Bonjour, Dixit Christian PERRIER, le 22/08/2014 : >Quoting Christian PERRIER (bubulle@debian.org): > >> Hello <all translators of xml-based translations>, >> >> >> today I have introduced some changes in files of all xml-based >> translations of the debian-installer manual to sync them with >> english. > > >Globalement, pour le manuel d'installation, il est nécessaire de >trouver un nouveau traducteur, Philippe ayant passé la main. > Je suis en train de faire une revue globale des modifications (grâce à doc-check). Si j'arrive à nettoyer la sortie de doc-check, ne serait-ce pas l'occasion de passer à une traduction avec poxml ? Ce serait peut-être plus facile à gérer par une équipe, et surtout plus facile de suivre les modifications de la VO. Baptiste
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature