[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://mopidy/fr.po 4u



Bonjour,

On Tue, Aug 05, 2014 at 08:58:25AM +0200, jean-pierre giraud wrote:
> >
> Voici la traduction pour modipy.
> Merci d'avance pour vos relectures.

Voici quelques suggestions.
--- fr.po	2014-08-05 10:33:02.451168207 +0200
+++ fr.po.relu-leather	2014-08-05 10:37:39.404431788 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 #. Description
 #: ../mopidy.templates:2001
 msgid "Start the Mopidy server at boot?"
-msgstr "Démarrer le serveur Modipy au lancement du système ?"
+msgstr "Démarrer le serveur Modipy à l'amorçage du système ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -32,10 +32,10 @@
 "connections on port 6680. By default, it will only accept connections from "
 "the local machine."
 msgstr ""
-"Le serveur Modipy peut être lancé comme un service système, démarré "
-"automatiquement au lancement du système. Il sera à l'écoute des connexions "
+"Le serveur Modipy peut être lancé comme un service du système, démarré "
+"automatiquement à l'amorçage du système. Il sera à l'écoute des connexions "
 "MDP sur le port 6600 et des connexions HTTP sur le port 6680. Par défaut, "
-"il n'accepte que des connexions de la machine locale."
+"il n'acceptera que des connexions de la machine locale."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -44,9 +44,9 @@
 "You have the option of starting the Mopidy server automatically on system "
 "boot. If in doubt, it is suggested to not start it automatically on boot."
 msgstr ""
-"Vous avez le choix de démarrer le serveur automatiquement au lancement "
-"du système. En cas de doute, il est suggéré de ne pas le démarrer "
-"automatiquement au lancement du système."
+"Vous avez le choix de démarrer le serveur automatiquement à l'amorçage "
+"du système. En cas de doute, il est suggéré de ne pas le lancer "
+"automatiquement à l'amorçage du système."
 
 #. Type: boolean
 #. Description

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: