[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://News/weekly/2014/04



Le Sat, 01 Mar 2014 09:52:38 +0100,
jean-pierre giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr> a écrit :

> Bonjour,
> 
> La quatrième édition de l'année des « Nouvelles du Projet Debian » va
> être publiée lundi. Voici le projet de traduction.
> 
> La version originale la plus à jour est en ligne :
> http://anonscm.debian.org/viewvc/publicity/dpn/en/current/index.wml?view=markup
> 
> Merci d'avance pour vos relectures.

En voici une.
 
Amicalement.

-- 
Jean-Paul
--- index.wml	2014-03-01 09:54:46.298367519 +0100
+++ index.wml-jp	2014-03-01 14:27:23.662242758 +0100
@@ -21,9 +21,9 @@
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/02/msg00005.html";> a annoncé</a>
 que le
 <a href="$(HOME)/devel/tech-ctte">Comité Technique</a>, qui avait été sollicité dans 
-<a href="http://bugs.debian.org/727708";>le rapport de bogue #727708</a> pour décider
+<a href="http://bugs.debian.org/727708";>le rapport de bogue #727708</a> pour trancher
 quel système d'initialisation deviendrait le système d'initialisation par
-défaut pour Debian, est parvenu à la décision que le système d'initiation par défaut des
+défaut pour Debian, a décidé que le système d'initiation par défaut des
 architectures Linux dans Jessie serait systemd.
 Des discussions supplémentaires sur les directives techniques nécessaires à 
 l'implémentation de cette décision sont toujours en cours et peuvent être
@@ -40,16 +40,16 @@
 comme organisation de parrainage </a> pour le
 <a href="https://www.google-melange.com/gsoc/homepage/google/gsoc2014";>Google Summer of Code (GSoC) 2014</a>,
 un programme qui offre à des étudiants de l'enseignement supérieur, âgés
-de 18 et plus d'obtenir une bourse pour écrire du code pour des projets de
-logiciels libres pendant l'été.
+de 18 ans ou plus d'obtenir une bourse pour écrire du code pour des projets de
+logiciel libre pendant l'été.
 
 Nicolas Dandrimont
 <a href="http://bits.debian.org/2014/02/call-for-students-gsoc-2014.html";>a appelé</a>
 parrains et étudiants à participer au Summer of Code de cette année.
 
-Les parrains de projets potentiels peuvent soumettre leurs propositions à la
+Les parrains de projet potentiel peuvent soumettre leurs propositions à la
 <a href="https://wiki.debian.org/SummerOfCode2014/Projects";>liste des idées de projet</a>.
-Les étudiants éligibles peuvent jeter un oeil sur la liste de projets, engager
+Les étudiants éligibles peuvent jeter un Å?il sur la liste de projets, engager
 des discussions avec les parrains et préparer leur candidature.
 
 Les gens intéressés par ce programme sont encouragés à rejoindre le salon IRC
@@ -62,9 +62,9 @@
 <toc-add-entry name="debconf14">L'équipe d'organisation de DebConf14 a besoin de vous pour collecter des fonds</toc-add-entry>
 
 <p>
-L'équipe DebConf assure bien la préparation de
+L'équipe DebConf progresse bien dans la préparation de
 <a href="http://debconf14.debconf.org/";>DebConf14</a>
-qui se tiendra à Portland, Oregon, USA du 23 au31 août 2014.
+qui se tiendra à Portland, Oregon, USA du 23 au 31 août 2014.
 Ils prennent actuellement des contacts avec des partenaires potentiels dans
 le monde entier. Si vous pensez à des organisations intéressées, n'hésitez pas
 à les contacter et à les solliciter ou, si vous n'êtes pas à l'aise pour
@@ -77,8 +77,8 @@
 <p>
 Mònica Ramírez Arceda
 <a href="http://bits.debian.org/2014/02/minidebconf-barcelona-announce.html";>a lancé
-une invitation publique</a> à la mini DebConf organiée à Barcelone par
-by <a href="$(HOME)/women">Debian Women</a> les 15 et16 mars.
+une invitation publique</a> à la mini DebConf organisée à Barcelone par
+<a href="$(HOME)/women">Debian Women</a> les 15 et 16 mars.
 
 Le <a href="http://wiki.debian.org/DebianWomen/Projects/MiniDebconf-Women/2014/Talks";>programme
 des communications</a> est déjà disponible. 
@@ -86,10 +86,10 @@
 
 Les organisatrices collectent encore des fonds pour couvrir les frais 
 d'organisation de la conférence et offrir un parrainage pour le transport
-de ceux qui ne peuvent se le payer.
+de celles qui ne peuvent se le payer.
 Merci d'envisager de donner ce que vous pouvez à la 
 <a href="https://freedomsponsors.org/core/issue/427/";>campagne de financement participatif</a>,
-ou <a href="mailto:debian-miniconf@cpl.upc.edu";>contactez les</a>
+ou <a href="mailto:debian-miniconf@cpl.upc.edu";>contactez-les</a>
 si vous souhaitez devenir un partenaire.
 
 Pour plus d'informations, visitez le
@@ -110,7 +110,7 @@
 
 Debian France cherche actuellement des parrains potentiels pour proposer des
 projets. L'ampleur des projets est plus limitée que celle du Google Summer of
-Code (entre 16 et 32 heures de travail).
+Code (entre 16 et 32 heures de travail).
 
 Si vous voulez parrainer un projet comme cela, enregistrez vos idées
 sur <a href="http://wiki.debian.org/DebianFrance/NewContributorGame";>la page
@@ -122,18 +122,18 @@
 <p>
 La neuvième mise à jour de la distribution oldstable de Debian (nom de code
 <q>Squeeze</q>)
-<a href="$(HOME)/News/2014/20140215">a été publiée le 15 février</a>.
+<a href="$(HOME)/News/2014/20140215">a été publiée le 15 février</a>.
 </p>
 
 <p>
 Christian Perrier
 <a href="http://www.perrier.eu.org/weblog/2014/02/25#740000";>a indiqué sur son blog</a>
 que le <a href="http://bugs.debian.org/740000";>bogue #740000</a> a été rapporté le
-24 février par Miguel Landaeta</a>, 3 mois et 4 jours après le
+24 février par Miguel Landaeta</a>, 3 mois et 4 jours après le
 <a href="http://bugs.debian.org/730000";>bogue #730000</a>.
 Il va falloir encore attendre un peu pour connaître le gagnant du
 <a href="http://wiki.debian.org/800000thBugContest";>concours</a>
-pour deviner la date du rapport des bogues #800000 et #1000000.
+pour deviner les dates de rapport des bogues #800000 et #1000000.
 </p>
 
 <p>
@@ -166,7 +166,7 @@
 <p>
 Martin Pitt a envoyé
 <a href"http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/02/msg00010.html";>quelques
-de l'équipe autopkgtest</a>. Le projet a beaucoup évolué récemment, 
+brèves de l'équipe autopkgtest</a>. Le projet a beaucoup évolué récemment, 
 et dispose maintenant d'une nouvelle documentation, de nouveaux serveurs de
 virtualisation et de nouvelles déclarations pour les tests.
 Il est complété par <a href="http://ci.debian.net";>ci.debian.net</a>, un
@@ -178,10 +178,10 @@
 <p>
 Bernd Zeimetz
 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/02/msg00008.html";>a annoncé</a>
-qu'une chasse aux bogues de Debian sera organisée à Salzburg, en Autriche du 25 au 27 avril.
-dans les locaux <a href="http://www.conova.com/de/kontakt/anfahrtsplan-salzburg/";>conova
+qu'une chasse aux bogues de Debian sera organisée à Salzbourg, en Autriche du 25 au 27 avril,
+dans les locaux de <a href="http://www.conova.com/de/kontakt/anfahrtsplan-salzburg/";>conova
 communications GmbH</a>.
-Les modalités d'inscription et d'autres informations sont disponibles sur le
+Les modalités d'inscription et autres informations sont disponibles sur le
 <a href="http://wiki.debian.org/BSP/2014/04/at/Salzburg";>wiki</a>.
 </p>
 
@@ -190,7 +190,7 @@
 Plusieurs événements concernant Debian auront bientôt lieu :
 </p>
 <ul>
- <li>les 15 et 16 mars, à Barcelone, Espagne â?? <a href="http://bcn2014.mini.debconf.org/";>Mini DebConf de Debian Women</a></li>
+ <li>les 15 et 16 mars, à Barcelone, Espagne â?? <a href="http://bcn2014.mini.debconf.org/";>Mini DebConf de Debian Women</a></li>
  <li>les 15 et 16 mars, à Chemnitz, Allemagne â?? stand Debian aux <a href="http://wiki.debian.org/DebianEvents/de/2014/ChemnitzerLinuxTage";>journées Linux de Chemnitz</a></li>
 </ul>
 <p>
@@ -253,7 +253,7 @@
 <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2863">libtar</a>,
 <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2864">postgresql-8.4</a>,
 <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2865">postgresql-9.1</a>,
-<a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2866">gnutls26</a>, and
+<a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2866">gnutls26</a> et
 <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2867">otrs2</a>.
 	Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p>
 

Reply to: