Salut, Une petite mise à jour supplémentaire a eu lieu sur bash, je vous la propose à la suite de ce fil plutôt que d’en ouvrir un autre (c’est tout petit ce coup-ci). Merci d’avance pour vos relectures. Amicalement David
diff --git a/bash/po4a/po/fr.po b/bash/po4a/po/fr.po index 8eb89be..7363f39 100644 --- a/bash/po4a/po/fr.po +++ b/bash/po4a/po/fr.po @@ -10,11 +10,11 @@ # David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-fr-extra\n" "POT-Creation-Date: 2014-02-05 18:32-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-31 19:44-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-05 19:05-0400\n" "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "BASH" #. type: TH #: C/man1/bash.1:13 C/man1/bash-static.1:13 #, no-wrap msgid "2014 January 6" -msgstr "" +msgstr "6 janvier 2014" #. type: TH #: C/man1/bash.1:13 C/man1/bash-static.1:13 #, no-wrap msgid "GNU Bash 4.3" @@ -1676,12 +1676,11 @@ msgstr "" "final est zéro si aucun motif ne correspond. Sinon il est l'état final de la " "dernière commande exécutée dans la I<liste>." #. type: TP #: C/man1/bash.1:894 C/man1/bash-static.1:894 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<if> I<list>; B<then> I<list;> [ B<elif> I<list>; B<then> I<list>; ] ... [ B<else> I<list>; ] B<fi>" +#, no-wrap msgid "B<if> I<list>; B<then> I<list>; [ B<elif> I<list>; B<then> I<list>; ] ... [ B<else> I<list>; ] B<fi>" msgstr "B<if> I<liste>; B<then> I<liste>; [ B<elif> I<liste>; B<then> I<liste>; ] ... [ B<else> I<liste>; ] B<fi>" #. type: Plain text #: C/man1/bash.1:908 C/man1/bash-static.1:908 @@ -11345,49 +11344,41 @@ msgstr "" msgid "Commands for Changing Text" msgstr "Commande d'édition de texte" #. type: TP #: C/man1/bash.1:5830 C/man1/bash-static.1:5830 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<end-of-line (C-e)>" +#, no-wrap msgid "I<end-of-file>B< (usually C-d)>" -msgstr "B<end-of-line (C-e)>" +msgstr "B<end-of-file (généralement C-d)>" #. type: Plain text #: C/man1/bash.1:5833 C/man1/bash-static.1:5833 msgid "The character indicating end-of-file as set, for example, by" -msgstr "" +msgstr "Le caractère indiquant la fin de ligne, comme défini, par exemple, par" #. type: groff code #: C/man1/bash.1:5833 C/man1/bash-static.1:5833 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid ".if t \\f(CWt\\fP,\n" +#, no-wrap msgid ".if t \\f(CWstty\\fP.\n" -msgstr ".if t \\f(CWt\\fP,\n" +msgstr ".if t \\f(CWstty\\fP.\n" #. type: groff code #: C/man1/bash.1:5834 C/man1/bash-static.1:5834 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid ".if n ``r''\n" +#, no-wrap msgid ".if n ``stty''.\n" -msgstr ".if n « r »\n" +msgstr ".if n « stty ».\n" #. type: Plain text #: C/man1/bash.1:5840 C/man1/bash-static.1:5840 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Delete the character at point. If point is at the beginning of the line, " -#| "there are no characters in the line, and the last character typed was not " -#| "bound to B<delete-char>, then return E<.SM> B<EOF>." msgid "" "If this character is read when there are no characters on the line, and " "point is at the beginning of the line, Readline interprets it as the end of " "input and returns E<.SM> B<EOF>." msgstr "" -"Effacer le caractère sous le curseur. Si la ligne est vide et que le dernier " -"caractère saisi n'était pas associé à B<delete-char>, alors renvoyer E<.SM " -"B<EOF>.>" +"Si ce caractère est lu au moment où aucun caractère nâ??est sur la ligne, et " +"que le curseur est au début de la ligne, readline lâ??interprète comme le fin " +"de lâ??entrée et renvoie E<.SM B<EOF>.>" #. type: TP #: C/man1/bash.1:5840 C/man1/bash-static.1:5840 #, no-wrap msgid "B<delete-char (C-d)>" @@ -11398,10 +11389,13 @@ msgstr "B<delete-char (C-d)>" msgid "" "Delete the character at point. If this function is bound to the same " "character as the tty B<EOF> character, as B<C-d> commonly is, see above for " "the effects." msgstr "" +"Effacer le caractère sous le curseur. Si cette fonction est associée au même " +"caractère que le caractère B<EOF> du terminal, comme câ??est souvent le cas " +"avec B<C-d>, consultez les effets dans le paragraphe précédent." #. type: TP #: C/man1/bash.1:5846 C/man1/bash-static.1:5846 #, no-wrap msgid "B<backward-delete-char (Rubout)>"
Attachment:
bash.po.xz
Description: Binary data
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature