[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://{CD/faq/index,CD/http-ftp/index,CD/index,distrib/netinst,releases/wheezy/debian-installer/index}.wml



Bonjour,

Voici une légère mise à jour de cinq pages du site web concernant les
supports d'amorçage.

Merci d'avance de vos relectures.

Baptiste
#use wml::debian::cdimage title="Foire Aux Questions concernant les CD Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="1.120" maintainer="David Prévot"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"

# translatiors: 
# Willy Picard, 2002-2004.
# Thomas Huriaux, 2004-2006.
# Frédéric Bothamy, 2007.
# David Kremer, 2008.
# Guillaume Delacour, 2009.
# David Prévot, 2010-2012, 2014.

<define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete">
<p><strong>%body</strong></p>
</define-tag>

<h1><a name="top">Foire aux questions</a></h1>

<toc-display/>



<toc-add-entry name="what-is">Qu'est-ce qu'une «&nbsp;image
de CD&nbsp;»&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Une image de CD est la reproduction exacte
des données d'un CD dans un fichier informatique
classique qui peut, par exemple, être transmis par Internet.
Les programmes de gravure de CD peuvent utiliser
les fichiers d'images pour fabriquer de vrais CD.</p>

<p>
Pour un CD correctement gravé, le fichier <tt>.iso</tt> ne
doit pas apparaître lorsque vous y accédez&nbsp;! � la place, vous
devriez voir un certain nombre de fichiers et de répertoires
&ndash;&nbsp;dans le cas d'un CD Debian, cela inclut un répertoire
«&nbsp;dists&nbsp;» et un fichier «&nbsp;README.html&nbsp;».</p>

<p>Le format <tt>.iso</tt> est grossièrement comparable à un fichier
<tt>.zip</tt>&nbsp;: il contient d'autres fichiers et répertoires,
et seuls ceux-ci apparaîtront sur le CD final. Certains programmes
d'archivage vous permettent de «&nbsp;dépaqueter&nbsp;» les fichiers
<tt>.iso</tt>. N'utilisez pas cette fonctionnalité pour créer un CD
à partir des fichiers dépaquetés&nbsp;! Le CD en résultant ne
s'amorcera pas car le format <tt>.iso</tt> inclut des informations spéciales
liées à l'amorçage à partir du CD qui seront perdues lors du
dépaquetage du fichier. Voyez ci-dessous pour savoir comment
graver correctement une image de CD sous
<a href="#record-unix">Linux</a>, <a href="#record-windows">Windows</a> ou
<a href="#record-mac">Mac OS</a>.
</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="mailing-list">La réponse à ma question
ne se trouve pas dans cette FAQ&nbsp;!</toc-add-entry>

<p>Si vous ne trouvez pas de réponse à votre question dans cette
FAQ, vous pouvez trouver de l'aide sur une des listes de discussion
de Debian. Dans tous les cas, vous devriez
<a href="https://lists.debian.org/";>consulter les archives des listes de
discussion</a> avant d'envoyer un courriel sur les listes. Vous pouvez vous
<a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">abonner</a> ou vous
<a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">désabonner</a> de
ces listes. Cependant, il n'est pas nécessaire de s'abonner aux
listes pour y envoyer des courriels &mdash;&nbsp;si vous n'êtes pas abonné,
demandez à ce que les réponses vous soient envoyées en copie.</p>

<p>Listes de discussion concernant les problèmes liés aux disques
d'installation&nbsp;:</p>

<ul>

  <li><a href="https://lists.debian.org/debian-cd/";>debian-cd</a>&nbsp;:
  discussion au sujet du processus de création d'images de CD,
  sur les miroirs d'images existants, sur les problèmes d'amorçage à partir
  des CD&nbsp;; annonces de nouvelles images 
  officielles&nbsp;;</li>

  <li><a href="https://lists.debian.org/debian-boot/";>debian-boot</a>&nbsp;: ce
  nom est quelque peu trompeur. Cette liste se concentre en fait
  sur le processus d'installation. Tout problème rencontré après un
  amorçage réussi à partir d'un disque sera plus à sa place ici que dans
  debian-cd&nbsp;;</li>

  <li><a href="https://lists.debian.org/debian-live/";>debian-live</a> : une liste
  pour le projet Debian Live, centrée sur le développement du programme utilisé
  pour construire les images Debian autonomes, mais qui est également l'endroit
  approprié pour les discussions relatives à l'utilisation de ces images.</li>

  <li><a href="https://lists.debian.org/debian-user/";>debian-user</a>&nbsp;:
  liste d'aide d'ordre général pour les utilisateurs de Debian.
  L'attention est plus portée sur les problèmes rencontrés après une
  installation réussie et lors de l'utilisation du système. Il y a aussi
  plusieurs listes pour les personnes ne parlant pas anglais mais
  parlant
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-german/";>allemand</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-catalan/";>catalan</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-chinese-big5/";>chinois</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-danish/";>danois</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-spanish/";>espagnol</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-esperanto/";>espéranto</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-french/";>français</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-hungarian/";>hongrois</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-indonesian/";>indonésien</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-italian/";>italien</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-japanese/";>japonais</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-polish/";>polonais</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-portuguese/";>portugais</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-russian/";>russe</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-swedish/";>suédois</a>,
  <a href="https://lists.debian.org/debian-user-turkish/";>turque</a>,
  ou <a href="https://lists.debian.org/debian-user-ukrainian/";>ukrainien</a>.
  </li>

</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="why-jigdo">Pourquoi dois-je utiliser le
programme «&nbsp;jigdo&nbsp;»&nbsp;? Je préfère un simple téléchargement
par HTTP ou FTP&nbsp;!</toc-add-entry>

<p>Aujourd'hui, il y a près de <a href="$(HOME)/mirror/list">\
300&nbsp;miroirs Debian</a> (qui offrent la distribution Debian entière
sous forme de fichiers .deb),
mais seulement <a href="../http-ftp/">un petit nombre</a> de machines 
qui proposent les images des CD Debian.
Par conséquent, les serveurs d'images de CD sont
constamment surchargés.</p>

<p>De plus, personne n'est vraiment très chaud à l'idée de mettre
en place plus de serveurs d'images à cause de l'énorme gaspillage
de bande passante (certaines personnes continuent à 
<em>relancer</em> des téléchargements défectueux au lieu de les
<em>reprendre</em> à partir du moment où la connexion a été fermée)
et parce qu'un miroir classique est plus séduisant (il permet
des mises à jours continues de Debian, ou permet l'utilisation des
distributions «&nbsp;testing&nbsp;» ou «&nbsp;unstable&nbsp;»
au lieu de la distribution «&nbsp;stable&nbsp;»).</p>

<p>Jigdo essaie de tirer le meilleur parti de cette situation, en téléchargeant
les données pour les images de CD à partir d'un
des 300 miroirs. Cependant, ces miroirs ne contiennent que les
fichiers .deb, et non l'image d'un CD. Aussi, quelques
manipulations supplémentaires des données sont nécessaires pour
produire une grande image de CD à partir de plusieurs
petits fichiers .deb.</p>

<p>N'ayez pas peur d'<a href="../jigdo-cd/">essayer jigdo</a>&nbsp;!
Le processus compliqué de fabrication de l'image de CD
est totalement invisible &mdash;&nbsp;en contrepartie, vous bénéficiez de
l'installation à partir d'un des 300 miroirs Debian, plus rapide et
plus proche qu'aucun des serveurs de CD.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="which-cd">Laquelle des nombreuses images
dois-je télécharger&nbsp;? Toutes me sont-elles
nécessaires&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Non. Tout d'abord, vous devez télécharger soit les images de CD,
soit les images de DVD &ndash;&nbsp;les deux types d'images contiennent
les mêmes paquets.</p>

<p>Ensuite, vous avez seulement besoin des images de CD ou de
DVD pour l'architecture de votre ordinateur. L'architecture est
le type de matériel que votre ordinateur utilise. La plus populaire
est de loin l'architecture Intel/AMD, aussi la plupart des gens auront
seulement besoin des images pour «&nbsp;i386&nbsp;».
Si votre PC possède un processeur 64 bits AMD ou Intel, il est plus que
probable que vous aurez besoin des images
«&nbsp;<a href="../../ports/amd64/">amd64</a>&nbsp;» (même si les images
«&nbsp;i386&nbsp;» conviennent également). Les images
«&nbsp;<a href="../../ports/ia64/">ia64</a>&nbsp;» ne fonctionneront
<em>pas</em>.
</p>

<p>De plus, dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire
de télécharger toutes les images pour votre architecture. Les
paquets sont classés par popularité&nbsp;:
les premiers CD et DVD contiennent le système d'installation et les
paquets les plus populaires. Les deuxièmes contiennent ceux
qui le sont un peu moins, les troisièmes, ceux qui le sont
encore moins, etc. Vous n'aurez probablement besoin que du premier
DVD (ou des deux premiers CD),
à moins que vous n'ayez des exigences très spéciales
(et dans le cas où vous auriez besoin plus tard d'un paquet qui
n'est pas sur un des CD ou des DVD que vous avez téléchargés,
vous pouvez toujours installer ce paquet directement depuis Internet).</p>

<p>Veuillez également lire les sections suivantes pour déterminer si
vous voulez ou avez besoin de télécharger les CD d'installation
par le réseau, les CD de mise à jour ou les CD des sources.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="netinst">Qu'est-ce qu'un CD d'installation par
le réseau ou CD «&nbsp;netinst&nbsp;»&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>En citant la <a href="../netinst/">page d'installation par le
réseau</a>&nbsp;: un CD d'installation par le réseau, ou CD
«&nbsp;netinst&nbsp;», est un CD unique qui vous permet d'installer
le système d'exploitation complet. Ce simple CD contient seulement
les logiciels nécessaires pour démarrer l'installation et ensuite
récupérer les paquets restants sur Internet.</p>

<p>Si vous voulez uniquement installer Debian sur une seule machine
qui a une bonne connexion à Internet, l'installation par le réseau peut
être l'option la plus rapide et la plus facile&nbsp;: vous téléchargez
seulement les paquets que vous avez sélectionnés, ce qui économise à la
fois du temps et de la bande passante.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="update-cd">Que sont les CD et
DVD de mise à jour (<q>update</q>)</toc-add-entry>

<p>
Les CD et DVD de mise à jour (<q>update</q> en anglais)
sont des CD et DVD contenant tous les paquets ayant été modifiés entre
la publication initiale, au numéro de révision 0 (par
exemple 5.0.<strong>0</strong>, 6.0.<strong>0</strong>,
etc.) et une mise jour ultérieure de la distribution stable.

Si vous avez par exemple l'ensemble des CD ou DVD <q>debian-6.0.0</q>, vous pouvez
utiliser les CD ou DVD <q>debian-update-6.0.1</q> pour transformer
cet ensemble <q>debian-6.0.0</q> en ensemble <q>debian-6.0.1</q>.
</p>

<p>
Ce type de CD et DVD est destiné aux distributeurs qui ont pressé un grand nombre
de CD ou DVD au numéro de révision 0 (ce qui revient moins cher que de les graver un par un).

Si vous avez acheté Debian chez un tel distributeur de CD ou DVD, il est
possible que vous receviez une version légèrement plus vieille, ainsi
que des CD ou DVD de mise à jour pour la dernière version. Cela est une manière
de distribuer Debian sur CD ou DVD tout à fait acceptable.
</p>

<p>
Bien sûr, ce type de CD ou DVD peut également être utile pour
l'utilisateur final&nbsp;; plutôt que de recréer l'ensemble complet des
CD ou DVD à chaque nouvelle révision d'une publication, il suffit
de télécharger et de graver seulement quelques CD ou DVD de mise à jour
pour votre architecture.</p>

<p>
Remarquez que les CD et DVD de mise à jour ne sont pas faits
pour être amorcés, ils contiennent simplement les paquets
nécessaires pour mettre à niveau une installation existante.

Si vous n'avez pas d'installation existante, alors vous
devrez utiliser les CD ou DVD d'installation traditionnels.

Après le démarrage du nouveau système, les CD et DVD de mise à
jour peuvent être ajoutés à l'aide d'<code>apt-cdrom add</code>.
</p>

<p>Que faire cependant si, pour une raison ou pour une autre, vous ne
souhaitez pas télécharger le CD ou DVD de mise à jour alors que vous possédez
l'ensemble des CD ou DVD de la version précédente&nbsp;? Dans ce cas,
vous pouvez utiliser la fonction de mise à jour de <a
href="../jigdo-cd/">jigdo</a>&nbsp;: jigdo peut lire le contenu des
anciens CD et DVD, télécharger seulement les fichiers qui ont été modifiés
et créer un nouvel ensemble de CD et DVD. Cela nécessite cependant de
télécharger la même quantité de données que pour les CD ou DVD de mise à
jour.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="source-cd">Que sont les CD
«&nbsp;source&nbsp;»&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Il y a deux types d'images, les CD «&nbsp;binary&nbsp;»
qui contiennent les programmes précompilés, prêts à être exécutés,
et les CD «&nbsp;source&nbsp;» qui contiennent le
code source de ces programmes. La grande majorité des gens n'a pas
besoin des CD «&nbsp;source&nbsp;»&nbsp;; vous n'avez
pas besoin de les télécharger à moins que vous ayez réellement une 
bonne raison pour cela.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="nonfree">Où se trouve l'image du CD
avec les programmes «&nbsp;non-free&nbsp;»&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Debian est assez sévère en ce qui concerne les licences des
programmes&nbsp;; seuls les programmes libres selon
<a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">les directives Debian pour
le logiciel libre</a>
sont autorisés dans la distribution elle-même.
Tous les autres programmes, les «&nbsp;non-free&nbsp;»
(ceux dont le code source n'est pas disponible),
ne sont officiellement pas maintenus.</p>

<p>Les CD officiels peuvent être utilisés,
copiés et vendus sans limitation par toute personne, quelque
soit l'endroit où elle se trouve dans le monde.
Les paquets de la catégorie «&nbsp;non-free&nbsp;» font l'objet de
limitations qui sont en conflit avec cela. Aussi, ces paquets ne sont
pas dans les CD officiels.</p>

<p>Parfois quelqu'un est assez serviable pour créer des CD
non officiels contenant les programmes «&nbsp;non-free&nbsp;».
Si vous ne trouvez pas de lien sur ce site, vous pouvez
<a href="#mailing-list">poser la question sur la liste de
discussion debian-cd</a>.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="dvd">Existe-t-il des images de DVD de la
distribution Debian&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Oui. Debian propose des images de DVD pour la publication
stable. De plus, à notre connaissance, il semble que Debian soit la seule
distribution Linux
à proposer le téléchargement d'images de DVD fabriquées
hebdomadairement&nbsp;! Ã? cause de leur taille, ces images sont
<a href="../jigdo-cd/">disponibles par jigdo</a>.</p>
# ============================================================

<toc-add-entry name="official">Quelle est la différence entre les
images officielles et non officielles&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Les images officielles sont fabriquées par un membre de l'équipe
Debian CD et sont passées par une phase de test afin de s'assurer qu'elles
fonctionnent. Lorsqu'elles ont été publiées, ces images ne sont
jamais modifiées&nbsp;: s'il s'avère qu'elles sont erronées, un nouveau
jeu d'images avec un numéro de version différent est publié.</p>

<p>Tout le monde peut fabriquer des images non officielles&nbsp;:
les membres de l'équipe Debian CD, les développeurs Debian ou même
les utilisateurs expérimentés de Debian. En général, ces images sont plus
à jour mais ont été moins testées. Certaines offrent de nouvelles
fonctionnalités (telles que la prise en compte de matériel récent
durant l'installation), d'autres contiennent des paquets supplémentaires
qui ne font pas partie de Debian.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="live-cd">Existe-t-il un CD autonome (<q>live</q>)
de Debian&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>
Oui. Un CD autonome, ou plus précisément système autonome, est
un système complet préparé pour CD, DVD, clef USB ou autre support.

Rien n'a besoin d'être installé sur le disque dur.

Vous pouvez démarrer à partir du CD ou d'un autre support et commencer
à travailler tout de suite. Tous les programmes sont lancés directement
depuis le support.
</p>

<p>
Le <a href="$(HOME)/devel/debian-live/">projet Debian
Live</a> crée des <a href="../live/">images d'installation autonomes</a>
pour divers types de systèmes et de supports.
</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="bootable">Le CD ou le DVD ne veut pas
s'amorcer&nbsp;! Quel CD dois-je utiliser pour
amorcer&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Seul le premier CD/DVD d'un jeu de CD/DVD est amorçable.</p>

<p>Si votre CD Debian ne s'amorce pas, assurez-vous tout d'abord que
vous l'avez correctement gravé &ndash;&nbsp;voyez les
<a href="#what-is">explications ci-dessus</a>. En outre, veuillez vérifier
si votre BIOS est configuré pour démarrer à partir du lecteur de
CD ou de DVD.</p>

<p>Si votre système ne peut être amorcé à partir des CD, il
est également possible de l'<a href="$(HOME)/distrib/netinst#verysmall">\
amorcer depuis une clef USB ou par le réseau</a>.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="arch">Où sont les images pour l'architecture m68k,
le Hurd ou d'autres architectures&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Selon l'avancement du travail pour les différentes architectures,
les images des CD ou des DVD sont téléchargeables à partir de
différents endroits&nbsp;:</p>

<ul>

  <li>si l'architecture qui vous intéresse est officiellement
  maintenue dans la version actuelle de la
  <a href="$(HOME)/releases/stable/">distribution stable</a>,
  veuillez voir la page <a href="../">«&nbsp;Debian sur
  CD&nbsp;»</a>
  pour les possibilités de téléchargement disponibles&nbsp;;</li>

  <li>si un portage de Debian pour une architecture existe,
  mais n'est pas disponible officiellement, les images des CD
  peuvent être disponibles. Une fois de plus, veuillez consulter
  la page <a href="../">«&nbsp;Debian sur CD&nbsp;»</a>.
  Contrairement aux images de la version stable, il se peut qu'une seule
  des techniques de téléchargement soit disponible. Veuillez donc consulter
  les deux sections «&nbsp;jigdo&nbsp;» et «&nbsp;HTTP/FTP&nbsp;»&nbsp;;</li>

  <li>pour le portage de Debian pour le GNU/Hurd, veuillez consulter la
  <a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-cd">page concernant les
  CD non officiels pour le Hurd</a>&nbsp;;</li>

  <li>dans les autres cas, veuillez vérifier les
  <a href="$(HOME)/ports/">pages concernant les portages de Debian</a>
  pour l'architecture qui vous intéresse.</li>

</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="unstable-images">Des images pour la distribution
«&nbsp;unstable&nbsp;» sont-elles disponibles&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>
Il n'y a pas d'images complètes de CD ou de DVD pour la distribution
«&nbsp;unstable&nbsp;». Comme les paquets dans cette distribution changent
très rapidement, il vaut mieux télécharger et installer cette distribution
en utilisant un miroir FTP Debian normal.
</p>

<p>
Si vous êtes conscient des <a href="../../releases/unstable/">risques
d'utiliser la distribution «&nbsp;unstable&nbsp;»</a> et que vous
voulez toujours l'installer, vous avez deux possibilités&nbsp;:
</p>

<ul>

  <li>
    Installer la distribution «&nbsp;testing&nbsp;» en utilisant une
    <a href="../netinst/">image d'installation par le réseau</a>, puis
    mettre à niveau vers «&nbsp;unstable&nbsp;» en changeant les
    entrées dans votre <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Pour éviter
    les téléchargements superflus, il vaut mieux commencer par installer
    un système «&nbsp;testing&nbsp;» minimal puis installer la plupart
    des logiciels (par exemple ceux pour le bureau) après le passage à
    «&nbsp;unstable&nbsp;».
  </li>

</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="search-for-package">Quelle image de CD ou de
DVD contient le paquet XYZ&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Pour trouver quelle image contient tel fichier, utilisez le
<a href="http://cdimage-search.debian.org";>moteur de recherche
dans les images de CD</a>.

Il est capable de rechercher dans à peu près tous les CD et DVD
Debian produits depuis la publication de Woody, y compris toutes
les publications officielles (à la fois les plus anciennes archivées
et la publication stable actuellement prises en charge), et le jeu
actuel d'images construites quotidiennement et toutes les semaines.
</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="list-image-contents">Puis-je avoir une liste de tous
les paquets contenus dans une image&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>
Oui.

Recherchez dans <a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/";>\
cdimage.debian.org</a> le fichier <tt>.list.gz</tt>
correspondant â?? il fournira la liste de tous les paquets et
fichiers source inclus dans l'image.

Pour les images Debian autonomes, vous trouverez dans
le même répertoire que les fichiers images des fichiers
au nom similaire se terminant par <tt>.packages</tt>.

Téléchargez-les pour y chercher le nom de paquet voulu.
</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="outdated">Les programmes sur les CD
officiels sont désuets &mdash;&nbsp;pourquoi ne lancez-vous pas
une nouvelle version&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Nous ne diffusons une version officielle de la distribution
«&nbsp;stable&nbsp;» que lorsque nous pensons que celle-ci
a réellement mérité ce nom. Malheureusement, cela signifie que
les versions stables ne sont créées que tous les 18&nbsp;mois
ou deux ans environâ?¦
</p>

<p>Si vous avez besoin de versions plus récentes de certains
programmes de Debian, vous pouvez installer «&nbsp;stable&nbsp;»
et mettre à jour (par le réseau) les programmes
que vous voulez à partir de la distribution «&nbsp;testing&nbsp;»
&mdash;&nbsp;il est possible de mélanger les programmes de différentes versions
de la distribution.</p>

<p>Une autre possibilité consiste à utiliser les images
des CD de la distribution «&nbsp;testing&nbsp;»
qui sont créées automatiquement une fois par semaine. Dans ce cas, 
assurez-vous de configurer convenablement votre ordinateur pour
recevoir les <a href="http://secure-testing-master.debian.net/";>mises
à jour de sécurité pour la distribution «&nbsp;testing&nbsp;»</a>, en
particulier si vous l'utilisez pour un serveur. Des informations
supplémentaires sur la <a href="../../security/faq#testing">gestion
de la sécurité pour la distribution «&nbsp;testing&nbsp;»</a> sont
disponibles dans la FAQ sur la sécurité.
</p>

<p>
Si vous ne voulez des versions récentes que pour certains
paquets, vous pouvez aussi essayer le service de rétroportages
(<q>backports</q>) qui s'occupe de modifier des paquets de
<q>testing</q> pour les faire fonctionner sous <q>stable</q>.

Cette option pourrait être plus sûre que d'installer
le même paquet directement depuis <q>testing</q>.
</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="newest">Comment puis-je savoir si les images
de CD que je télécharge sont les plus récentes&nbsp;?
</toc-add-entry>

<p>La note au bas de la page <a href="../">Debian sur CD</a>
indique toujours le numéro de la dernière version.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="verify">Comment puis-je vérifier les images
ISO téléchargées et les supports optiques gravés ?</toc-add-entry>

<p>
Des renseignements détaillés sur la façon de vérifier les
fichiers de somme de contrôle signés contenant les sommes
de contrôle des images ISO sont disponibles sur la <a
href="../verify">page de vérification d'authenticité</a>.

Après avoir vérifié d'un point de vue cryptographique les
fichiers de somme de contrôle, il est possible de vérifier que :
</p>

<ul>
<li>
les sommes de contrôle des <em>fichiers d'image ISO téléchargés</em>
correspondent à celles des fichiers de somme de contrôle.

Le calcul des sommes de contrôle des fichiers d'image ISO est réalisé avec
des outils comme <q>md5sum</q>, <q>sha1sums</q> ou <q>sha512sums</q> ;
</li>
<li>
les sommes de contrôle des <em>supports optiques déjà gravés</em>
correspondent à celles des fichiers de somme de contrôle.

Cette opération est un peu plus délicate à décrire.
</li>
</ul>

<p>
Le problème avec la vérification de supports optiques
gravés est que certains types de supports risquent de
renvoyer plus de données qu'il en existe dans l'image ISO.

Ces données incorrectes à la fin sont impossibles à éviter avec les CD écrits
en mode piste par piste (TAO), les DVD-R[W] gravés de façon incrémentielle,
les DVD-RW, DVD+RW et BD-RE formatés ainsi qu'avec les clefs USB.

Par conséquent, il faut lire exactement autant de secteurs de
données sur le support qu'il y en a dans l'image ISO elle-même.

La lecture d'octets supplémentaires sur le support
modifierait le résultat de la somme de contrôle.
</p>

<ul>
<li>
Le programme <q>isosize</q> permet de trouver le
nombre d'octets à lire sur le support optique.

Il montre le <q>nombre de secteurs</q> et la <q>taille de
secteur</q> du support optique, avec <q>&lt;périphérique&gt;</q>
le fichier de périphérique du support optique chargé.
<br/><tt>$ /sbin/isosize -x &lt;périphérique&gt;</tt>
<br/><tt>nombre de secteurs : 25600, taille de secteur : 2048</tt>
</li>
<li>
Les <q>nombre de secteurs</q> et <q>taille de secteur</q> sont
ensuite passés à <q>dd</q> pour lire le nombre d'octets nécessaires
du support optique et envoyer le flux de données dans un tube vers
l'outil de somme de contrôle approprié (md5sum, sha1sum, etc.)
<br/><tt>$ dd if=&lt;périphérique&gt; count=&lt;nombre de secteurs&gt; bs=&lt;taille de secteur&gt; | sha1sum</tt>
</li>
<li>
La somme de contrôle calculée est à comparer avec
la somme de contrôle correspondante du fichier de
somme de contrôle adéquat (MD5SUMS, SHA1SUMS, etc.)
</li>
</ul>

<p>
Sinon, un script pratique appelé <a
href="https://people.debian.org/~danchev/debian-iso/check_debian_iso";>\
check_debian_iso</a> permet de vérifier les <em>fichiers d'image ISO
téléchargés</em> et les <em>supports optiques gravés</em> en lisant la
quantité de données nécessaire sur le support lors du calcul de la somme
de contrôle et en la comparant avec le fichier de somme de contrôle.
</p>

<ul>
<li>
<em>Vérification de fichier d'image ISO.</em>
Ceci comparera la somme de contrôle du fichier image
debian-6.0.3-amd64-netinst.iso avec la somme de contrôle
correspondante du fichier de somme de contrôle MD5SUMS :
<br/><tt>$ ./check_debian_iso  MD5SUMS  debian-6.0.3-amd64-netinst.iso</tt>
</li>
<li>
<em>Vérification de support optique.</em>
Ceci comparera la somme de contrôle du support accessible en /dev/dvd
avec la somme de contrôle du fichier debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso
fournie dans le fichier de somme de contrôle MD5SUMS.

Remarquez que le fichier d'image ISO n'est pas nécessaire,
son nom n'est utilisé que pour déterminer la somme de
contrôle correspondante dans le fichier de somme de contrôle.
<br/><tt>$ ./check_debian_iso  MD5SUMS  debian-6.0.3-amd64-DVD-1.iso  /dev/dvd</tt>
</li>
</ul>

# ============================================================

<toc-add-entry name="small-dvd">Pourquoi la taille de l'image de DVD
téléchargée est inférieure à 1&nbsp;Go alors que la taille attendue est de
4&nbsp;Go&nbsp;?</toc-add-entry>

<p><a id="wget-dvd"></a>Il est probable que l'outil que vous utilisez
pour le téléchargement de l'image ne gère pas les fichiers de taille
importante, c'est-à-dire qu'il a des problèmes pour télécharger les
fichiers de plus de 4&nbsp;Go. Le symptôme habituel d'un tel problème
lors du téléchargement d'un fichier est l'affichage d'une taille de fichier
(et de la quantité de données téléchargées) inférieure de 4&nbsp;Go
exactement. Par exemple, si l'image de DVD fait 4,4&nbsp;Go, votre
outil signalera une taille de 0,4&nbsp;Go. </p>

<p>Certaines versions de <tt>wget</tt> ont également ce problème.
Veuillez soit mettre à niveau <tt>wget</tt>
vers une version qui n'a pas cette limitation, soit utiliser l'outil
de téléchargement en ligne de commande <tt>curl</tt>&nbsp;:
«&nbsp;<tt>curl -C - </tt><i>[URL]</i>&nbsp;».</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="record-unix">Comment puis-je graver
une image ISO sous Linux ou UNIX&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>
Remarquez que les images ISO de Debian pour i386 et amd64 sont
aussi <a href="#write-usb">amorçables à partir d'une clef USB</a>.
</p>

<p>
<a href="http://www.gnu.org/software/xorriso/xorriso.html";>xorriso</a>
pour tous les types de supports optiques (faisable
aussi en tant qu'utilisateur non superutilisateur) :
<br/>
<tt>xorriso -as cdrecord -v dev=/dev/sr0 -eject debian-x.y.z-arch-TYPE-NN.iso</tt>
<br/>
Afin d'obtenir la vitesse nominale maximale lors de l'écriture
d'un Blu-ray réinscriptible (BD-RE) (c'est-à-dire sans
ralentissement provoqué par la gestion de défaut interne du
lecteur), ajouter l'option <tt>stream_recording=on</tt>.
</p>

<p>
<a href="http://fy.chalmers.se/~appro/linux/DVD+RW/";>growisofs</a>
pour les supports optiques de type DVD ou Blu-ray :
<br/>
<tt>growisofs -dvd-compat -Z /dev/sr0=debian-x.y.z-arch-TYPE-NN.iso</tt>
</p>

<p><a href="http://www.cdrkit.org/";>wodim</a>
pour les supports optiques de type CD :
<br/>
<tt>wodim -v dev=/dev/sr0 -eject -sao debian-x.y.z-arch-CD-NN.iso</tt>
</p>

<p>Pour Linux, il y a également des programmes sous X tels que
<a href="http://www.gnome.org/projects/brasero/";>Brasero</a>,
<a href="http://k3b.plainblack.com/";>K3B</a>
et
<a href="http://www.xcdroast.org/";>X-CD-Roast</a>
pour n'en nommer que quelques-uns. Notez que tous sont des
interfaces graphiques utilisant les applications
bas niveau de gravure mentionnées précédemment.
</p>

<dl>

<dt><strong><a id="brasero"
href="http://www.gnome.org/projects/brasero/";>Brasero</a></strong></dt>

<dd>
Sélectionnez le bouton <i>Graver une image</i>.

Ensuite cliquez sur <i>Cliquez ici pour sélectionner une image disque</i>,
naviguez et sélectionnez l'image ISO téléchargée, vérifiez si les réglages
sous <i>Propriétés</i> sont corrects et choisissez <i>Créer une image</i>.
</dd>


  <dt><strong><a id="k3b"
  href="http://k3b.plainblack.com/";>K3b</a></strong></dt>

  <dd>Sélectionnez l'entrée du menu <i>Tools - CD - Burn CD Image</i>.
  Dans la fenêtre de dialogue qui s'ouvre, entrez le chemin vers
  l'image dans le champ <i>Image to Burn</i>, vérifiez si les autres
  options sont correctes, puis cliquez sur <i>Start</i>.</dd>

  <dt><strong><a id="xcdroast"
  href="http://www.xcdroast.org/";>X-CD-Roast</a></strong></dt>

  <dd>Lorsque le programme est lancé, cliquez sur <i>Setup</i> et
choisissez l'onglet <i>HD settings</i>. Copiez l'image du CD de Debian
dans l'un des répertoires qui sont affichés dans le tableau. (Si le
tableau est vide, entrez le chemin d'un répertoire que vous voulez
utiliser pour un stockage temporaire, et cliquez sur <i>Add</i>.)
Cliquez sur <i>OK</i> pour sortir de la configuration. Ensuite,
sélectionnez <i>Create CD</i> puis <i>Write Tracks</i>. Choisissez
l'onglet <i>Layout tracks</i>, sélectionnez la ligne affichant le
nom du fichier et cliquez sur <i>Add</i>, puis sur <i>Accept track
layout</i>. Finalement, cliquez sur <i>Write tracks</i>.</dd>

</dl>

# ============================================================

<toc-add-entry name="record-windows">Comment puis-je graver
une image ISO sous Windows&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Cela peut être quelque peu problématique, étant donné
que plusieurs programmes pour Windows utilisent pour les images
de CD un format qui leur est propre. Afin de
graver des images <tt>.iso</tt>, vous devrez probablement
utiliser un menu «&nbsp;spécial&nbsp;». Recherchez des options
telles que «&nbsp;fichier ISO9660&nbsp;», «&nbsp;image ISO
brute&nbsp;», «&nbsp;2048&nbsp;octets par secteur&nbsp;»
(veuillez noter que d'autres valeurs du nombre d'octets par
secteur sont inutilisables&nbsp;!). Certains programmes n'offrent
aucune de ces options&nbsp;; veuillez utiliser un autre programme
de gravure (demandez à un ami ou à un collègue). Voici quelques
informations sur la marche à suivre pour graver des images
de CD avec certains programmes&nbsp;:</p>
<dl>
  
  <dt><strong><a name="imgburn"
  href="http://www.imgburn.com/";>ImgBurn</a></strong>
  (logiciel gratuit)</dt>
  <dd>Quelques <a href="http://www.imgburn.com/index.php?act=screenshots#isowrite";>captures d'écran</a>
  sont disponibles, expliquant la marche à suivre pour graver une image <tt>.iso</tt> 
  sur un CD ou un DVD.</dd>

  <dt><strong><a name="cdburnerxp" href="http://www.cdburnerxp.se/";>\
  CDBurnerXP Pro</a></strong> (logiciel gratuit)</dt>

  <dd>La procédure à suivre pour graver une image <tt>.iso</tt> est décrite
  dans <a href="http://www.cdburnerxp.se/help";>le manuel du
  programme</a>.</dd>

  <dt><strong><a name="isorecorder"
  href="http://isorecorder.alexfeinman.com/isorecorder.htm";>ISO
  Recorder</a></strong> (logiciel gratuit)</dt>

  <dd>Ce programme peut graver des images <tt>.iso</tt> sur
  Windows&nbsp;2003, XP et Vista.</dd>

  <dt><strong><a NAME="adaptec" href="http://www.adaptec.com/";>Adaptec</a>\
  /<a href="http://www.roxio.com/";>Roxio</a> Easy-CD Creator</strong></dt>

  <dd>Ã? partir du menu <i>File</i>, choisissez <i>Create CD from
  image...</i>. Sélectionnez alors le type de fichier
  <tt>.iso</tt>, ainsi que l'image à graver. Cela ouvrira
  l'assistant de configuration du créateur de CD.
  Veuillez alors vous assurer que toutes les informations concernant
  votre CD enregistrable sont correctes. Dans la
  section <i>Create options</i>, choisissez <i>Create CD</i>&nbsp;; dans
  la section <i>Write method</i>, choisissez <i>Track at once</i> et
  <i>Close CD</i>.</dd>

  <dt><strong><a NAME="nero">Nero</a> de
  <a href="http://www.ahead.de/";>Ahead Software</a></strong></dt>

  <dd>Désactivez l'assistant (NdT&nbsp;: «&nbsp;Wizard&nbsp;»), puis
  sélectionnez <i>Burn Image</i> à partir du menu «&nbsp;File&nbsp;»
  ou «&nbsp;Recorder&nbsp;». Sélectionnez si nécessaire <i>All
  Files</i> dans la fenêtre de sélection de fichiers. Sélectionnez
  le fichier <tt>.iso</tt>, cliquez sur OK dans la boîte de dialogue
  «&nbsp;this is a foreign file&nbsp;» si celle-ci s'affiche. Dans la
  fenêtre qui apparaît, les valeurs par défaut devraient être
  correctes&nbsp;: «&nbsp;<i>Data Mode 1</i>&nbsp;», «&nbsp;<i>Block Size
  2048</i>&nbsp;», «&nbsp;<i>Raw Data, Scrambled, and Swapped</i>&nbsp;»
  <strong>non</strong> sélectionnés, et <i>Image Header</i> et <i>Image
  Trailer</i> mis à 0. Cliquez sur OK. Dans la section <i>Write CD</i>
  ou <i>Burn</i>, utilisez les options par défaut, c'est-à-dire <i>Write</i>
  et <i>Determine maximum speed</i> et cochez l'option
  <i>Finalize CD</i>.</dd>

  <dt><strong><a NAME="winoncd">WinOnCD Power Edition</a> de
  <a href="http://www.cequadrat.com/";>CeQuadrat</a></strong></dt>

  <dd>Vous devez sélectionner <i>Track Image</i> (<strong>et non</strong>
  <i>CD Image</i>&nbsp;!) dans ce programme. Le format des fichiers
  est <i>2048 &mdash;&nbsp;Mode 1 or Mode 2 Form 1 Data only</i>
  et le format des pistes est <i>CD-Rom Mode 1</i>.</dd>

  <dt><strong><a NAME="cdextreme">CD Extreme</a> de
  <a href="http://www.storagebysony.com";>Sony</a></strong></dt>

  <dd>Choisissez <i>New Job...</i> dans le menu <i>File</i>.
  Sélectionnez ensuite <i>Global-Image</i> ou <i>Other Image</i>.
  Cela ouvre l'assistant de configuration du créateur de disque
  compact. � partir de cet assistant, entrez le chemin d'accès
  jusqu'à l'image <tt>.iso</tt> ou utilisez <i>browse...</i> avec le type
  de fichiers «&nbsp;other&nbsp;». � partir du menu <i>Edit</i>,
  choisissez <i>Recoding Options</i>. Dans la fenêtre <i>Disk Image
  Options</i> qui s'ouvre alors, choisissez&nbsp;:
  <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>Recording Type: Disk at Once
  (DAO) Closed</i><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>Mode and Blocking: CD
  Mode1 (Blocking 2048)-DVD</i><br />Veuillez ne pas cocher
  «&nbsp;Post-gap...&nbsp;».</dd>

  <dt><strong><a name="resource-kit-tools"
  href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=9d467a69-57ff-4ae7-96ee-b18c4790cffd";>Kit
  d'outils Microsoft pour les ressources</a></strong></dt>

  <dd>Le kit d'outils en ligne de commande pour les ressources est
  fourni gratuitement par Microsoft et fonctionne à la fois avec
  Windows 2003 et Windows XP. Deux programmes pour graver des images de
  CD et de DVD sont inclus, à savoir
  <tt>Cdburn.exe</tt> et <tt>Dvdburn.exe</tt>. L'utilisation de ces
  programmes est décrite dans le fichier d'aide les accompagnant &ndash;
  globalement, la commande à exécuter ressemble à
  <tt>cdburn&nbsp;lecteur:&nbsp;fichier-iso.iso&nbsp;/speed&nbsp;max</tt>
  </dd>

</dl>

<p>Si vous pouvez fournir des informations plus à jour ou
des détails pour d'autres programmes, veuillez
<a href="&#109;&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;&#58;debian-cd&#64;lists.debian.org">\
nous en faire part</a>.

# ============================================================

<toc-add-entry name="record-mac">Comment puis-je graver
une image ISO sous Mac&nbsp;OS&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Le programme <strong>Toast</strong> pour Mac&nbsp;OS
fonctionne bien avec les fichiers
<tt>.iso</tt>. Vous pouvez être tout à fait tranquille
en lui imposant le code de création (NdT&nbsp;: «&nbsp;creator code&nbsp;»)
<i>CDr3</i> (ou éventuellement <i>CDr4</i>) et le code de type
(NdT&nbsp;: «&nbsp;type code&nbsp;») <i>iImg</i> à l'aide par exemple de FileTyper.
Un double-clic sur le fichier ouvrira alors directement Toast, sans avoir à
tirer-déposer ou à passer par le menu File-Open.</p>

<p>Une autre solution est <strong>Disk Copy</strong> (inclus dans
Mac&nbsp;OS&nbsp;X&nbsp;10.1 et plus). Après avoir lancé le programme
Disk Copy (dans le catalogue <tt>/Applications/Utilities</tt>),
sélectionnez <i>Burn&nbsp;Image...</i> dans le menu <i>Image</i>
et choisissez l'image de CD qui doit être gravée.
Veuillez vous assurer que la configuration est correcte, puis
cliquez sur <i>Burn</i>.</p>

  
# ============================================================
  
<toc-add-entry name="write-usb">Comment puis-je écrire
une image de CD sur une clef USB ?</toc-add-entry>

<p>
Plusieurs images de CD et CD autonomes (<q>live</q>) Debian,
en particulier toutes les images i386 et amd64, sont
créées avec la technologie <i>isohybrid</i>, ce qui signifie
qu'elles peuvent être utilisées de deux façons différentes :
</p>

<ul>
<li>
elles peuvent être gravées sur des CD ou DVD et
utilisées comme CD ou DVD amorçables normaux ;
</li>
<li>
elles peuvent être écrites sur des clefs USB, amorçables
directement depuis le BIOS de la plupart des PC.
</li>
</ul>

<p>
La façon la plus pratique de copier une image sur une clef USB
est d'utiliser la commande <q>dd</q> sur une machine Linux :
</p>

<p>
<code>dd if=&lt;fichier&gt; of=&lt;périphérique&gt; bs=4M; sync</code>
</p>

<p>Avec :</p>
<ul>
<li>
&lt;fichier&gt; le nom de l'image à écrire, par exemple <q>netinst.iso</q> ;
</li>
<li>
&lt;périphérique&gt; est le périphérique correspondant
à la clef USB, par exemple /dev/sda ou /dev/sdb.
Faites attention à vérifier qu'il s'agit du nom de
périphérique adéquat, car la commande pourrait écrire tout
aussi facilement sur le disque dur si ce n'est pas le bon !
</li>
<li>
<q>bs=4M</q> indique à dd de lire et écrire des blocs
de 4 mégaoctets pour améliorer les performances.
La valeur par défaut est de 512 octets, ce
qui rend l'opération beaucoup plus lente ;
<q>sync</q> à la fin permet de s'assurer que toutes les
écritures sont réalisées avant la fin de la commande.
</li>
</ul>

<p>En plus de la méthode décrite ci-dessous pour les systèmes Linux,
le programme <a NAME="win32diskimager"
href="http://sourceforge.net/projects/win32diskimager/";>win32diskimager</a>,
permet de créer de telles clefs USB amorçables sous Windows.
</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="whatlabel">Comment dois-je étiqueter
les CD&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Il n'y a pas de manière imposée pour étiqueter. Cependant,
nous vous conseillons d'utiliser le système suivant à des fins
d'interchangeabilité&nbsp;:</p>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/{Linux|Hurd|kFreeBSD}
      &lt;version&gt;[&lt;révision&gt;]<br />Official
      {&lt;architecture&gt;} {CD|DVD|BD}-&lt;numéro&gt;</p>
</div>

<p>Par exemple&nbsp;:</p>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux&nbsp;6.0.3<br />Official i386
      CD-1</p>
</div>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux&nbsp;6.0.3<br />Official
      amd64 DVD-2</p>
</div>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux&nbsp;6.0.3<br />Official
      source BD-1</p>
</div>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/kFreeBSD 6.0.3<br />Official i386
      Netinst CD</p>
</div>

<p>Si vous avez assez de place, vous pouvez également ajouter
à la première ligne le nom de code, comme dans&nbsp;:
<i>Debian GNU/Linux&nbsp;6.0.3 «&nbsp;Squeeze&nbsp;»</i>.</p>

<p>Veuillez noter que vous pouvez utiliser le terme <i>Official</i>
<strong>uniquement</strong> sur les CD dont l'image
a une somme de contrôle qui correspond à celle publiée dans les
<a href="https://www.debian.org/CD/jigdo-cd/#which";>fichiers
jigdo pour les versions officielles</a>.
Tout CD dont la somme de contrôle est différente (c'est-à-dire
vos propres créations) doit clairement être étiqueté comme
<i>Unofficial</i>, par exemple&nbsp;:</p>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux&nbsp;6.0.3<br />Unofficial
      Non-free</p>
</div>

<p>Pour les instantanés hebdomadaires, les numéros de version tels que
«&nbsp;6.0.3&nbsp;» ne doivent pas être utilisés afin d'éviter la
confusion avec les versions officielles de Debian. Veuillez plutôt étiqueter
les images avec un nom de code tel que «&nbsp;Etch&nbsp;» ou un nom de
distribution tel que «&nbsp;testing&nbsp;». Veuillez également ajouter
«&nbsp;Snapshot&nbsp;» (NdT&nbsp;: ang. «&nbsp;Instantané&nbsp;») ainsi
que la date de l'instantané&nbsp;:</p>

<div class="cdflash">
      <p>Debian GNU/Linux «&nbsp;Etch&nbsp;»<br />
      Official Snapshot alpha Binary-2<br />
      2005-06-17</p>
</div>

# ============================================================

<toc-add-entry name="artwork">Existe-t-il des graphiques
pour les CD et les pochettes&nbsp;?
</toc-add-entry>

<p>Il n'y a pas de graphique officiel pour les pochettes des CD
Debian, mais plusieurs personnes ont fait de belles images.
Veuillez vous reporter à la page concernant les
<a href="../artwork/">pochettes des CD Debian</a>.

# ============================================================

<toc-add-entry name="old">Est-ce que les anciennes images de CD
ou de DVD sont toujours disponibles&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>
Quelques anciennes images sont disponibles dans la
<a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/archive/";>section
archive sur cdimage.debian.org</a>. Par exemple, vous pouvez essayer
des anciennes images si vous avez besoin de la gestion de certaines
(sous-)architectures qui ont été supprimées des publications récentes.
</p>

<p>
Veuillez noter que lorsque vous faites une installation à partir d'un
très ancien CD ou DVD (avant 4.0, Etch), le contenu du fichier
<tt>/etc/apt/sources.list</tt> fera référence par défaut à
la publication stable de Debian <em>actuelle</em>. Cela signifie que
toute mise à niveau sur Internet se fera vers la publication stable
actuelle.
</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="lan-install">Quelle est la meilleure manière
d'installer Debian sur plusieurs ordinateurs en réseau&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Si vous voulez installer Debian sur un grand nombre
de machines et actualiser ces installations (c'est-à-dire mises
à jour concernant la sécurité), installer à partir d'un
CD n'est pas idéal, de même qu'à partir d'Internet car
les paquets devront être téléchargés pour chaque machine.
Dans ce cas, vous devriez mettre en place un cache local.
Trois possibilités existent&nbsp;:</p>

<ul>

  <li><em>rendez le contenu des CD accessible par
  HTTP ou FTP&nbsp;:</em> téléchargez les CD, puis rendez
  leur contenu accessible à partir d'un miroir HTTP ou FTP sur votre
  réseau local. Les machines peuvent alors utiliser ce miroir comme
  s'il s'agissait d'un serveur Debian normal. Si le contenu d'un
  CD est par exemple accessible à l'adresse
  <tt>http://10.0.0.1/cd1/</tt>, les machines du réseau local peuvent
  utiliser les paquets de ce CD en ajoutant à leur fichier
  <tt>/etc/apt/sources.list</tt> la ligne suivante&nbsp;:<br />
  <tt>deb http://10.0.0.1/cd1/ stable main contrib</tt><br />
  Une adresse différente et une ligne supplémentaire dans <tt>sources.list</tt>
  sont nécessaires pour chaque CD&nbsp;;</li>

  <li><em>utilisez votre mandataire («&nbsp;proxy&nbsp;») HTTP comme cache
  pour les fichiers
  .deb&nbsp;:</em> configurez le mandataire pour qu'il garde les fichiers
  .deb pendant un long laps de temps, puis positionnez
  <tt>http_proxy</tt> dans votre environnement sur chaque
  machine afin qu'il pointe sur le cache, et utilisez la méthode
  d'acquisition HTTP d'apt.<br />
  Cela vous donne la plupart des avantages d'un miroir, sans aucune
  des prises de tête liées à l'administration. Comme vous pouvez
  limiter l'usage du disque dur fait par le mandataire, cela marche même
  pour les sites avec un espace disque limité et, par rapport à la
  solution basée sur un miroir, présente l'avantage de ne
  télécharger que les paquets qui sont installés, ce qui économise
  de la bande passante.
  Squid peut être configuré pour garder les fichiers en ajoutant
  la ligne suivante au fichier
  <tt>/etc/squid/squid.conf</tt>&nbsp;:<br />
  <tt>refresh_pattern&nbsp;&nbsp;&nbsp;debian.org/.*.deb$&nbsp;&nbsp;&nbsp;129600&nbsp;100%&nbsp;129600</tt>&nbsp;;</li>

  <li><em>mettre en place un miroir des paquets Debian&nbsp;:</em>
  Prenez garde au fait que l'archive Debian n'atteigne pas une taille
  énorme&nbsp;! Veuillez consulter la page sur les
  <a href="$(HOME)/mirror/">miroirs</a> pour plus de détails.</li>

</ul>

<p>Installer sur un grand nombre de machines peut être un vrai casse-tête.
L'<a href="http://fai-project.org/";>installation
entièrement automatisée</a> (<i>Full Automatic Installation</i>) qui est
également disponible sous forme de
paquet Debian, peut vous aider dans cette tâche.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="diy">J'ai mis en place un miroir local Debian
et je veux créer mes propres CD. Comment
faire&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>En plus d'un <a href="$(HOME)/mirror/">miroir local Debian</a>,
vous avez également besoin de beaucoup d'espace disque. Les
scripts de création de CD sont empaquetés dans
le paquet <em>debian-cd</em>. Cependant, une meilleure
idée consiste en général à utiliser le dernier code disponible
par Git. Toutefois, vous devriez analyser les dépendances du
paquet afin de vous assurer d'avoir tous les outils nécessaires.</p>

<p>Afin d'obtenir la dernière version disponible par Git,
assurez-vous d'avoir installé git. Dans un répertoire vide,
entrez la commande suivante&nbsp;:</p>

<div class="centerblock">
<p>
<tt>git clone https://alioth.debian.org/anonscm/git/debian-cd/debian-cd.git</tt>
</p>
</div>

<p>Si vous utilisez les scripts, veuillez consulter
l'<a href="https://lists.debian.org/debian-cd/";>archive de
la liste de discussion debian-cd</a>
pour des solutions à des problèmes qui vont forcément surgir.
:-)</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="become-cd-mirror">Comment puis-je mettre
en place un miroir pour les images de CD
Debian&nbsp;?</toc-add-entry>

<p>Les étapes nécessaires à la mise en place de votre miroir
d'image de CD et à sa mise à jour sont
<a href="../mirroring/">décrites sur une page à part</a>.</p>

# ============================================================

<toc-add-entry name="not-all-images">Il manque des images !
Il n'y a que les n premières images disponibles !
Où sont les autres ?</toc-add-entry>

<p>Les jeux d'images ISO pour toutes les architectures ne sont ni
gardés ni distribués, pour réduire l'occupation d'espace disque
sur les miroirs. Ã? la place, l'<a href="#why-jigdo">outil jigdo</a>
permet de recréer les images ISO manquantes.</p>

# ============================================================
#use wml::debian::cdimage title="Télécharger les images de CD de Debian par HTTP ou par FTP" BARETITLE=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.54" maintainer="David Prévot"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
# Translators:
# Willy Picard, 2002-2004.
# Nicolas Bertolissio, 2004.
# Thomas Huriaux, 2004-2006.
# Frédéric Bothamy, 2007.
# Simon Paillard, 2007, 2009.
# Thomas Péteul, 2009, 2010.
# David Prévot, 2011.

<div class="tip">
<p><strong>Veuillez ne pas télécharger les images de CD ou de
DVD avec votre
navigateur comme vous le faites pour d'autres fichiers&nbsp;!</strong>
Si votre téléchargement échoue, la plupart des navigateurs ne vous
permettent pas de reprendre le téléchargement à partir de l'endroit où celui-ci
a été interrompu.</p>
</div>

<p>Veuillez utiliser à la place un outil qui permet la reprise des
téléchargements interrompus. Sous UNIX,
vous pouvez utiliser <a href="http://aria2.sourceforge.net/";>aria2</a>,
<q><tt>wget&nbsp;-c&nbsp;</tt><em>lien</em></q> ou
<q><tt>curl&nbsp;-C&nbsp;-&nbsp;-L&nbsp;-O&nbsp;</tt><em>lien</em></q>.
Sous Windows, vous pouvez essayer
<a href="http://www.freedownloadmanager.org/";>Free Download Manager</a>.
Sous Mac&nbsp;OS, vous pouvez essayer
<a href="http://code.google.com/p/cocoawget/";>CocoaWget</a>.
Vous pouvez aussi consulter une <a
href="http://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_download_managers";>\
comparaison de gestionnaires de téléchargement</a> (en anglais)
pour vous aider à choisir un programme qui vous convient.
</p>

<p>Les images de Debian suivantes peuvent être
téléchargées directement&nbsp;:</p>

<ul>

  <li><a href="#stable">images officielles des CD ou DVD de
  la distribution <q>stable</q></a>&nbsp;;</li>

  <li><a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/weekly-builds/";>images
  officielles des CD ou DVD de la distribution
  <q>testing</q> (<em>régénérées une fois par semaine</em>)</a>.</li>

<comment>
  <li>pour des images de CD ou DVD non officielles des
  distributions <q>testing</q> et <q>unstable</q> par fsn://HU,
  <a href="#unofficial">voyez ci-dessous</a>&nbsp;;</li>
</comment>

</ul>

<p>Voir également&nbsp;:</p>
<ul>

  <li>une <a href="#mirrors">liste complète des miroirs de
  <tt>debian-cd/</tt></a>&nbsp;;</li>

  <li>pour des images <q>d'installation par le réseau</q>
  (180&nbsp;Mo) et au format <q>carte de visite</q> (40&nbsp;Mo),
  voyez la page sur l'<a href="../netinst/">installation par le
  réseau</a>&nbsp;;</li>

  <li>pour les images d'installation par le réseau (<q>netinst</q>) et au
  format carte de visite (<q>businesscard</q>) de la publication
  <q>testing</q> d'instantanés construits quotidiennement et connus pour
  fonctionner, voyez la page de
  <a href="$(DEVEL)/debian-installer/">l'installateur Debian</a>.</li>
</ul>

<hr />

<h2><a name="stable">Images officielles des CD ou DVD de la
distribution <q>stable</q></a></h2>

<p>Pour installer Debian sur une machine sans connexion Internet, il est
possible d'utiliser des images de CD (650&nbsp;Mo chacune) ou des
images de DVD (4,4&nbsp;Go chacune). Téléchargez le fichier de
l'image du premier CD ou DVD, gravez-le en utilisant un
logiciel de gravage de CD/DVD (ou une clef USB pour les architectures
i386 et amd64), puis redémarrez à partir de ce
support.</p>

<p>Le <strong>premier</strong> disque (CD ou DVD) contient
tous les fichiers nécessaires pour installer un système Debian
standard.<br />
Pour éviter des téléchargements inutiles, veuillez <strong>ne
pas</strong> télécharger d'autres fichiers d'image de CD ou
DVD à moins d'avoir besoin des paquets de ces images.</p>

<div class="line">
<div class="item col50">
<p><strong>CD</strong></p>

<p>Les liens suivants pointent vers des fichiers images d'une taille
n'excédant pas 650&nbsp;Mo afin qu'ils puissent être gravés sur des
supports CD-R(W)&nbsp;:</p>

<stable-full-cd-images />
</div>
<div class="item col50 lastcol">
<p><strong>DVD</strong></p>

<p>Les liens suivants pointent vers des fichiers images d'une taille
n'excédant pas 4,4&nbsp;Go afin qu'ils puissent être gravés sur des
supports DVD-R/DVD+R et similaires&nbsp;:</p>

<stable-full-dvd-images />
</div><div class="clear"></div>
</div>

<p>Assurez-vous de lire la documentation avant de faire l'installation.
<strong>Si vous ne devez lire qu'un seul document</strong> avant
l'installation, veuillez lire notre
<a href="$(HOME)/releases/stable/i386/apa">guide d'installation</a>, un
parcours rapide du processus d'installation. D'autres documentations
utiles&nbsp;:</p>
<ul>
<li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">le manuel d'installation</a>,
    les instructions détaillées d'installation&nbsp;;</li>
<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller";>la documentation de
    l'installateur Debian</a>, y compris la FAQ avec des questions et
    réponses récurrentes&nbsp;;</li>
<li><a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/#errata">les
    errata de l'installateur Debian</a>, la liste des problèmes connus
    dans l'installateur.</li>
</ul>

<hr />

<h2><a name="mirrors">Miroirs enregistrés de l'archive <q>debian-cd</q></a></h2>

<p>Veuillez noter que <strong>certains miroirs ne sont pas à jour</strong>
&mdash;&nbsp;avant de télécharger quoi que ce soit, veuillez vérifier que le
numéro de version des images soit le même que l'un de ceux
<a href="../#latest">sur ce site</a>&nbsp;!
En outre, veuillez noter que beaucoup de sites ne sont pas des miroirs
de la totalité des ensembles d'images (en particulier, des images
de DVD), en raison de l'espace nécessaire.</p>

<p><strong>En cas de doute, utilisez le
<a href="http://cdimage.debian.org/debian-cd/";>serveur principal des images
de CD</a> en Suède.</strong></p>

<p>Souhaitez-vous proposer les images de CD de Debian sur votre
miroir&nbsp;? Si oui, veuillez consulter les
<a href="../mirroring/">instructions concernant la mise en place d'un
miroir d'images de CD</a>.</p>

#use wml::debian::countries
#include "$(ENGLISHDIR)/CD/http-ftp/cdimage_mirrors.list"

<comment>
<h2><a name="unofficial">Images de CD ou DVD non officielles
des distributions <q>testing</q> et <q>unstable</q></a></h2>

<p>Ces images ne sont pas construites et offertes par Debian, mais par
<a href="http://www.fsn.hu/";>fsn://HU</a>&nbsp;:</p>

<ul>

  <li>fichiers jigdo fsn://HU pour la
  <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/etch/";>\
  distribution <q>testing</q></a> sur CD (<em>amd64 et i386, reconstruits
  hebdomadairement</em>),
  <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/MIRRORS";>\
  miroirs</a>&nbsp;;</li>

  <li>fichiers jigdo fsn://HU pour la
  <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/etch-dvd/";>\
  distribution <q>testing</q></a> sur DVD (<em>amd64 et i386, reconstruits
  hebdomadairement</em>),
  <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/MIRRORS";>\
  miroirs</a>&nbsp;;</li>

  <li>fichiers jigdo fsn://HU pour la
  <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/sid/";>\
  distribution <q>unstable</q></a> sur CD (<em>amd64 et i386, reconstruits
  hebdomadairement</em>),
  <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/MIRRORS";>\
  miroirs</a>&nbsp;;</li>

  <li>fichiers jigdo fsn://HU pour la
  <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/sid-dvd/";>\
  distribution <q>unstable</q></a> sur DVD (<em>amd64 et i386, reconstruits
  hebdomadairement</em>),
  <a href="ftp://ftp.fsn.hu/pub/CDROM-Images/debian-unofficial/MIRRORS";>\
  miroirs</a>.</li>

</ul>
</comment>
#use wml::debian::cdimage title="Debian sur CD" BARETITLE=true
#use wml::debian::release_info
#use wml::debian::translation-check translation="1.38" maintainer="David Prévot"

# Translators:
# Willy Picard 2002-2004.
# Thomas Huriaux 2004-2006.
# Frédéric Bothamy
# Simon Paillard 2007, 2009, 2010.
# David Kremer 2008.
# David Prévot 2011.

<p>Si vous souhaitez obtenir Debian sur CD ou sur clef USB,
veuillez consulter ci-après les options disponibles. En cas de
problème, veuillez vérifier la
<a href="faq/">FAQ concernant les CD Debian</a>.</p>

<div class="tip">
<p>
Si vous voulez juste installer Debian, et que l'ordinateur cible dispose
d'une connexion à Internet, les supports d'<a href="netinst/">\
installation par le réseau</a> sont beaucoup moins lourds à télécharger.
</p>
</div>

<div class="tip">
<p>Sur les architectures i386 et amd64, toutes les images de CD ou DVD
peuvent être <a href="https://www.debian.org/CD/faq/#write-usb";>utilisées sur des clefs USB</a>.</div>


<ul>

  <li><a href="vendors/">Acheter les CD Debian.</a> Ils sont bon
  marché &ndash;&nbsp;nous ne faisons aucun bénéfice avec eux&nbsp;! Si votre
  connexion Internet est facturée à la minute, c'est votre seule
  solution. Vous pouvez également envisager d'acheter les CD
  si vous possédez seulement un modem, étant donné que le
  téléchargement des images au moyen d'un modem peut prendre des
  jours.</li>

  <li><a href="jigdo-cd/">Télécharger les images des CD ou DVD
  avec jigdo.</a>
  Le projet «&nbsp;jigdo&nbsp;» vous permet de sélectionner le miroir Debian le
  plus rapide parmi les 300 existants dans le monde. Il permet de
  choisir facilement un miroir et de mettre à jour aisément de vieilles
  images. C'est également la seule manière de télécharger les images
  des DVD de Debian pour <em>toutes</em> les architectures.</li>

  <li><a href="torrent-cd/">Télécharger les images des CD ou DVD
  avec BitTorrent.</a>
  Le système pair-à-pair BitTorrent permet à de nombreux utilisateurs de
  télécharger les images de manière coopérative et simultanée avec une charge
  minimale pour nos serveurs. Les images des DVD ne sont
  disponibles que pour certaines architectures.</li>

  <li><a href="http-ftp/">Télécharger les images des CD ou DVD
  par HTTP ou FTP.</a>
  Ã? cause de contraintes en bande passante et espace disque,
  seuls quelques miroirs offrent la possibilité d'un téléchargement
  direct par HTTP ou FTP. <em>Ces sites peuvent utiliser la technique
  de «&nbsp;l'étranglement de bande passante&nbsp;»,</em>
  les téléchargements peuvent être relativement lents. Veuillez
  utiliser <a href="jigdo-cd/">jigdo</a> ou <a href="torrent-cd/">bittorrent</a>
  à la place de HTTP ou de FTP. Les images des DVD ne sont
  disponibles que pour certaines architectures et ne sont pas sur tous
  les miroirs.</li>

<li>
  <a href="live/">Télécharger les images autonomes
  (<q>live</q>) par HTTP, FTP ou BitTorrent.</a>

  �galement proposées comme nouvelle alternative aux images
  traditionnelles, les images autonomes peuvent être utilisées pour
  essayer Debian d'abord, puis installer le contenu de l'image.
</li>

</ul>

<p>
Les CD officiellement publiés sont signés afin de
pouvoir <a href="verify">vérifier leur authenticité</a>.
</p>

<p>Debian est disponible pour diverses architectures &ndash;&nbsp;veuillez vous
assurer d'avoir les images qui sont compatibles avec votre ordinateur&nbsp;!
(La plupart des gens ont besoin des images pour «&nbsp;i386&nbsp;»,
c'est-à-dire les systèmes Intel.) Une fois que vous avez créé vos propres
CD, vous pourriez être intéressé par les
<a href="artwork/">graphiques pour les pochettes des CD Debian</a>.</p>

# Dernière version : Modification de webwml/english/template/debian/cdimage.wml
      <div class="cdflash" id="latest">Dernière version officielle
      des images des CD de la distribution
      «&nbsp;stable&nbsp;»&nbsp;:
        <strong><current-cd-release></strong>.
      <br><small>(Des instantanés de la distribution
      «&nbsp;testing&nbsp;» sont créés
      une fois par semaine.)</small></div>

# <latest-release-notes> is used in releases/index.wml, sets variables
{#releases#:
#include "releases/index.wml"
:##}

# Now use variables, copying release notes here
<p>Pour la version stable actuelle, des informations 
à propos de problèmes d'installation connus 
peuvent être trouvées à la page d'information concernant
<a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/">
l'installation de Debian</a>.<br>
<small>
Pour les <a href="faq/#old">anciennes versions</a>, les informations sur les problèmes
à l'installation depuis des images de CD-ROM sont publiées
séparément sur la page <a href="releases/">dédiée
aux anciennes versions CD de Debian.</a>.
</small>
</p>

#use wml::debian::template title="Installer Debian par Internet" BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.28" maintainer="David Prévot"

# Translators:
# Premier traducteur : Christian Couder, 2002.
# Simon Paillard, 2006.
# Nicolas Bertolissio, 2007.
# David Prévot, 2010, 2011, 2013.

<p>
Ce type d'installation de Debian nécessite un
accès à Internet <em>pendant</em> l'installation.

Par rapport aux autres techniques, vous téléchargerez moins
de données puisque le processus sera adapté à vos besoins.

Les connexions par Ethernet ou réseau sans-fil sont prises en charge.

Les cartes RNIS internes ne sont malheureusement
<strong>pas</strong> prises en charge.
</p>

<p>
Trois options d'installation par le réseau sont disponibles.
</p>

<toc-display />
<div class="line">
<div class="item col50">

<toc-add-entry name="smallcd">Petits CD ou clefs USB</toc-add-entry>

<p>
Les fichiers image suivants, qui font jusqu'à 280&nbsp;Mo.

Veuillez choisir ci-dessous l'architecture de processeur adéquate.
</p>

<stable-netinst-images />
</div>
<div class="clear"></div>
</div>

<p>
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter à l'<a
href="../CD/netinst/">installation par le réseau à partir d'un CD minimal</a>
</p>

<div class="line">
<div class="item col50">

<toc-add-entry name="verysmall">Très petits CD, clefs USB personnalisées, etc.</toc-add-entry>

<p>
Vous pouvez télécharger quelques fichiers image de petites tailles,
adaptés aux clés USB ou périphériques analogues, les enregistrer sur ce
support puis démarrer l'installation en amorçant à partir de celui-ci.
</p>

<p>
Une certaine diversité existe selon les architectures dans la gestion de
l'installation à partir de diverses images très petites.
</p>

<p>
Pour plus de précisions, veuillez vous référer au <a
href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manuel d'installation de votre
architecture</a>, en particulier au chapitre <q>Comment obtenir les supports du
système d'installation&nbsp;?</q>.
</p>

<p>
Voici les liens vers
les fichiers d'images disponibles (veuillez lire le fichier MANIFEST pour de
plus amples renseignements):
</p>

<stable-verysmall-images />
</div>
<div class="item col50 lastcol">

<toc-add-entry name="netboot">Amorçage par le réseau</toc-add-entry>

<p>
Vous paramétrez des serveurs TFTP et DHCP (ou BOOTP ou encore RARP) qui
fournissent le support d'installation aux machines de votre réseau local. Si le
BIOS de votre machine cliente le permet, vous pouvez alors démarrer le système
d'installation de Debian à partir du réseau (en utilisant PXE ou TFTP), et
continuer l'installation du reste de Debian à partir du réseau.
</p>

<p>
Toutes les machines ne gèrent pas l'amorçage à partir du réseau. Vu le travail
supplémentaire nécessaire, cette méthode d'installation de Debian n'est pas
recommandée aux utilisateurs novices.
</p>

<p>
Pour plus de précisions, veuillez vous référer au <a
href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">manuel d'installation de votre
architecture</a>, en particulier au chapitre <q>Préparer les fichiers pour
amorcer depuis le réseau avec TFTP</q>.
</p>

<p>
Voici les liens vers les fichiers image (veuillez consulter le fichier
MANIFEST pour obtenir de plus amples renseignements)&nbsp;:
</p>

<stable-netboot-images />
</div>
</div>

#use wml::debian::template title="Debian Wheezy : informations pour l'installation" NOHEADER="true"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
#use wml::debian::translation-check translation="1.15" maintainer="Cédric Boutillier"

<h1>Installer Debian <current_release_wheezy></h1>

<if-stable-release release="jessie">
<p><strong>La version 7 de Debian a été détrônée par
<a href="../../jessie/">la version 8 de Debian (<q>Jessie</q>)</a>.
Il est possible que certaines de ces images d'installation ne soient plus
disponibles ou ne fonctionnent plus correctement ; par conséquent,
il est fortement recommandé d'installer <q>Jessie</q>.
</strong></p>
</if-stable-release>

<p>
<strong>Pour installer Debian</strong> <current_release_wheezy>
(<em>Wheezy</em>), téléchargez l'une des images suivantes
(les images de CD et DVD pour les architectures i386 et amd64 peuvent être utilisées sur des clefs USB) :
</p>

<div class="line">
<div class="item col50">
	<p><strong>images de CD d'installation par le réseau (en général entre 150 et 280 Mo)</strong></p>
		<netinst-images />
</div>


</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
	<p><strong>CD</strong></p>
		<full-cd-images />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
	<p><strong>DVD</strong></p>
		<full-dvd-images />
</div>

</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<p><strong>CD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent)</a></strong></p>
<full-cd-torrent />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<p><strong>DVD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/torrent-cd">BitTorrent)</a></strong></p>
<full-dvd-torrent />
</div>

</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<p><strong>CD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
<full-cd-jigdo />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<p><strong>DVD (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
<full-dvd-jigdo />
</div>


</div>

<div class="line">
<div class="item col50">
<p><strong>Blu-ray  (utilisation de <a href="$(HOME)/CD/jigdo-cd">jigdo</a>)</strong></p>
<full-bluray-jigdo />
</div>

<div class="item col50 lastcol">
<p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clef USB personnalisée, etc.)</strong></p>
<other-images />
</div>
</div>

<div class="warning">
<p>
Si un équipement du système <strong>nécessite le chargement d'un
microprogramme (« firmware »)</strong> avec le pilote approprié, vous
pouvez utiliser une des <a
href="http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/firmware/wheezy/current/";>\
archives de paquets de microprogrammes courants</a> ou téléchargez une image
<strong>non officielle</strong> avec les microprogrammes intégrés.
Les instructions d'utilisation des archives et le chargement de microprogrammes pendant
l'installation sont disponibles dans le guide de l'installation (consultez la section
Documentation ci-dessous).
</p>
<div class="line">
<div class="item col50">
<p><strong>
images de CD <strong>non libres</strong> d'installation par le réseau
(en général entre 240 et 290 Mo) <strong>avec microprogrammes</strong>
</strong></p>
<small-non-free-cd-images />
</div>
</div>
</div>



<p>
<strong>Notes</strong>
</p>
<ul>
    <li>
Pour télécharger les images complètes de CD et DVD, l'utilisation
de BitTorrent ou de jigdo est recommandée.
    </li><li> 
Pour les architectures les moins courantes, un nombre limité seulement d'images
des jeux de CD et DVD sont disponibles sous forme de fichiers ISO ou en utilisant
BitTorrent. Les jeux complets sont disponibles uniquement en utilisant jigdo.
    </li><li>
L'image <em>CD</em> multiarchitecture gère les architectures i386 et amd64 ;
l'installation est similaire à l'installation mono architecture depuis une image
de CD d'installation par le réseau.
    </li><li>
L'image <em>DVD</em> multiarchitecture gère les architectures
i386 et amd64 ; l'installation est similaire à l'installation mono
architecture depuis une image CD complète. Le DVD contient également les
sources des paquets.
    </li><li>
Pour les images d'installation par le réseau,
les fichiers <tt>MD5SUMS</tt> et <tt>SHA1SUMS</tt> sont disponibles
dans le même dossier que les images.
    </li>
</ul>


<h1>Documentation</h1>

<p>
<strong>Si vous ne voulez lire qu'un document</strong> avant l'installation, lisez notre
<a href="../i386/apa">guide d'installation</a>, une marche à suivre rapide pour
le processus d'installation. Voici d'autres documents utiles :
</p>

<ul>
<li><a href="../installmanual">manuel d'installation de Wheezy</a><br />
instructions détaillées pour l'installation ;</li>
<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ";>FAQ de l'installateur Debian</a>
et <a href="$(HOME)/CD/faq/">FAQ des CD Debian</a><br />
questions récurrentes et leurs réponses ;</li>
<li><a href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller";>wiki de l'installateur Debian</a><br />
documentation maintenue par la communauté.</li>
</ul>

<h1 id="errata">Errata</h1>

<p>
Voici une liste des problèmes connus dans l'installateur fourni avec Debian
<current_release_wheezy>. Si vous avez rencontré un problème en
installant Debian et que vous ne le voyez pas listé ici, veuillez nous envoyer
un <a href="$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bug">rapport
d'installation</a> (en anglais) décrivant le problème ou <a
href="https://wiki.debian.org/DebianInstaller/BrokenThings";>vérifiez le
wiki</a> pour d'autres problèmes connus.
</p>

## Translators: copy/paste from devel/debian-installer/errata
<h3 id="errata-r0">Errata pour la publication 7.0</h3>

<dl class="gloss">

<dt>
Possibilité d'échec de l'installation du programme de démarrage
GRUB si plus d'un périphérique disque est disponible
</dt>
<dd>
Quand plus d'un disque est disponible lors de l'installation (par
exemple un disque dur et une clef USB, comme c'est souvent le cas
lors de l'amorçage de l'installateur à partir d'une clef USB),
<code>grub-install</code> pourrait être victime de problèmes : plusieurs
rapports mentionnent que le programme de démarrage GRUB a été installé sur
la clef USB au lieu du disque dur contenant le système nouvellement installé.
<br />
Pour y remédier, veillez à répondre <q>non</q> à la question
suivante, posée pendant le processus d'installation : <q>Installer
le programme de démarrage GRUB sur le secteur d'amorçage ?</q> ;
le périphérique adéquat pourra être indiqué à l'étape suivante :
<q>Périphérique où sera installé le programme de démarrage</q>.
<br />
Si l'installation s'est bien déroulée malgré une configuration erronée de
GRUB, il devrait être possible de corriger la situation en utilisant le mode
de récupération de l'installateur : faites un chroot dans le système de
fichiers racine, montez toutes les partitions dâ??amorçage nécessaires
(comme <code>/boot</code> ou <code>/boot/efi</code> pour un système
EFI, consultez <code>/etc/fstab</code>) sâ??il y en a, puis
exécutez <code>grub-install</code> avec le périphérique adéquat en paramètre.
<br />
<b>�tat :</b> ce problème devrait être normalement
corrigé dans la deuxième mise à jour de Wheezy.
</dd>

<dt>Installations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul</dt>
<dd>
En raison de contraintes de place, le premier CD ne peut contenir 
l'ensemble des paquets nécessaires au bureau GNOME.

Pour parvenir à l'installer, utilisez des sources de
paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
<br />
<b>�tat :</b> aucune ressource ne pourra probablement être consacrée
à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD.
</dd>

<dt>Problèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64</dt>
<dd>
Des problèmes ont été signalés lors de l'amorçage de
l'installateur Debian en mode UEFI sur des systèmes amd64.

Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec
<code>grub-efi</code> et d'autres montrent des problèmes de
corruption graphique de l'affichage d'écran initial d'installation.
<br />
Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un
rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
et sur le matériel â?? cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes.

En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en
poursuivant l'installation avec l'<q>ancien BIOS</q> ou en <q>mode de secours</q>.
<br />
<b>�tat :</b> d'autres corrections de bogues pourraient
apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy.
</dd>

<dt>Invite de microprogramme (<q>firmware</q>) erronée avec certaines cartes Intel sans fil</dt>
<dd>
Si une carte Intel sans fil 6005 ou 6205 est présente,
lâ??installateur proposera une invite pour le fichier de
microprogramme <code>iwlwifi-6000g2a-6.ucode</code>.

Ce fichier nâ??est pas inclus dans le paquet
<code>firmware-iwlwifi</code> et nâ??est en fait pas nécessaire.

Vous devez répondre <code>non</code> pour poursuivre lâ??installation.
<br />
<b>�tat :</b> ce problème a été
corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
</dd>

<dt>Bip manquant au démarrage de lâ??installateur</dt>

<dd>
Par souci dâ??accessibilité, un bip devrait être émis lorsque
le chargeur dâ??amorçage de lâ??installateur attend une entrée.

Malheureusement, un bogue lâ??a fait disparaître
de la première version alpha de Wheezy.
Il nâ??a été signalé que juste avant la troisième version candidate de Wheezy.
<br />
<b>�tat :</b> ce problème a été corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
</dd>

<!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
  <dt>Architecture i386&nbsp;: plus de 32&nbsp;Mo requis pour
    l'installation</dt>
    <dd>
    La quantité minimale de mémoire requise pour une installation sur
    une architecture i386 est de 48&nbsp;Mo, au lieu de 32&nbsp;Mo précédemment.
    Nous espérons un retour au besoin initial de 32&nbsp;Mo dans une version
    ultérieure. Le besoin de mémoire peut aussi avoir changé pour d'autres
    architectures&nbsp;;
    </dd>
-->

</dl>

<if-stable-release release="wheezy">
<p>
Des versions améliorées du système d'installation sont développées pour la
prochaine publication de Debian, et peuvent être également utilisées pour
installer Wheezy.
Pour plus de détails, consultez la
<a href="$(HOME)/devel/debian-installer/">page du projet de l'installateur de
Debian.</a>.
</p>
</if-stable-release>
Index: french/CD/faq/index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/CD/faq/index.wml,v
retrieving revision 1.118
diff -u -r1.118 index.wml
--- french/CD/faq/index.wml	22 Jan 2015 18:40:44 -0000	1.118
+++ french/CD/faq/index.wml	15 Feb 2015 15:23:49 -0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::cdimage title="Foire Aux Questions concernant les CD Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true
 #use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="1.119" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.120" maintainer="David Prévot"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
 
 # translatiors: 
@@ -887,7 +887,8 @@
 une image de CD sur une clef USB ?</toc-add-entry>
 
 <p>
-Plusieurs images de CD et CD autonomes (<q>live</q>) Debian sont
+Plusieurs images de CD et CD autonomes (<q>live</q>) Debian,
+en particulier toutes les images i386 et amd64, sont
 créées avec la technologie <i>isohybrid</i>, ce qui signifie
 qu'elles peuvent être utilisées de deux façons différentes :
 </p>
Index: french/CD/http-ftp/index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/CD/http-ftp/index.wml,v
retrieving revision 1.40
diff -u -r1.40 index.wml
--- french/CD/http-ftp/index.wml	30 Apr 2014 07:42:58 -0000	1.40
+++ french/CD/http-ftp/index.wml	15 Feb 2015 15:23:49 -0000
@@ -1,5 +1,5 @@
 #use wml::debian::cdimage title="Télécharger les images de CD de Debian par HTTP ou par FTP" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1.53" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.54" maintainer="David Prévot"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
 # Translators:
@@ -82,7 +82,8 @@
 possible d'utiliser des images de CD (650&nbsp;Mo chacune) ou des
 images de DVD (4,4&nbsp;Go chacune). Téléchargez le fichier de
 l'image du premier CD ou DVD, gravez-le en utilisant un
-logiciel de gravage de CD/DVD, puis redémarrez à partir de ce
+logiciel de gravage de CD/DVD (ou une clef USB pour les architectures
+i386 et amd64), puis redémarrez à partir de ce
 support.</p>
 
 <p>Le <strong>premier</strong> disque (CD ou DVD) contient
Index: french/CD/index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/CD/index.wml,v
retrieving revision 1.42
diff -u -r1.42 index.wml
--- french/CD/index.wml	14 Apr 2012 16:01:34 -0000	1.42
+++ french/CD/index.wml	15 Feb 2015 15:23:49 -0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::cdimage title="Debian sur CD" BARETITLE=true
 #use wml::debian::release_info
-#use wml::debian::translation-check translation="1.35" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.38" maintainer="David Prévot"
 
 # Translators:
 # Willy Picard 2002-2004.
@@ -10,7 +10,7 @@
 # David Kremer 2008.
 # David Prévot 2011.
 
-<p>Si vous souhaitez obtenir Debian sur CD,
+<p>Si vous souhaitez obtenir Debian sur CD ou sur clef USB,
 veuillez consulter ci-après les options disponibles. En cas de
 problème, veuillez vérifier la
 <a href="faq/">FAQ concernant les CD Debian</a>.</p>
@@ -23,6 +23,11 @@
 </p>
 </div>
 
+<div class="tip">
+<p>Sur les architectures i386 et amd64, toutes les images de CD ou DVD
+peuvent être <a href="https://www.debian.org/CD/faq/#write-usb";>utilisées sur des clefs USB</a>.</div>
+
+
 <ul>
 
   <li><a href="vendors/">Acheter les CD Debian.</a> Ils sont bon
Index: french/distrib/netinst.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/distrib/netinst.wml,v
retrieving revision 1.24
diff -u -r1.24 netinst.wml
--- french/distrib/netinst.wml	28 Jun 2013 18:51:18 -0000	1.24
+++ french/distrib/netinst.wml	15 Feb 2015 15:23:49 -0000
@@ -2,7 +2,7 @@
 #use wml::debian::toc
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/images.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.27" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.28" maintainer="David Prévot"
 
 # Translators:
 # Premier traducteur : Christian Couder, 2002.
@@ -31,7 +31,7 @@
 <div class="line">
 <div class="item col50">
 
-<toc-add-entry name="smallcd">Petits CD</toc-add-entry>
+<toc-add-entry name="smallcd">Petits CD ou clefs USB</toc-add-entry>
 
 <p>
 Les fichiers image suivants, qui font jusqu'à 280&nbsp;Mo.
@@ -52,7 +52,7 @@
 <div class="line">
 <div class="item col50">
 
-<toc-add-entry name="verysmall">Petits CD, clefs USB, etc.</toc-add-entry>
+<toc-add-entry name="verysmall">Très petits CD, clefs USB personnalisées, etc.</toc-add-entry>
 
 <p>
 Vous pouvez télécharger quelques fichiers image de petites tailles,
Index: french/releases/wheezy/debian-installer/index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/releases/wheezy/debian-installer/index.wml,v
retrieving revision 1.11
diff -u -r1.11 index.wml
--- french/releases/wheezy/debian-installer/index.wml	26 Oct 2014 15:13:58 -0000	1.11
+++ french/releases/wheezy/debian-installer/index.wml	15 Feb 2015 15:23:49 -0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #use wml::debian::template title="Debian Wheezy : informations pour l'installation" NOHEADER="true"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.14" maintainer="Cédric Boutillier"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.15" maintainer="Cédric Boutillier"
 
 <h1>Installer Debian <current_release_wheezy></h1>
 
@@ -16,7 +16,8 @@
 
 <p>
 <strong>Pour installer Debian</strong> <current_release_wheezy>
-(<em>Wheezy</em>), téléchargez l'une des images suivantes :
+(<em>Wheezy</em>), téléchargez l'une des images suivantes
+(les images de CD et DVD pour les architectures i386 et amd64 peuvent être utilisées sur des clefs USB) :
 </p>
 
 <div class="line">
@@ -75,7 +76,7 @@
 </div>
 
 <div class="item col50 lastcol">
-<p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clé USB, etc.)</strong></p>
+<p><strong>autres images (amorçage par le réseau, sur clef USB personnalisée, etc.)</strong></p>
 <other-images />
 </div>
 </div>

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: