/SMIME_write_CMS.pod:3
 #: C/crypto/SMIME_write_PKCS7.pod:3
 msgid "NAME"
 msgstr "NOM"
 
@@ -33,42 +33,33 @@ msgstr "smime - Utilitaire S/MIME"
 #: C/apps/smime.pod:7 C/crypto/SMIME_read_CMS.pod:7
 #: C/crypto/SMIME_read_PKCS7.pod:7 C/crypto/SMIME_write_CMS.pod:7
 #: C/crypto/SMIME_write_PKCS7.pod:7
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "SYNOPSIS"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/smime.pod:9
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<openssl> B<smime> [B<-encrypt>] [B<-decrypt>] [B<-sign>] [B<-resign>] "
-#| "[B<-verify>] [B<-pk7out>] [B<-[cipher]>] [B<-in file>] [B<-certfile "
-#| "file>] [B<-signer file>] [B<-recip file>] [B<-inform SMIME|PEM|DER>] [B<-"
-#| "passin arg>] [B<-inkey file>] [B<-out file>] [B<-outform SMIME|PEM|DER>] "
-#| "[B<-content file>] [B<-to addr>] [B<-from ad>] [B<-subject s>] [B<-text>] "
-#| "[B<-indef>] [B<-noindef>] [B<-stream>] [B<-rand file(s)>] [B<-md digest>] "
-#| "[cert.pem]..."
 msgid ""
 "B<openssl> B<smime> [B<-encrypt>] [B<-decrypt>] [B<-sign>] [B<-resign>] [B<-"
 "verify>] [B<-pk7out>] [B<-[cipher]>] [B<-in file>] [B<-no_alt_chains>] [B<-"
 "certfile file>] [B<-signer file>] [B<-recip file>] [B<-inform SMIME|PEM|"
 "DER>] [B<-passin arg>] [B<-inkey file>] [B<-out file>] [B<-outform SMIME|PEM|"
 "DER>] [B<-content file>] [B<-to addr>] [B<-from ad>] [B<-subject s>] [B<-"
 "text>] [B<-indef>] [B<-noindef>] [B<-stream>] [B<-rand file(s)>] [B<-md "
 "digest>] [cert.pem]..."
 msgstr ""
 "B<openssl> B<smime> [B<-encrypt>] [B<-decrypt>] [B<-sign>] [B<-resign>] [B<-"
-"verify>] [B<-pk7out>] [B<->I<chiffrement>] [B<-in> I<fichier>] [B<-certfile> "
-"I<fichier>] [B<-signer> I<fichier>] [B<-recip> I<fichier>] [B<-inform SMIME>|"
-"B<PEM>|B<DER>] [B<-passin> I<param>] [B<-inkey> I<fichier>] [B<-out> "
-"I<fichier>] [B<-outform SMIME>|B<PEM>|B<DER>] [B<-content> I<fichier>] [B<-"
-"to> I<adresse>] [B<-from> I<adresse>] [B<-subject> I<sujet>] [B<-text>] [B<-"
-"indef>] [B<-noindef>] [B<-stream>] [B<-rand> I<fichier(s)>] [B<-md> "
-"I<algorithme>] [I<cert.pem>] ..."
+"verify>] [B<-pk7out>] [B<->I<chiffrement>] [B<-in> I<fichier>] [B<-"
+"no_alt_chains>] [B<-certfile> I<fichier>] [B<-signer> I<fichier>] [B<-recip> "
+"I<fichier>] [B<-inform SMIME>|B<PEM>|B<DER>] [B<-passin> I<param>] [B<-"
+"inkey> I<fichier>] [B<-out> I<fichier>] [B<-outform SMIME>|B<PEM>|B<DER>] "
+"[B<-content> I<fichier>] [B<-to> I<adresse>] [B<-from> I<adresse>] [B<-"
+"subject> I<sujet>] [B<-text>] [B<-indef>] [B<-noindef>] [B<-stream>] [B<-"
+"rand> I<fichier(s)>] [B<-md> I<algorithme>] [I<cert.pem>] ..."
 
 #. type: =head1
 #: C/apps/smime.pod:39 C/crypto/SMIME_read_CMS.pod:13
 #: C/crypto/SMIME_read_PKCS7.pod:13 C/crypto/SMIME_write_CMS.pod:13
 #: C/crypto/SMIME_write_PKCS7.pod:13
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "DESCRIPTION"
 
@@ -667,28 +658,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Les en-têtes de message adéquats. Ils sont inclus hors de la partie signée "
 "dâ??un message donc vous pouvez les inclure vous-même. En cas de signature, "
 "plusieurs clients de courriers S/MIME vérifient que lâ??adresse électronique "
 "du certificat des signataires correspond à celle indiquée dans le champ From."
 
 #. type: =item
 #: C/apps/smime.pod:263
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<-purpose, -ignore_critical, -issuer_checks, -crl_check, -crl_check_all, "
-#| "-policy_check, -extended_crl, -x509_strict, -policy -check_ss_sig>"
 msgid ""
 "B<-purpose, -ignore_critical, -issuer_checks, -crl_check, -crl_check_all, -"
 "policy_check, -extended_crl, -x509_strict, -policy -check_ss_sig -"
 "no_alt_chains>"
 msgstr ""
 "B<-purpose>, B<-ignore_critical>, B<-issuer_checks>, B<-crl_check>, B<-"
 "crl_check_all>, B<-policy_check>, B<-extended_crl>, B<-x509_strict>, B<-"
-"policy>, B<-check_ss_sig>"
+"policy>, B<-check_ss_sig>, B<-no_alt_chains>"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/smime.pod:265
 msgid ""
 "Set various options of certificate chain verification. See L<B<verify>|"
 "verify(1)> manual page for details."
 msgstr ""
 "Définir plusieurs options de vérification de chaîne de certificats. "
@@ -1226,17 +1213,17 @@ msgid ""
 "added in OpenSSL 1.0.0"
 msgstr ""
 "Lâ??utilisation de plusieurs options B<-signer> et la commande B<-resign> ont "
 "été ajoutées pour la première fois dans OpenSSL 1.0.0"
 
 #. type: textblock
 #: C/apps/smime.pod:445
 msgid "The -no_alt_chains options was first added to OpenSSL 1.0.2b."
-msgstr ""
+msgstr "Lâ??option B<-no_alt_chains> a été ajoutée à OpenSSL 1.0.2b."
 
 #. type: verbatim
 #: C/crypto/SMIME_read_CMS.pod:5
 #, no-wrap
 msgid ""
 " SMIME_read_CMS - parse S/MIME message.\n"
 "\n"
 msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: