[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://syslinux/fr.po 4u



# Translation of syslinux debconf template to French
# Copyright (C) 2014
# This file is distributed under the same license as the syslinux package.
# Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: syslinux_3:6.03~pre19+dfsg-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: syslinux@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-24 00:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-26 09:13+0200\n"
"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../extlinux.templates:1001
msgid "EXTLINUX"
msgstr "AVERTISSEMENT"

#. Type: note
#. Description
#: ../extlinux.templates:2001
msgid "No bootloader integration code anymore"
msgstr "Absence de code intégrant le chargeur d'amorçage"

#. Type: note
#. Description
#: ../extlinux.templates:2001
msgid "The extlinux package does not ship bootloader integration anymore."
msgstr ""
"Le paquet extlinux n'intègre plus de code gérant le chargeur d'amorçage."

#. Type: note
#. Description
#: ../extlinux.templates:2001
msgid ""
"If you are upgrading to this version of EXTLINUX your system will not boot "
"any longer if EXTLINUX was the only configured bootloader. Please install "
"grub-pc."
msgstr ""
"Si vous mettez à niveau vers cette version d'EXTLINUX, votre système ne "
"démarrera plus si EXTLINUX était le seul chargeur d'amorçage configué. "
"Veuillez dans ce cas installer le paquet grub-pc."

Reply to: