Bonjour, On 08/09/2014 22:45, JP Guillonneau wrote: > suggestions. Toutes intégrées à l'exception de la première car je préfère laisser le verbe au subjonctif. Merci Jean-Paul. Amicalement, Thomas
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent" <define-tag pagetitle>La FSF et Debian joignent leurs forces pour aider les utilisateurs de logiciels libres à trouver le matériel dont ils ont besoin</define-tag> <define-tag release_date>2014-09-08</define-tag> #use wml::debian::news <p>La <q>Free Software Foundation</q> (FSF) et le projet Debian ont annoncé aujourd'hui une coopération pour étendre et améliorer <a href="http://h-node.org">h-node</a>, une base de donnée visant à aider les utilisateurs et partager les informations à propos des ordinateurs fonctionnant avec des systèmes d'exploitation libres.</p> <p>Bien que d'autres bases de données fassent la liste du matériel techniquement compatible avec GNU/Linux, h-node ajoute le matériel à sa liste de compatibilité seulement s'il ne nécessite aucun logiciel ou micrologiciel propriétaire. Les informations concernant le matériel échouant à ce test sont également incluses afin que les utilisateurs sachent quoi éviter. La base de données liste les composants individuels, comme les cartes wifi et graphiques, ainsi que les systèmes portables complets.</p> <p>L'information de compatibilité provient d'utilisateurs testant le matériel sur des systèmes ne reposant que sur du logiciel libre. Précédemment, les recommandations du site h-node nécessitaient qu'ils fonctionnent sur l'une des <a href="http://www.gnu.org/distros/free-distros.html">distributions approuvées</a> par la FSF. Bien que la FSF n'inclue pas Debian dans cette liste car le projet Debian fournit un dépôt logiciel non libre, la FSF reconnaît que le dépôt principal de Debian, qui est par défaut la seule source de paquets, est complètement libre.</p> <p><q>Contrairement à d'autres distributions GNU/Linux courantes, installer la version officielle de Debian par défaut signifie n'installer que du logiciel libre. Tant que les utilisateurs de Debian n'utilisent pas de dépôts additionnels, leurs systèmes sont une source sûre d'information de compatibilité avec le libre. Nous avons hâte de travailler avec Debian pour aider les utilisateurs de logiciel libre à obtenir le matériels dont ils ont besoin et encourager les entreprises qui le fournissent</q>, a dit John Sullivan, le directeur exécutif de la FSF.</p> <p><q>En collaborant avec h-node, Debian a pour la première fois l'opportunité de joindre ses efforts à ceux d'autres communautés du logiciel libre sur la création d'une base de données de matériel ne nécessitant rien en dehors de l'archive principale de Debian pour fonctionner correctement</q> a dit Lucas Nussbaum, le responsable du projet Debian. <q>Debian est confiante que les fruits de cette collaboration résulteront dans la plus grande base de données de matériel compatible avec Debian et invite chaque membre de la communauté Debian à contribuer aux informations de compatibilité matérielle de h-node.</q></p> <p>H-node a été lancé par Antonio Gallo, qui continue d'en être le développeur principal. La FSF fournit maintenant les infrastructures et la prise en charge. Le logiciel faisant fonctionner le site est également distribué en logiciel libre sous la version 3 de la licence publique générale GNU (<q>GPL</q>).</p> <p>Les utilisateurs peuvent contribuer soit en utilisant une des distributions approuvées par la FSF, ou Debian avec uniquement des paquets provenant de son archive principale. Les développeurs et traducteurs peuvent contribuer en travaillant sur le code du site. Les informations pour savoir comment s'impliquer sont à l'adresse <a href="http://h-node.org/help/page/en/Help">http://h-node.org/help/page/en/Help</a>.</p> <h2>� propos de Debian</h2> <p> Le projet Debian a été fondé en 1993 par Ian Murdock pour être un projet communautaire réellement libre. Depuis cette date, le projet Debian est devenu l'un des plus importants et des plus influents projets à code source ouvert. Des milliers de volontaires du monde entier travaillent ensemble pour créer et maintenir les logiciels Debian. Traduite en soixante-dix langues et prenant en charge un grand nombre de types d'ordinateurs, la distribution Debian est conçue pour être le <q>système d'exploitation universel</q>. </p> <p>Plus d'informations sur la <q>Free Software Foundation</q> sont disponibles sur le <a href="http://www.fsf.org/about/">site web de la FSF</a>.</p>
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature