[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Aide à la traduction ?



Bonjour,
Le 27/10/2015 00:43, Philippe Baret a écrit :
> 
>> je me permet de proposer ma candidature afin de vous aider dans la
>> mesure de mes moyens et disponibilités,
>> Cordialement,
>> Patrice Bousquet
> 
> Bonsoir Patrice,
> 
> dans l'attente d'une réponse d'un coordinateur, tu peux lire par exemple 
> les archives pour octobre de la liste pour voir les besoins récents
> https://lists.debian.org/debian-l10n-french/2015/10/threads.html
> 
> tu pourras trouver de la documentation ici pour démarrer
> https://www.debian.org/international/french/relire
> 
> ici, des informations sur les sigles employés dans le sujet des messages 
> de la liste
> https://www.debian.org/international/l10n/pseudo-urls
> 
> 
> Bien cordialement,
> Philippe
> 
Je confirme : e meilleur moyen pour commencer à collaborer à la
traduction de Debian est de participer aux relectures des textes en
cours de révision que vous trouverez sur la liste de diffusion afin de
vous familiariser avec les habitudes langagières du projet (c'est plus
élégant que jargon...). Je vous conseille, comme Philippe, de consulter
les archives de la liste et à vous y abonner. Vous verrez ainsi les
texte en cours de révision. Il s'agit aussi bien de pages du site web
que d'annonces ou de nouvelles du projet Debian ou de traductions
messages de programmes.
Comme vous le verrez sur la liste, le mieux est d'envoyer des "diff"
avec vos corrections en répondant à la liste (utilisez l'option
"répondre à la liste" si elle existe sur votre courrielleur) pour ne pas
rompre les fils de révision.
A très bientôt sur la liste.
Amicalement,
jipege


Reply to: