Quoting jean-pierre giraud (jean-pierregiraud@neuf.fr): > Bonjour, > Le 20/08/2014 11:02, jean-pierre giraud a écrit : > >Bonjour, > > > >Le 20/08/2014 06:57, Christian PERRIER a écrit : > >>Le paquet whatmaps utilise po-debconf mais les écrans > >>debconf ne sont pas encore traduits en français. > >> > >>Statistiques du fichier : 3u (u=nombre de chaînes non traduites). > >> > >>Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet > >>"[ITT] po-debconf://whatmaps/fr.po"" > > Voici une proposition de traduction du fichier de whatmaps. > Merci d'avance pour vos relecture. > Je m'excuse d'avoir brûlé la politesse à Julien : son message ne m'est > parvenu qu'après ma traduction, retenu comme spam par sfr qui n'aime pas > gmail... Mes propositions. Les premiers changements sont destinés à essayer de raccourci au maximum la partie courte du template pour qu'il tienne sur une ligne.
Attachment:
whatmaps.diff-bubulle.po
Description: application/gettext
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature