Bonjour, Voici une légère mise à jour de cinq pages du site web concernant les supports d'amorçage. Merci d'avance de vos relectures. Baptiste
#use wml::debian::cdimage title="Foire Aux Questions concernant les CD Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true #use wml::debian::toc #use wml::debian::translation-check translation="1.120" maintainer="David Prévot" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" # translatiors: # Willy Picard, 2002-2004. # Thomas Huriaux, 2004-2006. # Frédéric Bothamy, 2007. # David Kremer, 2008. # Guillaume Delacour, 2009. # David Prévot, 2010-2012, 2014. <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <p><strong>%body</strong></p> </define-tag> <h1><a name="top">Foire aux questions</a></h1> <toc-display/> <toc-add-entry name="what-is">Qu'est-ce qu'une « image de CD » ?</toc-add-entry> <p>Une image de CD est la reproduction exacte des données d'un CD dans un fichier informatique classique qui peut, par exemple, être transmis par Internet. Les programmes de gravure de CD peuvent utiliser les fichiers d'images pour fabriquer de vrais CD.</p> <p> Pour un CD correctement gravé, le fichier <tt>.iso</tt> ne doit pas apparaître lorsque vous y accédez ! Ã? la place, vous devriez voir un certain nombre de fichiers et de répertoires – dans le cas d'un CD Debian, cela inclut un répertoire « dists » et un fichier « README.html ».</p> <p>Le format <tt>.iso</tt> est grossièrement comparable à un fichier <tt>.zip</tt> : il contient d'autres fichiers et répertoires, et seuls ceux-ci apparaîtront sur le CD final. Certains programmes d'archivage vous permettent de « dépaqueter » les fichiers <tt>.iso</tt>. N'utilisez pas cette fonctionnalité pour créer un CD à partir des fichiers dépaquetés ! Le CD en résultant ne s'amorcera pas car le format <tt>.iso</tt> inclut des informations spéciales liées à l'amorçage à partir du CD qui seront perdues lors du dépaquetage du fichier. Voyez ci-dessous pour savoir comment graver correctement une image de CD sous <a href="#record-unix">Linux</a>, <a href="#record-windows">Windows</a> ou <a href="#record-mac">Mac OS</a>. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="mailing-list">La réponse à ma question ne se trouve pas dans cette FAQ !</toc-add-entry> <p>Si vous ne trouvez pas de réponse à votre question dans cette FAQ, vous pouvez trouver de l'aide sur une des listes de discussion de Debian. Dans tous les cas, vous devriez <a href="https://lists.debian.org/">consulter les archives des listes de discussion</a> avant d'envoyer un courriel sur les listes. Vous pouvez vous <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">abonner</a> ou vous <a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">désabonner</a> de ces listes. Cependant, il n'est pas nécessaire de s'abonner aux listes pour y envoyer des courriels — si vous n'êtes pas abonné, demandez à ce que les réponses vous soient envoyées en copie.</p> <p>Listes de discussion concernant les problèmes liés aux disques d'installation :</p> <ul> <li><a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd</a> : discussion au sujet du processus de création d'images de CD, sur les miroirs d'images existants, sur les problèmes d'amorçage à partir des CD ; annonces de nouvelles images officielles ;</li> <li><a href="https://lists.debian.org/debian-boot/">debian-boot</a> : ce nom est quelque peu trompeur. Cette liste se concentre en fait sur le processus d'installation. Tout problème rencontré après un amorçage réussi à partir d'un disque sera plus à sa place ici que dans debian-cd ;</li> <li><a href="https://lists.debian.org/debian-live/">debian-live</a> : une liste pour le projet Debian Live, centrée sur le développement du programme utilisé pour construire les images Debian autonomes, mais qui est également l'endroit approprié pour les discussions relatives à l'utilisation de ces images.</li> <li><a href="https://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a> : liste d'aide d'ordre général pour les utilisateurs de Debian. L'attention est plus portée sur les problèmes rencontrés après une installation réussie et lors de l'utilisation du système. Il y a aussi plusieurs listes pour les personnes ne parlant pas anglais mais parlant <a href="https://lists.debian.org/debian-user-german/">allemand</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-catalan/">catalan</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-chinese-big5/">chinois</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-danish/">danois</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-spanish/">espagnol</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-esperanto/">espéranto</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-french/">français</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-hungarian/">hongrois</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-indonesian/">indonésien</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-italian/">italien</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-japanese/">japonais</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-polish/">polonais</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-portuguese/">portugais</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-russian/">russe</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-swedish/">suédois</a>, <a href="https://lists.debian.org/debian-user-turkish/">turque</a>, ou <a href="https://lists.debian.org/debian-user-ukrainian/">ukrainien</a>. </li> </ul> # ============================================================ <toc-add-entry name="why-jigdo">Pourquoi dois-je utiliser le programme « jigdo » ? Je préfère un simple téléchargement par HTTP ou FTP !</toc-add-entry> <p>Aujourd'hui, il y a près de <a href="$(HOME)/mirror/list">\ 300 miroirs Debian</a> (qui offrent la distribution Debian entière sous forme de fichiers .deb), mais seulement <a href="../http-ftp/">un petit nombre</a> de machines qui proposent les images des CD Debian. Par conséquent, les serveurs d'images de CD sont constamment surchargés.</p> <p>De plus, personne n'est vraiment très chaud à l'idée de mettre en place plus de serveurs d'images à cause de l'énorme gaspillage de bande passante (certaines personnes continuent à <em>relancer</em> des téléchargements défectueux au lieu de les <em>reprendre</em> à partir du moment où la connexion a été fermée) et parce qu'un miroir classique est plus séduisant (il permet des mises à jours continues de Debian, ou permet l'utilisation des distributions « testing » ou « unstable » au lieu de la distribution « stable »).</p> <p>Jigdo essaie de tirer le meilleur parti de cette situation, en téléchargeant les données pour les images de CD à partir d'un des 300 miroirs. Cependant, ces miroirs ne contiennent que les fichiers .deb, et non l'image d'un CD. Aussi, quelques manipulations supplémentaires des données sont nécessaires pour produire une grande image de CD à partir de plusieurs petits fichiers .deb.</p> <p>N'ayez pas peur d'<a href="../jigdo-cd/">essayer jigdo</a> ! Le processus compliqué de fabrication de l'image de CD est totalement invisible — en contrepartie, vous bénéficiez de l'installation à partir d'un des 300 miroirs Debian, plus rapide et plus proche qu'aucun des serveurs de CD.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="which-cd">Laquelle des nombreuses images dois-je télécharger ? Toutes me sont-elles nécessaires ?</toc-add-entry> <p>Non. Tout d'abord, vous devez télécharger soit les images de CD, soit les images de DVD – les deux types d'images contiennent les mêmes paquets.</p> <p>Ensuite, vous avez seulement besoin des images de CD ou de DVD pour l'architecture de votre ordinateur. L'architecture est le type de matériel que votre ordinateur utilise. La plus populaire est de loin l'architecture Intel/AMD, aussi la plupart des gens auront seulement besoin des images pour « i386 ». Si votre PC possède un processeur 64 bits AMD ou Intel, il est plus que probable que vous aurez besoin des images « <a href="../../ports/amd64/">amd64</a> » (même si les images « i386 » conviennent également). Les images « <a href="../../ports/ia64/">ia64</a> » ne fonctionneront <em>pas</em>. </p> <p>De plus, dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire de télécharger toutes les images pour votre architecture. Les paquets sont classés par popularité : les premiers CD et DVD contiennent le système d'installation et les paquets les plus populaires. Les deuxièmes contiennent ceux qui le sont un peu moins, les troisièmes, ceux qui le sont encore moins, etc. Vous n'aurez probablement besoin que du premier DVD (ou des deux premiers CD), à moins que vous n'ayez des exigences très spéciales (et dans le cas où vous auriez besoin plus tard d'un paquet qui n'est pas sur un des CD ou des DVD que vous avez téléchargés, vous pouvez toujours installer ce paquet directement depuis Internet).</p> <p>Veuillez également lire les sections suivantes pour déterminer si vous voulez ou avez besoin de télécharger les CD d'installation par le réseau, les CD de mise à jour ou les CD des sources.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="netinst">Qu'est-ce qu'un CD d'installation par le réseau ou CD « netinst » ?</toc-add-entry> <p>En citant la <a href="../netinst/">page d'installation par le réseau</a> : un CD d'installation par le réseau, ou CD « netinst », est un CD unique qui vous permet d'installer le système d'exploitation complet. Ce simple CD contient seulement les logiciels nécessaires pour démarrer l'installation et ensuite récupérer les paquets restants sur Internet.</p> <p>Si vous voulez uniquement installer Debian sur une seule machine qui a une bonne connexion à Internet, l'installation par le réseau peut être l'option la plus rapide et la plus facile : vous téléchargez seulement les paquets que vous avez sélectionnés, ce qui économise à la fois du temps et de la bande passante.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="update-cd">Que sont les CD et DVD de mise à jour (<q>update</q>)</toc-add-entry> <p> Les CD et DVD de mise à jour (<q>update</q> en anglais) sont des CD et DVD contenant tous les paquets ayant été modifiés entre la publication initiale, au numéro de révision 0 (par exemple 5.0.<strong>0</strong>, 6.0.<strong>0</strong>, etc.) et une mise jour ultérieure de la distribution stable. Si vous avez par exemple l'ensemble des CD ou DVD <q>debian-6.0.0</q>, vous pouvez utiliser les CD ou DVD <q>debian-update-6.0.1</q> pour transformer cet ensemble <q>debian-6.0.0</q> en ensemble <q>debian-6.0.1</q>. </p> <p> Ce type de CD et DVD est destiné aux distributeurs qui ont pressé un grand nombre de CD ou DVD au numéro de révision 0 (ce qui revient moins cher que de les graver un par un). Si vous avez acheté Debian chez un tel distributeur de CD ou DVD, il est possible que vous receviez une version légèrement plus vieille, ainsi que des CD ou DVD de mise à jour pour la dernière version. Cela est une manière de distribuer Debian sur CD ou DVD tout à fait acceptable. </p> <p> Bien sûr, ce type de CD ou DVD peut également être utile pour l'utilisateur final ; plutôt que de recréer l'ensemble complet des CD ou DVD à chaque nouvelle révision d'une publication, il suffit de télécharger et de graver seulement quelques CD ou DVD de mise à jour pour votre architecture.</p> <p> Remarquez que les CD et DVD de mise à jour ne sont pas faits pour être amorcés, ils contiennent simplement les paquets nécessaires pour mettre à niveau une installation existante. Si vous n'avez pas d'installation existante, alors vous devrez utiliser les CD ou DVD d'installation traditionnels. Après le démarrage du nouveau système, les CD et DVD de mise à jour peuvent être ajoutés à l'aide d'<code>apt-cdrom add</code>. </p> <p>Que faire cependant si, pour une raison ou pour une autre, vous ne souhaitez pas télécharger le CD ou DVD de mise à jour alors que vous possédez l'ensemble des CD ou DVD de la version précédente ? Dans ce cas, vous pouvez utiliser la fonction de mise à jour de <a href="../jigdo-cd/">jigdo</a> : jigdo peut lire le contenu des anciens CD et DVD, télécharger seulement les fichiers qui ont été modifiés et créer un nouvel ensemble de CD et DVD. Cela nécessite cependant de télécharger la même quantité de données que pour les CD ou DVD de mise à jour.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="source-cd">Que sont les CD « source » ?</toc-add-entry> <p>Il y a deux types d'images, les CD « binary » qui contiennent les programmes précompilés, prêts à être exécutés, et les CD « source » qui contiennent le code source de ces programmes. La grande majorité des gens n'a pas besoin des CD « source » ; vous n'avez pas besoin de les télécharger à moins que vous ayez réellement une bonne raison pour cela.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="nonfree">Où se trouve l'image du CD avec les programmes « non-free » ?</toc-add-entry> <p>Debian est assez sévère en ce qui concerne les licences des programmes ; seuls les programmes libres selon <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">les directives Debian pour le logiciel libre</a> sont autorisés dans la distribution elle-même. Tous les autres programmes, les « non-free » (ceux dont le code source n'est pas disponible), ne sont officiellement pas maintenus.</p> <p>Les CD officiels peuvent être utilisés, copiés et vendus sans limitation par toute personne, quelque soit l'endroit où elle se trouve dans le monde. Les paquets de la catégorie « non-free » font l'objet de limitations qui sont en conflit avec cela. Aussi, ces paquets ne sont pas dans les CD officiels.</p> <p>Parfois quelqu'un est assez serviable pour créer des CD non officiels contenant les programmes « non-free ». Si vous ne trouvez pas de lien sur ce site, vous pouvez <a href="#mailing-list">poser la question sur la liste de discussion debian-cd</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="dvd">Existe-t-il des images de DVD de la distribution Debian ?</toc-add-entry> <p>Oui. Debian propose des images de DVD pour la publication stable. De plus, à notre connaissance, il semble que Debian soit la seule distribution Linux à proposer le téléchargement d'images de DVD fabriquées hebdomadairement ! Ã? cause de leur taille, ces images sont <a href="../jigdo-cd/">disponibles par jigdo</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="official">Quelle est la différence entre les images officielles et non officielles ?</toc-add-entry> <p>Les images officielles sont fabriquées par un membre de l'équipe Debian CD et sont passées par une phase de test afin de s'assurer qu'elles fonctionnent. Lorsqu'elles ont été publiées, ces images ne sont jamais modifiées : s'il s'avère qu'elles sont erronées, un nouveau jeu d'images avec un numéro de version différent est publié.</p> <p>Tout le monde peut fabriquer des images non officielles : les membres de l'équipe Debian CD, les développeurs Debian ou même les utilisateurs expérimentés de Debian. En général, ces images sont plus à jour mais ont été moins testées. Certaines offrent de nouvelles fonctionnalités (telles que la prise en compte de matériel récent durant l'installation), d'autres contiennent des paquets supplémentaires qui ne font pas partie de Debian.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="live-cd">Existe-t-il un CD autonome (<q>live</q>) de Debian ?</toc-add-entry> <p> Oui. Un CD autonome, ou plus précisément système autonome, est un système complet préparé pour CD, DVD, clef USB ou autre support. Rien n'a besoin d'être installé sur le disque dur. Vous pouvez démarrer à partir du CD ou d'un autre support et commencer à travailler tout de suite. Tous les programmes sont lancés directement depuis le support. </p> <p> Le <a href="$(HOME)/devel/debian-live/">projet Debian Live</a> crée des <a href="../live/">images d'installation autonomes</a> pour divers types de systèmes et de supports. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="bootable">Le CD ou le DVD ne veut pas s'amorcer ! Quel CD dois-je utiliser pour amorcer ?</toc-add-entry> <p>Seul le premier CD/DVD d'un jeu de CD/DVD est amorçable.</p> <p>Si votre CD Debian ne s'amorce pas, assurez-vous tout d'abord que vous l'avez correctement gravé – voyez les <a href="#what-is">explications ci-dessus</a>. En outre, veuillez vérifier si votre BIOS est configuré pour démarrer à partir du lecteur de CD ou de DVD.</p> <p>Si votre système ne peut être amorcé à partir des CD, il est également possible de l'<a href="$(HOME)/distrib/netinst#verysmall">\ amorcer depuis une clef USB ou par le réseau</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="arch">Où sont les images pour l'architecture m68k, le Hurd ou d'autres architectures ?</toc-add-entry> <p>Selon l'avancement du travail pour les différentes architectures, les images des CD ou des DVD sont téléchargeables à partir de différents endroits :</p> <ul> <li>si l'architecture qui vous intéresse est officiellement maintenue dans la version actuelle de la <a href="$(HOME)/releases/stable/">distribution stable</a>, veuillez voir la page <a href="../">« Debian sur CD »</a> pour les possibilités de téléchargement disponibles ;</li> <li>si un portage de Debian pour une architecture existe, mais n'est pas disponible officiellement, les images des CD peuvent être disponibles. Une fois de plus, veuillez consulter la page <a href="../">« Debian sur CD »</a>. Contrairement aux images de la version stable, il se peut qu'une seule des techniques de téléchargement soit disponible. Veuillez donc consulter les deux sections « jigdo » et « HTTP/FTP » ;</li> <li>pour le portage de Debian pour le GNU/Hurd, veuillez consulter la <a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-cd">page concernant les CD non officiels pour le Hurd</a> ;</li> <li>dans les autres cas, veuillez vérifier les <a href="$(HOME)/ports/">pages concernant les portages de Debian</a> pour l'architecture qui vous intéresse.</li> </ul> # ============================================================ <toc-add-entry name="unstable-images">Des images pour la distribution « unstable » sont-elles disponibles ?</toc-add-entry> <p> Il n'y a pas d'images complètes de CD ou de DVD pour la distribution « unstable ». Comme les paquets dans cette distribution changent très rapidement, il vaut mieux télécharger et installer cette distribution en utilisant un miroir FTP Debian normal. </p> <p> Si vous êtes conscient des <a href="../../releases/unstable/">risques d'utiliser la distribution « unstable »</a> et que vous voulez toujours l'installer, vous avez deux possibilités : </p> <ul> <li> Installer la distribution « testing » en utilisant une <a href="../netinst/">image d'installation par le réseau</a>, puis mettre à niveau vers « unstable » en changeant les entrées dans votre <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Pour éviter les téléchargements superflus, il vaut mieux commencer par installer un système « testing » minimal puis installer la plupart des logiciels (par exemple ceux pour le bureau) après le passage à « unstable ». </li> </ul> # ============================================================ <toc-add-entry name="search-for-package">Quelle image de CD ou de DVD contient le paquet XYZ ?</toc-add-entry> <p>Pour trouver quelle image contient tel fichier, utilisez le <a href="http://cdimage-search.debian.org">moteur de recherche dans les images de CD</a>. Il est capable de rechercher dans à peu près tous les CD et DVD Debian produits depuis la publication de Woody, y compris toutes les publications officielles (à la fois les plus anciennes archivées et la publication stable actuellement prises en charge), et le jeu actuel d'images construites quotidiennement et toutes les semaines. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="list-image-contents">Puis-je avoir une liste de tous les paquets contenus dans une image ?</toc-add-entry> <p> Oui. Recherchez dans <a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/">\ cdimage.debian.org</a> le fichier <tt>.list.gz</tt> correspondant â?? il fournira la liste de tous les paquets et fichiers source inclus dans l'image. Pour les images Debian autonomes, vous trouverez dans le même répertoire que les fichiers images des fichiers au nom similaire se terminant par <tt>.packages</tt>. Téléchargez-les pour y chercher le nom de paquet voulu. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="outdated">Les programmes sur les CD officiels sont désuets — pourquoi ne lancez-vous pas une nouvelle version ?</toc-add-entry> <p>Nous ne diffusons une version officielle de la distribution « stable » que lorsque nous pensons que celle-ci a réellement mérité ce nom. Malheureusement, cela signifie que les versions stables ne sont créées que tous les 18 mois ou deux ans environâ?¦ </p> <p>Si vous avez besoin de versions plus récentes de certains programmes de Debian, vous pouvez installer « stable » et mettre à jour (par le réseau) les programmes que vous voulez à partir de la distribution « testing » — il est possible de mélanger les programmes de différentes versions de la distribution.</p> <p>Une autre possibilité consiste à utiliser les images des CD de la distribution « testing » qui sont créées automatiquement une fois par semaine. Dans ce cas, assurez-vous de configurer convenablement votre ordinateur pour recevoir les <a href="http://secure-testing-master.debian.net/">mises à jour de sécurité pour la distribution « testing »</a>, en particulier si vous l'utilisez pour un serveur. Des informations supplémentaires sur la <a href="../../security/faq#testing">gestion de la sécurité pour la distribution « testing »</a> sont disponibles dans la FAQ sur la sécurité. </p> <p> Si vous ne voulez des versions récentes que pour certains paquets, vous pouvez aussi essayer le service de rétroportages (<q>backports</q>) qui s'occupe de modifier des paquets de <q>testing</q> pour les faire fonctionner sous <q>stable</q>. Cette option pourrait être plus sûre que d'installer le même paquet directement depuis <q>testing</q>. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="newest">Comment puis-je savoir si les images de CD que je télécharge sont les plus récentes ? </toc-add-entry> <p>La note au bas de la page <a href="../">Debian sur CD</a> indique toujours le numéro de la dernière version.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="verify">Comment puis-je vérifier les images ISO téléchargées et les supports optiques gravés ?</toc-add-entry> <p> Des renseignements détaillés sur la façon de vérifier les fichiers de somme de contrôle signés contenant les sommes de contrôle des images ISO sont disponibles sur la <a href="../verify">page de vérification d'authenticité</a>. Après avoir vérifié d'un point de vue cryptographique les fichiers de somme de contrôle, il est possible de vérifier que : </p> <ul> <li> les sommes de contrôle des <em>fichiers d'image ISO téléchargés</em> correspondent à celles des fichiers de somme de contrôle. Le calcul des sommes de contrôle des fichiers d'image ISO est réalisé avec des outils comme <q>md5sum</q>, <q>sha1sums</q> ou <q>sha512sums</q> ; </li> <li> les sommes de contrôle des <em>supports optiques déjà gravés</em> correspondent à celles des fichiers de somme de contrôle. Cette opération est un peu plus délicate à décrire. </li> </ul> <p> Le problème avec la vérification de supports optiques gravés est que certains types de supports risquent de renvoyer plus de données qu'il en existe dans l'image ISO. Ces données incorrectes à la fin sont impossibles à éviter avec les CD écrits en mode piste par piste (TAO), les DVD-R[W] gravés de façon incrémentielle, les DVD-RW, DVD+RW et BD-RE formatés ainsi qu'avec les clefs USB. Par conséquent, il faut lire exactement autant de secteurs de données sur le support qu'il y en a dans l'image ISO elle-même. La lecture d'octets supplémentaires sur le support modifierait le résultat de la somme de contrôle. </p> <ul> <li> Le programme <q>isosize</q> permet de trouver le nombre d'octets à lire sur le support optique. Il montre le <q>nombre de secteurs</q> et la <q>taille de secteur</q> du support optique, avec <q><périphérique></q> le fichier de périphérique du support optique chargé. <br/><tt>$ /sbin/isosize -x <périphérique></tt> <br/><tt>nombre de secteurs : 25600, taille de secteur : 2048</tt> </li> <li> Les <q>nombre de secteurs</q> et <q>taille de secteur</q> sont ensuite passés à <q>dd</q> pour lire le nombre d'octets nécessaires du support optique et envoyer le flux de données dans un tube vers l'outil de somme de contrôle approprié (md5sum, sha1sum, etc.) <br/><tt>$ dd if=<périphérique> count=<nombre de secteurs> bs=<taille de secteur> | sha1sum</tt> </li> <li> La somme de contrôle calculée est à comparer avec la somme de contrôle correspondante du fichier de somme de contrôle adéquat (MD5SUMS, SHA1SUMS, etc.) </li> </ul> <p> Sinon, un script pratique appelé <a href="https://people.debian.org/~danchev/debian-iso/check_debian_iso">\ check_debian_iso</a> permet de vérifier les <em>fichiers d'image ISO téléchargés</em> et les <em>supports optiques gravés</em> en lisant la quantité de données nécessaire sur le support lors du calcul de la somme de contrôle et en la comparant avec le fichier de somme de contrôle. </p> <ul> <li> <em>Vérification de fichier d'image ISO.</em> Ceci comparera la somme de contrôle du fichier image debian-6.0.3-amd64-netinst.iso avec la somme de contrôle correspondante du fichier de somme de contrôle MD5SUMS : <br/><tt>$ ./check_debian_iso MD5SUMS debian-6.0.3-amd64-netinst.iso</tt> </li> <li> <em>Vérification de support optique.</em> Ceci comparera la somme de contrôle du support accessible en /dev/dvd avec la somme de contrôle du fichier debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso fournie dans le fichier de somme de contrôle MD5SUMS. Remarquez que le fichier d'image ISO n'est pas nécessaire, son nom n'est utilisé que pour déterminer la somme de contrôle correspondante dans le fichier de somme de contrôle. <br/><tt>$ ./check_debian_iso MD5SUMS debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso /dev/dvd</tt> </li> </ul> # ============================================================ <toc-add-entry name="small-dvd">Pourquoi la taille de l'image de DVD téléchargée est inférieure à 1 Go alors que la taille attendue est de 4 Go ?</toc-add-entry> <p><a id="wget-dvd"></a>Il est probable que l'outil que vous utilisez pour le téléchargement de l'image ne gère pas les fichiers de taille importante, c'est-à -dire qu'il a des problèmes pour télécharger les fichiers de plus de 4 Go. Le symptôme habituel d'un tel problème lors du téléchargement d'un fichier est l'affichage d'une taille de fichier (et de la quantité de données téléchargées) inférieure de 4 Go exactement. Par exemple, si l'image de DVD fait 4,4 Go, votre outil signalera une taille de 0,4 Go. </p> <p>Certaines versions de <tt>wget</tt> ont également ce problème. Veuillez soit mettre à niveau <tt>wget</tt> vers une version qui n'a pas cette limitation, soit utiliser l'outil de téléchargement en ligne de commande <tt>curl</tt> : « <tt>curl -C - </tt><i>[URL]</i> ».</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="record-unix">Comment puis-je graver une image ISO sous Linux ou UNIX ?</toc-add-entry> <p> Remarquez que les images ISO de Debian pour i386 et amd64 sont aussi <a href="#write-usb">amorçables à partir d'une clef USB</a>. </p> <p> <a href="http://www.gnu.org/software/xorriso/xorriso.html">xorriso</a> pour tous les types de supports optiques (faisable aussi en tant qu'utilisateur non superutilisateur) : <br/> <tt>xorriso -as cdrecord -v dev=/dev/sr0 -eject debian-x.y.z-arch-TYPE-NN.iso</tt> <br/> Afin d'obtenir la vitesse nominale maximale lors de l'écriture d'un Blu-ray réinscriptible (BD-RE) (c'est-à -dire sans ralentissement provoqué par la gestion de défaut interne du lecteur), ajouter l'option <tt>stream_recording=on</tt>. </p> <p> <a href="http://fy.chalmers.se/~appro/linux/DVD+RW/">growisofs</a> pour les supports optiques de type DVD ou Blu-ray : <br/> <tt>growisofs -dvd-compat -Z /dev/sr0=debian-x.y.z-arch-TYPE-NN.iso</tt> </p> <p><a href="http://www.cdrkit.org/">wodim</a> pour les supports optiques de type CD : <br/> <tt>wodim -v dev=/dev/sr0 -eject -sao debian-x.y.z-arch-CD-NN.iso</tt> </p> <p>Pour Linux, il y a également des programmes sous X tels que <a href="http://www.gnome.org/projects/brasero/">Brasero</a>, <a href="http://k3b.plainblack.com/">K3B</a> et <a href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a> pour n'en nommer que quelques-uns. Notez que tous sont des interfaces graphiques utilisant les applications bas niveau de gravure mentionnées précédemment. </p> <dl> <dt><strong><a id="brasero" href="http://www.gnome.org/projects/brasero/">Brasero</a></strong></dt> <dd> Sélectionnez le bouton <i>Graver une image</i>. Ensuite cliquez sur <i>Cliquez ici pour sélectionner une image disque</i>, naviguez et sélectionnez l'image ISO téléchargée, vérifiez si les réglages sous <i>Propriétés</i> sont corrects et choisissez <i>Créer une image</i>. </dd> <dt><strong><a id="k3b" href="http://k3b.plainblack.com/">K3b</a></strong></dt> <dd>Sélectionnez l'entrée du menu <i>Tools - CD - Burn CD Image</i>. Dans la fenêtre de dialogue qui s'ouvre, entrez le chemin vers l'image dans le champ <i>Image to Burn</i>, vérifiez si les autres options sont correctes, puis cliquez sur <i>Start</i>.</dd> <dt><strong><a id="xcdroast" href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a></strong></dt> <dd>Lorsque le programme est lancé, cliquez sur <i>Setup</i> et choisissez l'onglet <i>HD settings</i>. Copiez l'image du CD de Debian dans l'un des répertoires qui sont affichés dans le tableau. (Si le tableau est vide, entrez le chemin d'un répertoire que vous voulez utiliser pour un stockage temporaire, et cliquez sur <i>Add</i>.) Cliquez sur <i>OK</i> pour sortir de la configuration. Ensuite, sélectionnez <i>Create CD</i> puis <i>Write Tracks</i>. Choisissez l'onglet <i>Layout tracks</i>, sélectionnez la ligne affichant le nom du fichier et cliquez sur <i>Add</i>, puis sur <i>Accept track layout</i>. Finalement, cliquez sur <i>Write tracks</i>.</dd> </dl> # ============================================================ <toc-add-entry name="record-windows">Comment puis-je graver une image ISO sous Windows ?</toc-add-entry> <p>Cela peut être quelque peu problématique, étant donné que plusieurs programmes pour Windows utilisent pour les images de CD un format qui leur est propre. Afin de graver des images <tt>.iso</tt>, vous devrez probablement utiliser un menu « spécial ». Recherchez des options telles que « fichier ISO9660 », « image ISO brute », « 2048 octets par secteur » (veuillez noter que d'autres valeurs du nombre d'octets par secteur sont inutilisables !). Certains programmes n'offrent aucune de ces options ; veuillez utiliser un autre programme de gravure (demandez à un ami ou à un collègue). Voici quelques informations sur la marche à suivre pour graver des images de CD avec certains programmes :</p> <dl> <dt><strong><a name="imgburn" href="http://www.imgburn.com/">ImgBurn</a></strong> (logiciel gratuit)</dt> <dd>Quelques <a href="http://www.imgburn.com/index.php?act=screenshots#isowrite">captures d'écran</a> sont disponibles, expliquant la marche à suivre pour graver une image <tt>.iso</tt> sur un CD ou un DVD.</dd> <dt><strong><a name="cdburnerxp" href="http://www.cdburnerxp.se/">\ CDBurnerXP Pro</a></strong> (logiciel gratuit)</dt> <dd>La procédure à suivre pour graver une image <tt>.iso</tt> est décrite dans <a href="http://www.cdburnerxp.se/help">le manuel du programme</a>.</dd> <dt><strong><a name="isorecorder" href="http://isorecorder.alexfeinman.com/isorecorder.htm">ISO Recorder</a></strong> (logiciel gratuit)</dt> <dd>Ce programme peut graver des images <tt>.iso</tt> sur Windows 2003, XP et Vista.</dd> <dt><strong><a NAME="adaptec" href="http://www.adaptec.com/">Adaptec</a>\ /<a href="http://www.roxio.com/">Roxio</a> Easy-CD Creator</strong></dt> <dd>Ã? partir du menu <i>File</i>, choisissez <i>Create CD from image...</i>. Sélectionnez alors le type de fichier <tt>.iso</tt>, ainsi que l'image à graver. Cela ouvrira l'assistant de configuration du créateur de CD. Veuillez alors vous assurer que toutes les informations concernant votre CD enregistrable sont correctes. Dans la section <i>Create options</i>, choisissez <i>Create CD</i> ; dans la section <i>Write method</i>, choisissez <i>Track at once</i> et <i>Close CD</i>.</dd> <dt><strong><a NAME="nero">Nero</a> de <a href="http://www.ahead.de/">Ahead Software</a></strong></dt> <dd>Désactivez l'assistant (NdT : « Wizard »), puis sélectionnez <i>Burn Image</i> à partir du menu « File » ou « Recorder ». Sélectionnez si nécessaire <i>All Files</i> dans la fenêtre de sélection de fichiers. Sélectionnez le fichier <tt>.iso</tt>, cliquez sur OK dans la boîte de dialogue « this is a foreign file » si celle-ci s'affiche. Dans la fenêtre qui apparaît, les valeurs par défaut devraient être correctes : « <i>Data Mode 1</i> », « <i>Block Size 2048</i> », « <i>Raw Data, Scrambled, and Swapped</i> » <strong>non</strong> sélectionnés, et <i>Image Header</i> et <i>Image Trailer</i> mis à 0. Cliquez sur OK. Dans la section <i>Write CD</i> ou <i>Burn</i>, utilisez les options par défaut, c'est-à -dire <i>Write</i> et <i>Determine maximum speed</i> et cochez l'option <i>Finalize CD</i>.</dd> <dt><strong><a NAME="winoncd">WinOnCD Power Edition</a> de <a href="http://www.cequadrat.com/">CeQuadrat</a></strong></dt> <dd>Vous devez sélectionner <i>Track Image</i> (<strong>et non</strong> <i>CD Image</i> !) dans ce programme. Le format des fichiers est <i>2048 — Mode 1 or Mode 2 Form 1 Data only</i> et le format des pistes est <i>CD-Rom Mode 1</i>.</dd> <dt><strong><a NAME="cdextreme">CD Extreme</a> de <a href="http://www.storagebysony.com">Sony</a></strong></dt> <dd>Choisissez <i>New Job...</i> dans le menu <i>File</i>. Sélectionnez ensuite <i>Global-Image</i> ou <i>Other Image</i>. Cela ouvre l'assistant de configuration du créateur de disque compact. Ã? partir de cet assistant, entrez le chemin d'accès jusqu'à l'image <tt>.iso</tt> ou utilisez <i>browse...</i> avec le type de fichiers « other ». Ã? partir du menu <i>Edit</i>, choisissez <i>Recoding Options</i>. Dans la fenêtre <i>Disk Image Options</i> qui s'ouvre alors, choisissez : <br /> <i>Recording Type: Disk at Once (DAO) Closed</i><br /> <i>Mode and Blocking: CD Mode1 (Blocking 2048)-DVD</i><br />Veuillez ne pas cocher « Post-gap... ».</dd> <dt><strong><a name="resource-kit-tools" href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=9d467a69-57ff-4ae7-96ee-b18c4790cffd">Kit d'outils Microsoft pour les ressources</a></strong></dt> <dd>Le kit d'outils en ligne de commande pour les ressources est fourni gratuitement par Microsoft et fonctionne à la fois avec Windows 2003 et Windows XP. Deux programmes pour graver des images de CD et de DVD sont inclus, à savoir <tt>Cdburn.exe</tt> et <tt>Dvdburn.exe</tt>. L'utilisation de ces programmes est décrite dans le fichier d'aide les accompagnant – globalement, la commande à exécuter ressemble à <tt>cdburn lecteur: fichier-iso.iso /speed max</tt> </dd> </dl> <p>Si vous pouvez fournir des informations plus à jour ou des détails pour d'autres programmes, veuillez <a href="mailto:debian-cd@lists.debian.org">\ nous en faire part</a>. # ============================================================ <toc-add-entry name="record-mac">Comment puis-je graver une image ISO sous Mac OS ?</toc-add-entry> <p>Le programme <strong>Toast</strong> pour Mac OS fonctionne bien avec les fichiers <tt>.iso</tt>. Vous pouvez être tout à fait tranquille en lui imposant le code de création (NdT : « creator code ») <i>CDr3</i> (ou éventuellement <i>CDr4</i>) et le code de type (NdT : « type code ») <i>iImg</i> à l'aide par exemple de FileTyper. Un double-clic sur le fichier ouvrira alors directement Toast, sans avoir à tirer-déposer ou à passer par le menu File-Open.</p> <p>Une autre solution est <strong>Disk Copy</strong> (inclus dans Mac OS X 10.1 et plus). Après avoir lancé le programme Disk Copy (dans le catalogue <tt>/Applications/Utilities</tt>), sélectionnez <i>Burn Image...</i> dans le menu <i>Image</i> et choisissez l'image de CD qui doit être gravée. Veuillez vous assurer que la configuration est correcte, puis cliquez sur <i>Burn</i>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="write-usb">Comment puis-je écrire une image de CD sur une clef USB ?</toc-add-entry> <p> Plusieurs images de CD et CD autonomes (<q>live</q>) Debian, en particulier toutes les images i386 et amd64, sont créées avec la technologie <i>isohybrid</i>, ce qui signifie qu'elles peuvent être utilisées de deux façons différentes : </p> <ul> <li> elles peuvent être gravées sur des CD ou DVD et utilisées comme CD ou DVD amorçables normaux ; </li> <li> elles peuvent être écrites sur des clefs USB, amorçables directement depuis le BIOS de la plupart des PC. </li> </ul> <p> La façon la plus pratique de copier une image sur une clef USB est d'utiliser la commande <q>dd</q> sur une machine Linux : </p> <p> <code>dd if=<fichier> of=<périphérique> bs=4M; sync</code> </p> <p>Avec :</p> <ul> <li> <fichier> le nom de l'image à écrire, par exemple <q>netinst.iso</q> ; </li> <li> <périphérique> est le périphérique correspondant à la clef USB, par exemple /dev/sda ou /dev/sdb. Faites attention à vérifier qu'il s'agit du nom de périphérique adéquat, car la commande pourrait écrire tout aussi facilement sur le disque dur si ce n'est pas le bon ! </li> <li> <q>bs=4M</q> indique à dd de lire et écrire des blocs de 4 mégaoctets pour améliorer les performances. La valeur par défaut est de 512 octets, ce qui rend l'opération beaucoup plus lente ; <q>sync</q> à la fin permet de s'assurer que toutes les écritures sont réalisées avant la fin de la commande. </li> </ul> <p>En plus de la méthode décrite ci-dessous pour les systèmes Linux, le programme <a NAME="win32diskimager" href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager/">win32diskimager</a>, permet de créer de telles clefs USB amorçables sous Windows. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="whatlabel">Comment dois-je étiqueter les CD ?</toc-add-entry> <p>Il n'y a pas de manière imposée pour étiqueter. Cependant, nous vous conseillons d'utiliser le système suivant à des fins d'interchangeabilité :</p> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/{Linux|Hurd|kFreeBSD} <version>[<révision>]<br />Official {<architecture>} {CD|DVD|BD}-<numéro></p> </div> <p>Par exemple :</p> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Official i386 CD-1</p> </div> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Official amd64 DVD-2</p> </div> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Official source BD-1</p> </div> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/kFreeBSD 6.0.3<br />Official i386 Netinst CD</p> </div> <p>Si vous avez assez de place, vous pouvez également ajouter à la première ligne le nom de code, comme dans : <i>Debian GNU/Linux 6.0.3 « Squeeze »</i>.</p> <p>Veuillez noter que vous pouvez utiliser le terme <i>Official</i> <strong>uniquement</strong> sur les CD dont l'image a une somme de contrôle qui correspond à celle publiée dans les <a href="https://www.debian.org/CD/jigdo-cd/#which">fichiers jigdo pour les versions officielles</a>. Tout CD dont la somme de contrôle est différente (c'est-à -dire vos propres créations) doit clairement être étiqueté comme <i>Unofficial</i>, par exemple :</p> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux 6.0.3<br />Unofficial Non-free</p> </div> <p>Pour les instantanés hebdomadaires, les numéros de version tels que « 6.0.3 » ne doivent pas être utilisés afin d'éviter la confusion avec les versions officielles de Debian. Veuillez plutôt étiqueter les images avec un nom de code tel que « Etch » ou un nom de distribution tel que « testing ». Veuillez également ajouter « Snapshot » (NdT : ang. « Instantané ») ainsi que la date de l'instantané :</p> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux « Etch »<br /> Official Snapshot alpha Binary-2<br /> 2005-06-17</p> </div> # ============================================================ <toc-add-entry name="artwork">Existe-t-il des graphiques pour les CD et les pochettes ? </toc-add-entry> <p>Il n'y a pas de graphique officiel pour les pochettes des CD Debian, mais plusieurs personnes ont fait de belles images. Veuillez vous reporter à la page concernant les <a href="../artwork/">pochettes des CD Debian</a>. # ============================================================ <toc-add-entry name="old">Est-ce que les anciennes images de CD ou de DVD sont toujours disponibles ?</toc-add-entry> <p> Quelques anciennes images sont disponibles dans la <a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/archive/">section archive sur cdimage.debian.org</a>. Par exemple, vous pouvez essayer des anciennes images si vous avez besoin de la gestion de certaines (sous-)architectures qui ont été supprimées des publications récentes. </p> <p> Veuillez noter que lorsque vous faites une installation à partir d'un très ancien CD ou DVD (avant 4.0, Etch), le contenu du fichier <tt>/etc/apt/sources.list</tt> fera référence par défaut à la publication stable de Debian <em>actuelle</em>. Cela signifie que toute mise à niveau sur Internet se fera vers la publication stable actuelle. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="lan-install">Quelle est la meilleure manière d'installer Debian sur plusieurs ordinateurs en réseau ?</toc-add-entry> <p>Si vous voulez installer Debian sur un grand nombre de machines et actualiser ces installations (c'est-à -dire mises à jour concernant la sécurité), installer à partir d'un CD n'est pas idéal, de même qu'à partir d'Internet car les paquets devront être téléchargés pour chaque machine. Dans ce cas, vous devriez mettre en place un cache local. Trois possibilités existent :</p> <ul> <li><em>rendez le contenu des CD accessible par HTTP ou FTP :</em> téléchargez les CD, puis rendez leur contenu accessible à partir d'un miroir HTTP ou FTP sur votre réseau local. Les machines peuvent alors utiliser ce miroir comme s'il s'agissait d'un serveur Debian normal. Si le contenu d'un CD est par exemple accessible à l'adresse <tt>http://10.0.0.1/cd1/</tt>, les machines du réseau local peuvent utiliser les paquets de ce CD en ajoutant à leur fichier <tt>/etc/apt/sources.list</tt> la ligne suivante :<br /> <tt>deb http://10.0.0.1/cd1/ stable main contrib</tt><br /> Une adresse différente et une ligne supplémentaire dans <tt>sources.list</tt> sont nécessaires pour chaque CD ;</li> <li><em>utilisez votre mandataire (« proxy ») HTTP comme cache pour les fichiers .deb :</em> configurez le mandataire pour qu'il garde les fichiers .deb pendant un long laps de temps, puis positionnez <tt>http_proxy</tt> dans votre environnement sur chaque machine afin qu'il pointe sur le cache, et utilisez la méthode d'acquisition HTTP d'apt.<br /> Cela vous donne la plupart des avantages d'un miroir, sans aucune des prises de tête liées à l'administration. Comme vous pouvez limiter l'usage du disque dur fait par le mandataire, cela marche même pour les sites avec un espace disque limité et, par rapport à la solution basée sur un miroir, présente l'avantage de ne télécharger que les paquets qui sont installés, ce qui économise de la bande passante. Squid peut être configuré pour garder les fichiers en ajoutant la ligne suivante au fichier <tt>/etc/squid/squid.conf</tt> :<br /> <tt>refresh_pattern debian.org/.*.deb$ 129600 100% 129600</tt> ;</li> <li><em>mettre en place un miroir des paquets Debian :</em> Prenez garde au fait que l'archive Debian n'atteigne pas une taille énorme ! Veuillez consulter la page sur les <a href="$(HOME)/mirror/">miroirs</a> pour plus de détails.</li> </ul> <p>Installer sur un grand nombre de machines peut être un vrai casse-tête. L'<a href="http://fai-project.org/">installation entièrement automatisée</a> (<i>Full Automatic Installation</i>) qui est également disponible sous forme de paquet Debian, peut vous aider dans cette tâche.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="diy">J'ai mis en place un miroir local Debian et je veux créer mes propres CD. Comment faire ?</toc-add-entry> <p>En plus d'un <a href="$(HOME)/mirror/">miroir local Debian</a>, vous avez également besoin de beaucoup d'espace disque. Les scripts de création de CD sont empaquetés dans le paquet <em>debian-cd</em>. Cependant, une meilleure idée consiste en général à utiliser le dernier code disponible par Git. Toutefois, vous devriez analyser les dépendances du paquet afin de vous assurer d'avoir tous les outils nécessaires.</p> <p>Afin d'obtenir la dernière version disponible par Git, assurez-vous d'avoir installé git. Dans un répertoire vide, entrez la commande suivante :</p> <div class="centerblock"> <p> <tt>git clone https://alioth.debian.org/anonscm/git/debian-cd/debian-cd.git</tt> </p> </div> <p>Si vous utilisez les scripts, veuillez consulter l'<a href="https://lists.debian.org/debian-cd/">archive de la liste de discussion debian-cd</a> pour des solutions à des problèmes qui vont forcément surgir. :-)</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="become-cd-mirror">Comment puis-je mettre en place un miroir pour les images de CD Debian ?</toc-add-entry> <p>Les étapes nécessaires à la mise en place de votre miroir d'image de CD et à sa mise à jour sont <a href="../mirroring/">décrites sur une page à part</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="not-all-images">Il manque des images ! Il n'y a que les n premières images disponibles ! Où sont les autres ?</toc-add-entry> <p>Les jeux d'images ISO pour toutes les architectures ne sont ni gardés ni distribués, pour réduire l'occupation d'espace disque sur les miroirs. Ã? la place, l'<a href="#why-jigdo">outil jigdo</a> permet de recréer les images ISO manquantes.</p> # ============================================================
#use wml::debian::cdimage title="Télécharger les images de CD de Debian par HTTP ou par FTP" BARETITLE=true #use wml::debian::translation-check translation="1.54" maintainer="David Prévot" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" # Translators: # Willy Picard, 2002-2004. # Nicolas Bertolissio, 2004. # Thomas Huriaux, 2004-2006. # Frédéric Bothamy, 2007. # Simon Paillard, 2007, 2009. # Thomas Péteul, 2009, 2010. # David Prévot, 2011. <div class="tip"> <p><strong>Veuillez ne pas télécharger les images de CD ou de DVD avec votre navigateur comme vous le faites pour d'autres fichiers !</strong> Si votre téléchargement échoue, la plupart des navigateurs ne vous permettent pas de reprendre le téléchargement à partir de l'endroit où celui-ci a été interrompu.</p> </div> <p>Veuillez utiliser à la place un outil qui permet la reprise des téléchargements interrompus. Sous UNIX, vous pouvez utiliser <a href="http://aria2.sourceforge.net/">aria2</a>, <q><tt>wget -c </tt><em>lien</em></q> ou <q><tt>curl -C - -L -O </tt><em>lien</em></q>. Sous Windows, vous pouvez essayer <a href="http://www.freedownloadmanager.org/">Free Download Manager</a>. Sous Mac OS, vous pouvez essayer <a href="http://code.google.com/p/cocoawget/">CocoaWget</a>. Vous pouvez aussi consulter une <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_download_managers">\ comparaison de gestionnaires de téléchargement</a> (en anglais) pour vous aider à choisir un programme qui vous convient. </p> <p>Les images de Debian suivantes peuvent être téléchargées directement :</p> <ul> <li><a href="#stable">images officielles des CD ou DVD de la distribution <q>stable</q></a> ;</li> <li><a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/">images officielles des CD ou DVD de la distribution <q>testing</q> (<em>régénérées une fois par semaine</em>)</a>.</li> <comment> <li>pour des images de CD ou DVD non officielles des distributions <q>testing</q> et <q>unstable</q> par fsn://HU, <a href="#unofficial">voyez ci-dessous</a> ;</li> </comment> </ul> <p>Voir également :</p> <ul> <li>une <a href="#mirrors">liste complète des miroirs de <tt>debian-cd/</tt></a> ;</li> <li>pour des images <q>d'installation par le réseau</q> (180 Mo) et au format <q>carte de visite</q> (40 Mo), voyez la page sur l'<a href="../netinst/">installation par le réseau</a> ;</li> <li>pour les images d'installation par le réseau (<q>netinst</q>) et au format carte de visite (<q>businesscard</q>) de la publication <q>testing</q> d'instantanés construits quotidiennement et connus pour fonctionner, voyez la page de <a href="$(DEVEL)/debian-installer/">l'installateur Debian</a>.</li> </ul> <hr /> <h2><a name="stable">Images officielles des CD ou DVD de la distribution <q>stable</q></a></h2> <p>Pour installer Debian sur une machine sans connexion Internet, il est possible d'utiliser des images de CD (650 Mo chacune) ou des images de DVD (4,4 Go chacune). Téléchargez le fichier de l'image du premier CD ou DVD, gravez-le en utilisant un logiciel de gravage de CD/DVD (ou une clef USB pour les architectures i386 et amd64), puis redémarrez à partir de ce support.</p> <p>Le <strong>premier</strong> disque (CD ou DVD) contient tous les fichiers nécessaires pour installer un système Debian standard.<br /> Pour éviter des téléchargements inutiles, veuillez <strong>ne pas</strong> télécharger d'autres fichiers d'image de CD ou DVD à moins d'avoir besoin des paquets de ces images.</p> <div class="line"> <div class="item col50"> <p><strong>CD</strong></p> <p>Les liens suivants pointent vers des fichiers images d'une taille n'excédant pas 650 Mo afin qu'ils puissent être gravés sur des supports CD-R(W) :</p> <stable-full-cd-images /> </div> <div class="item col50 lastcol"> <p><strong>DVD</strong></p> <p>Les liens suivants pointent vers des fichiers images d'une taille n'excédant pas 4,4 Go afin qu'ils puissent être gravés sur des supports DVD-R/DVD+R et similaires :</p> <stable-full-dvd-images /> </div><div class="clear"></div> </div> <p>Assurez-vous de lire la documentation avant de faire l'installation. <strong>Si vous ne devez lire qu'un seul document</strong> avant l'installation, veuillez lire notre <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/apa">guide d'installation</a>, un parcours rapide du processus d'installation. D'autres documentations utiles :</p> <ul> <li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">le manuel d'installation</a>, les instructions détaillées d'installation ;</li> <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">la documentation de l'installateur Debian</a>, y compris la FAQ avec des questions et réponses récurrentes ;</li> <li><a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/#errata">les errata de l'installateur Debian</a>, la liste des problèmes connus dans l'installateur.</li> </ul> <hr /> <h2><a name="mirrors">Miroirs enregistrés de l'archive <q>debian-cd</q></a></h2> <p>Veuillez noter que <strong>certains miroirs ne sont pas à jour</strong> — avant de télécharger quoi que ce soit, veuillez vérifier que le numéro de version des images soit le même que l'un de ceux <a href="../#latest">sur ce site</a> ! En outre, veuillez noter que beaucoup de sites ne sont pas des miroirs de la totalité des ensembles d'images (en particulier, des images de DVD), en raison de l'espace nécessaire.</p> <p><strong>En cas de doute, utilisez le <a href="http://cdimage.debian.org/debian-cd/">serveur principal des images de CD</a> en Suède.</strong></p> <p>Souhaitez-vous proposer les images de CD de Debian sur votre miroir ? Si oui, veuillez consulter les <a href="../mirroring/">instructions concernant la mise en place d'un miroir d'images de CD</a>.</p> #use wml::debian::countries #include "$(ENGLISHDIR)/CD/http-ftp/cdimage_mirrors.list" <comment> <h2><a name="unofficial">Images de CD ou DVD non officielles des distributions <q>testing</q> et <q>unstable</q></a></h2> <p>Ces images ne sont pas construites et offertes par Debian, mais par <a href="http://www.fsn.hu/">fsn://HU</a> :</p> <ul> <li>fichiers jigdo fsn://HU pour la <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/etch/">\ distribution <q>testing</q></a> sur CD (<em>amd64 et i386, reconstruits hebdomadairement</em>), <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/MIRRORS">\ miroirs</a> ;</li> <li>fichiers jigdo fsn://HU pour la <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/etch-dvd/">\ distribution <q>testing</q></a> sur DVD (<em>amd64 et i386, reconstruits hebdomadairement</em>), <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/MIRRORS">\ miroirs</a> ;</li> <li>fichiers jigdo fsn://HU pour la <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/sid/">\ distribution <q>unstable</q></a> sur CD (<em>amd64 et i386, reconstruits hebdomadairement</em>), <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/MIRRORS">\ miroirs</a> ;</li> <li>fichiers jigdo fsn://HU pour la <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/sid-dvd/">\ distribution <q>unstable</q></a> sur DVD (<em>amd64 et i386, reconstruits hebdomadairement</em>), <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/MIRRORS">\ miroirs</a>.</li> </ul> </comment>
#use wml::debian::cdimage title="Debian sur CD" BARETITLE=true #use wml::debian::release_info #use wml::debian::translation-check translation="1.38" maintainer="David Prévot" # Translators: # Willy Picard 2002-2004. # Thomas Huriaux 2004-2006. # Frédéric Bothamy # Simon Paillard 2007, 2009, 2010. # David Kremer 2008. # David Prévot 2011. <p>Si vous souhaitez obtenir Debian sur CD ou sur clef USB, veuillez consulter ci-après les options disponibles. En cas de problème, veuillez vérifier la <a href="faq/">FAQ concernant les CD Debian</a>.</p> <div class="tip"> <p> Si vous voulez juste installer Debian, et que l'ordinateur cible dispose d'une connexion à Internet, les supports d'<a href="netinst/">\ installation par le réseau</a> sont beaucoup moins lourds à télécharger. </p> </div> <div class="tip"> <p>Sur les architectures i386 et amd64, toutes les images de CD ou DVD peuvent être <a href="https://www.debian.org/CD/faq/#write-usb">utilisées sur des clefs USB</a>.</div> <ul> <li><a href="vendors/">Acheter les CD Debian.</a> Ils sont bon marché – nous ne faisons aucun bénéfice avec eux ! Si votre connexion Internet est facturée à la minute, c'est votre seule solution. Vous pouvez également envisager d'acheter les CD si vous possédez seulement un modem, étant donné que le téléchargement des images au moyen d'un modem peut prendre des jours.</li> <li><a href="jigdo-cd/">Télécharger les images des CD ou DVD avec jigdo.</a> Le projet « jigdo » vous permet de sélectionner le miroir Debian le plus rapide parmi les 300 existants dans le monde. Il permet de choisir facilement un miroir et de mettre à jour aisément de vieilles images. C'est également la seule manière de télécharger les images des DVD de Debian pour <em>toutes</em> les architectures.</li> <li><a href="torrent-cd/">Télécharger les images des CD ou DVD avec BitTorrent.</a> Le système pair-à -pair BitTorrent permet à de nombreux utilisateurs de télécharger les images de manière coopérative et simultanée avec une charge minimale pour nos serveurs. Les images des DVD ne sont disponibles que pour certaines architectures.</li> <li><a href="http-ftp/">Télécharger les images des CD ou DVD par HTTP ou FTP.</a> Ã? cause de contraintes en bande passante et espace disque, seuls quelques miroirs offrent la possibilité d'un téléchargement direct par HTTP ou FTP. <em>Ces sites peuvent utiliser la technique de « l'étranglement de bande passante »,</em> les téléchargements peuvent être relativement lents. Veuillez utiliser <a href="jigdo-cd/">jigdo</a> ou <a href="torrent-cd/">bittorrent</a> à la place de HTTP ou de FTP. Les images des DVD ne sont disponibles que pour certaines architectures et ne sont pas sur tous les miroirs.</li> <li> <a href="live/">Télécharger les images autonomes (<q>live</q>) par HTTP, FTP ou BitTorrent.</a> Ã?galement proposées comme nouvelle alternative aux images traditionnelles, les images autonomes peuvent être utilisées pour essayer Debian d'abord, puis installer le contenu de l'image. </li> </ul> <p> Les CD officiellement publiés sont signés afin de pouvoir <a href="verify">vérifier leur authenticité</a>. </p> <p>Debian est disponible pour diverses architectures – veuillez vous assurer d'avoir les images qui sont compatibles avec votre ordinateur ! (La plupart des gens ont besoin des images pour « i386 », c'est-à -dire les systèmes Intel.) Une fois que vous avez créé vos propres CD, vous pourriez être intéressé par les <a href="artwork/">graphiques pour les pochettes des CD Debian</a>.</p> # Dernière version : Modification de webwml/english/template/debian/cdimage.wml <div class="cdflash" id="latest">Dernière version officielle des images des CD de la distribution « stable » : <strong><current-cd-release></strong>. <br><small>(Des instantanés de la distribution « testing » sont créés une fois par semaine.)</small></div> # <latest-release-notes> is used in releases/index.wml, sets variables {#releases#: #include "releases/index.wml" :##} # Now use variables, copying release notes here <p>Pour la version stable actuelle, des informations à propos de problèmes d'installation connus peuvent être trouvées à la page d'information concernant <a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/"> l'installation de Debian</a>.<br> <small> Pour les <a href="faq/#old">anciennes versions</a>, les informations sur les problèmes à l'installation depuis des images de CD-ROM sont publiées séparément sur la page <a href="releases/">dédiée aux anciennes versions CD de Debian.</a>. </small> </p>
#use wml::debian::template title="Installer Debian par Internet" BARETITLE=true #use wml::debian::toc #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" #use wml::debian::translation-check translation="1.28" maintainer="David Prévot" # Translators: # Premier traducteur : Christian Couder, 2002. # Simon Paillard, 2006. # Nicolas Bertolissio, 2007. # David Prévot, 2010, 2011, 2013. <p> Ce type d'installation de Debian nécessite un accès à Internet <em>pendant</em> l'installation. Par rapport aux autres techniques, vous téléchargerez moins de données puisque le processus sera adapté à vos besoins. Les connexions par Ethernet ou réseau sans-fil sont prises en charge. Les cartes RNIS internes ne sont malheureusement <strong>pas</strong> prises en charge. </p> <p> Trois options d'installation par le réseau sont disponibles. </p> <toc-display /> <div class="line"> <div class="item col50"> <toc-add-entry name="smallcd">Petits CD ou clefs USB</toc-add-entry> <p> Les fichiers image suivants, qui font jusqu'à 280 Mo. Veuillez choisir ci-dessous l'architecture de processeur adéquate. </p> <stable-netinst-images /> </div> <div class="clear"></div> </div> <p> Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter à l'<a href="../CD/netinst/">installation par le réseau à partir d'un CD minimal</a> </p> <div class="line"> <div class="item col50"> <toc-add-entry name="verysmall">Très petits CD, clefs USB personnalisées, etc.</toc-add-entry> <p> Vous pouvez télécharger quelques fichiers image de petites tailles, adaptés aux clés USB ou périphériques analogues, les enregistrer sur ce support puis démarrer l'installation en amorçant à partir de celui-ci. </p> <p> Une certaine diversité existe selon les architectures dans la gestion de l'installation à partir de diverses images très petites. </p> <p> Pour plus de précisions, veuillez vous référer au <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manuel d'installation de votre architecture</a>, en particulier au chapitre <q>Comment obtenir les supports du système d'installation ?</q>. </p> <p> Voici les liens vers les fichiers d'images disponibles (veuillez lire le fichier MANIFEST pour de plus amples renseignements): </p> <stable-verysmall-images /> </div> <div class="item col50 lastcol"> <toc-add-entry name="netboot">Amorçage par le réseau</toc-add-entry> <p> Vous paramétrez des serveurs TFTP et DHCP (ou BOOTP ou encore RARP) qui fournissent le support d'installation aux machines de votre réseau local. Si le BIOS de votre machine cliente le permet, vous pouvez alors démarrer le système d'installation de Debian à partir du réseau (en utilisant PXE ou TFTP), et continuer l'installation du reste de Debian à partir du réseau. </p> <p> Toutes les machines ne gèrent pas l'amorçage à partir du réseau. Vu le travail supplémentaire nécessaire, cette méthode d'installation de Debian n'est pas recommandée aux utilisateurs novices. </p> <p> Pour plus de précisions, veuillez vous référer au <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manuel d'installation de votre architecture</a>, en particulier au chapitre <q>Préparer les fichiers pour amorcer depuis le réseau avec TFTP</q>. </p> <p> Voici les liens vers les fichiers image (veuillez consulter le fichier MANIFEST pour obtenir de plus amples renseignements) : </p> <stable-netboot-images /> </div> </div>
#use wml::debian::template title="Debian Wheezy : informations pour l'installation" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data" #use wml::debian::translation-check translation="1.15" maintainer="Cédric Boutillier" <h1>Installer Debian <current_release_wheezy></h1> <if-stable-release release="jessie"> <p><strong>La version 7 de Debian a été détrônée par <a href="../../jessie/">la version 8 de Debian (<q>Jessie</q>)</a>. Il est possible que certaines de ces images d'installation ne soient plus disponibles ou ne fonctionnent plus correctement ; par conséquent, il est fortement recommandé d'installer <q>Jessie</q>. </strong></p> </if-stable-release> <p> <strong>Pour installer Debian</strong> <current_release_wheezy> (<em>Wheezy</em>), téléchargez l'une des images suivantes (les images de CD et DVD pour les architectures i386 et amd64 peuvent être utilisées sur des clefs USB) : </p> <div class="line"> <div class="item col50"> <p><strong>images de CD d'installation par le réseau (en général entre 150 et 280 Mo)</strong></p> <netinst-images /> </div> </div> <div class="line"> <div class="item col50"> <p><strong>CD</strong></p> <full-cd-images /> </div> <div class="item col50 lastcol"> <p><strong>DVD</strong></p> <full-dvd-images /> </div> </div> <div class="line"> <div class="item col50"> <p><strong>CD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent)</a></strong></p> <full-cd-torrent /> </div> <div class="item col50 lastcol"> <p><strong>DVD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent)</a></strong></p> <full-dvd-torrent /> </div> </div> <div class="line"> <div class="item col50"> <p><strong>CD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> <full-cd-jigdo /> </div> <div class="item col50 lastcol"> <p><strong>DVD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> <full-dvd-jigdo /> </div> </div> <div class="line"> <div class="item col50"> <p><strong>Blu-ray (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p> <full-bluray-jigdo /> </div> <div class="item col50 lastcol"> <p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clef USB personnalisée, etc.)</strong></p> <other-images /> </div> </div> <div class="warning"> <p> Si un équipement du système <strong>nécessite le chargement d'un microprogramme (« firmware »)</strong> avec le pilote approprié, vous pouvez utiliser une des <a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/wheezy/current/">\ archives de paquets de microprogrammes courants</a> ou téléchargez une image <strong>non officielle</strong> avec les microprogrammes intégrés. Les instructions d'utilisation des archives et le chargement de microprogrammes pendant l'installation sont disponibles dans le guide de l'installation (consultez la section Documentation ci-dessous). </p> <div class="line"> <div class="item col50"> <p><strong> images de CD <strong>non libres</strong> d'installation par le réseau (en général entre 240 et 290 Mo) <strong>avec microprogrammes</strong> </strong></p> <small-non-free-cd-images /> </div> </div> </div> <p> <strong>Notes</strong> </p> <ul> <li> Pour télécharger les images complètes de CD et DVD, l'utilisation de BitTorrent ou de jigdo est recommandée. </li><li> Pour les architectures les moins courantes, un nombre limité seulement d'images des jeux de CD et DVD sont disponibles sous forme de fichiers ISO ou en utilisant BitTorrent. Les jeux complets sont disponibles uniquement en utilisant jigdo. </li><li> L'image <em>CD</em> multiarchitecture gère les architectures i386 et amd64 ; l'installation est similaire à l'installation mono architecture depuis une image de CD d'installation par le réseau. </li><li> L'image <em>DVD</em> multiarchitecture gère les architectures i386 et amd64 ; l'installation est similaire à l'installation mono architecture depuis une image CD complète. Le DVD contient également les sources des paquets. </li><li> Pour les images d'installation par le réseau, les fichiers <tt>MD5SUMS</tt> et <tt>SHA1SUMS</tt> sont disponibles dans le même dossier que les images. </li> </ul> <h1>Documentation</h1> <p> <strong>Si vous ne voulez lire qu'un document</strong> avant l'installation, lisez notre <a href="../i386/apa">guide d'installation</a>, une marche à suivre rapide pour le processus d'installation. Voici d'autres documents utiles : </p> <ul> <li><a href="../installmanual">manuel d'installation de Wheezy</a><br /> instructions détaillées pour l'installation ;</li> <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ">FAQ de l'installateur Debian</a> et <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ des CD Debian</a><br /> questions récurrentes et leurs réponses ;</li> <li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller">wiki de l'installateur Debian</a><br /> documentation maintenue par la communauté.</li> </ul> <h1 id="errata">Errata</h1> <p> Voici une liste des problèmes connus dans l'installateur fourni avec Debian <current_release_wheezy>. Si vous avez rencontré un problème en installant Debian et que vous ne le voyez pas listé ici, veuillez nous envoyer un <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapport d'installation</a> (en anglais) décrivant le problème ou <a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings">vérifiez le wiki</a> pour d'autres problèmes connus. </p> ## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata <h3 id="errata-r0">Errata pour la publication 7.0</h3> <dl class="gloss"> <dt> Possibilité d'échec de l'installation du programme de démarrage GRUB si plus d'un périphérique disque est disponible </dt> <dd> Quand plus d'un disque est disponible lors de l'installation (par exemple un disque dur et une clef USB, comme c'est souvent le cas lors de l'amorçage de l'installateur à partir d'une clef USB), <code>grub-install</code> pourrait être victime de problèmes : plusieurs rapports mentionnent que le programme de démarrage GRUB a été installé sur la clef USB au lieu du disque dur contenant le système nouvellement installé. <br /> Pour y remédier, veillez à répondre <q>non</q> à la question suivante, posée pendant le processus d'installation : <q>Installer le programme de démarrage GRUB sur le secteur d'amorçage ?</q> ; le périphérique adéquat pourra être indiqué à l'étape suivante : <q>Périphérique où sera installé le programme de démarrage</q>. <br /> Si l'installation s'est bien déroulée malgré une configuration erronée de GRUB, il devrait être possible de corriger la situation en utilisant le mode de récupération de l'installateur : faites un chroot dans le système de fichiers racine, montez toutes les partitions dâ??amorçage nécessaires (comme <code>/boot</code> ou <code>/boot/efi</code> pour un système EFI, consultez <code>/etc/fstab</code>) sâ??il y en a, puis exécutez <code>grub-install</code> avec le périphérique adéquat en paramètre. <br /> <b>Ã?tat :</b> ce problème devrait être normalement corrigé dans la deuxième mise à jour de Wheezy. </dd> <dt>Installations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul</dt> <dd> En raison de contraintes de place, le premier CD ne peut contenir l'ensemble des paquets nécessaires au bureau GNOME. Pour parvenir à l'installer, utilisez des sources de paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD. <br /> <b>Ã?tat :</b> aucune ressource ne pourra probablement être consacrée à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD. </dd> <dt>Problèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64</dt> <dd> Des problèmes ont été signalés lors de l'amorçage de l'installateur Debian en mode UEFI sur des systèmes amd64. Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec <code>grub-efi</code> et d'autres montrent des problèmes de corruption graphique de l'affichage d'écran initial d'installation. <br /> Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes et sur le matériel â?? cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes. En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en poursuivant l'installation avec l'<q>ancien BIOS</q> ou en <q>mode de secours</q>. <br /> <b>Ã?tat :</b> d'autres corrections de bogues pourraient apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy. </dd> <dt>Invite de microprogramme (<q>firmware</q>) erronée avec certaines cartes Intel sans fil</dt> <dd> Si une carte Intel sans fil 6005 ou 6205 est présente, lâ??installateur proposera une invite pour le fichier de microprogramme <code>iwlwifi-6000g2a-6.ucode</code>. Ce fichier nâ??est pas inclus dans le paquet <code>firmware-iwlwifi</code> et nâ??est en fait pas nécessaire. Vous devez répondre <code>non</code> pour poursuivre lâ??installation. <br /> <b>Ã?tat :</b> ce problème a été corrigé dans la première mise à jour de Wheezy. </dd> <dt>Bip manquant au démarrage de lâ??installateur</dt> <dd> Par souci dâ??accessibilité, un bip devrait être émis lorsque le chargeur dâ??amorçage de lâ??installateur attend une entrée. Malheureusement, un bogue lâ??a fait disparaître de la première version alpha de Wheezy. Il nâ??a été signalé que juste avant la troisième version candidate de Wheezy. <br /> <b>Ã?tat :</b> ce problème a été corrigé dans la première mise à jour de Wheezy. </dd> <!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure... <dt>Architecture i386 : plus de 32 Mo requis pour l'installation</dt> <dd> La quantité minimale de mémoire requise pour une installation sur une architecture i386 est de 48 Mo, au lieu de 32 Mo précédemment. Nous espérons un retour au besoin initial de 32 Mo dans une version ultérieure. Le besoin de mémoire peut aussi avoir changé pour d'autres architectures ; </dd> --> </dl> <if-stable-release release="wheezy"> <p> Des versions améliorées du système d'installation sont développées pour la prochaine publication de Debian, et peuvent être également utilisées pour installer Wheezy. Pour plus de détails, consultez la <a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">page du projet de l'installateur de Debian.</a>. </p> </if-stable-release>
Index: french/CD/faq/index.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/CD/faq/index.wml,v retrieving revision 1.118 diff -u -r1.118 index.wml --- french/CD/faq/index.wml 22 Jan 2015 18:40:44 -0000 1.118 +++ french/CD/faq/index.wml 15 Feb 2015 15:23:49 -0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::cdimage title="Foire Aux Questions concernant les CD Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.119" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="1.120" maintainer="David Prévot" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" # translatiors: @@ -887,7 +887,8 @@ une image de CD sur une clef USB ?</toc-add-entry> <p> -Plusieurs images de CD et CD autonomes (<q>live</q>) Debian sont +Plusieurs images de CD et CD autonomes (<q>live</q>) Debian, +en particulier toutes les images i386 et amd64, sont créées avec la technologie <i>isohybrid</i>, ce qui signifie qu'elles peuvent être utilisées de deux façons différentes : </p> Index: french/CD/http-ftp/index.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/CD/http-ftp/index.wml,v retrieving revision 1.40 diff -u -r1.40 index.wml --- french/CD/http-ftp/index.wml 30 Apr 2014 07:42:58 -0000 1.40 +++ french/CD/http-ftp/index.wml 15 Feb 2015 15:23:49 -0000 @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::cdimage title="Télécharger les images de CD de Debian par HTTP ou par FTP" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="1.53" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="1.54" maintainer="David Prévot" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" # Translators: @@ -82,7 +82,8 @@ possible d'utiliser des images de CD (650 Mo chacune) ou des images de DVD (4,4 Go chacune). Téléchargez le fichier de l'image du premier CD ou DVD, gravez-le en utilisant un -logiciel de gravage de CD/DVD, puis redémarrez à partir de ce +logiciel de gravage de CD/DVD (ou une clef USB pour les architectures +i386 et amd64), puis redémarrez à partir de ce support.</p> <p>Le <strong>premier</strong> disque (CD ou DVD) contient Index: french/CD/index.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/CD/index.wml,v retrieving revision 1.42 diff -u -r1.42 index.wml --- french/CD/index.wml 14 Apr 2012 16:01:34 -0000 1.42 +++ french/CD/index.wml 15 Feb 2015 15:23:49 -0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::cdimage title="Debian sur CD" BARETITLE=true #use wml::debian::release_info -#use wml::debian::translation-check translation="1.35" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="1.38" maintainer="David Prévot" # Translators: # Willy Picard 2002-2004. @@ -10,7 +10,7 @@ # David Kremer 2008. # David Prévot 2011. -<p>Si vous souhaitez obtenir Debian sur CD, +<p>Si vous souhaitez obtenir Debian sur CD ou sur clef USB, veuillez consulter ci-après les options disponibles. En cas de problème, veuillez vérifier la <a href="faq/">FAQ concernant les CD Debian</a>.</p> @@ -23,6 +23,11 @@ </p> </div> +<div class="tip"> +<p>Sur les architectures i386 et amd64, toutes les images de CD ou DVD +peuvent être <a href="https://www.debian.org/CD/faq/#write-usb">utilisées sur des clefs USB</a>.</div> + + <ul> <li><a href="vendors/">Acheter les CD Debian.</a> Ils sont bon Index: french/distrib/netinst.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/distrib/netinst.wml,v retrieving revision 1.24 diff -u -r1.24 netinst.wml --- french/distrib/netinst.wml 28 Jun 2013 18:51:18 -0000 1.24 +++ french/distrib/netinst.wml 15 Feb 2015 15:23:49 -0000 @@ -2,7 +2,7 @@ #use wml::debian::toc #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data" -#use wml::debian::translation-check translation="1.27" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="1.28" maintainer="David Prévot" # Translators: # Premier traducteur : Christian Couder, 2002. @@ -31,7 +31,7 @@ <div class="line"> <div class="item col50"> -<toc-add-entry name="smallcd">Petits CD</toc-add-entry> +<toc-add-entry name="smallcd">Petits CD ou clefs USB</toc-add-entry> <p> Les fichiers image suivants, qui font jusqu'à 280 Mo. @@ -52,7 +52,7 @@ <div class="line"> <div class="item col50"> -<toc-add-entry name="verysmall">Petits CD, clefs USB, etc.</toc-add-entry> +<toc-add-entry name="verysmall">Très petits CD, clefs USB personnalisées, etc.</toc-add-entry> <p> Vous pouvez télécharger quelques fichiers image de petites tailles, Index: french/releases/wheezy/debian-installer/index.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/releases/wheezy/debian-installer/index.wml,v retrieving revision 1.11 diff -u -r1.11 index.wml --- french/releases/wheezy/debian-installer/index.wml 26 Oct 2014 15:13:58 -0000 1.11 +++ french/releases/wheezy/debian-installer/index.wml 15 Feb 2015 15:23:49 -0000 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Debian Wheezy : informations pour l'installation" NOHEADER="true" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="1.14" maintainer="Cédric Boutillier" +#use wml::debian::translation-check translation="1.15" maintainer="Cédric Boutillier" <h1>Installer Debian <current_release_wheezy></h1> @@ -16,7 +16,8 @@ <p> <strong>Pour installer Debian</strong> <current_release_wheezy> -(<em>Wheezy</em>), téléchargez l'une des images suivantes : +(<em>Wheezy</em>), téléchargez l'une des images suivantes +(les images de CD et DVD pour les architectures i386 et amd64 peuvent être utilisées sur des clefs USB) : </p> <div class="line"> @@ -75,7 +76,7 @@ </div> <div class="item col50 lastcol"> -<p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clé USB, etc.)</strong></p> +<p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clef USB personnalisée, etc.)</strong></p> <other-images /> </div> </div>
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature