[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR3] wml://News/weekly/2013/11



Bonjour,

On 25/05/2013 18:25, JP Guillonneau wrote:
> deux détails. 

Merci JP ainsi que Baptiste, toutes vos suggestions ont été intégrées.

Amicalement,
Thomas

#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2013-05-27" SUMMARY="Publication de Debian GNU/Hurd, appel à propositions pour DebConf13, nouvelles des mainteneurs de piuparts"
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Cédric Boutillier"

# $Id: index.wml 1641 2011-02-11 02:13:03Z taffit-guest $
# $Rev: 1641 $
# Status: [translating]

## substitute XXX with the number (expressed in letter) of the issue.
## please note that the var issue is not automagically localized, so
## translators need to put it directly in their language!
## example: <intro issue="fourth" />

<intro issue="onzième" />
<toc-display/>


<toc-add-entry name="hurd">Publication de GNU/Hurd</toc-add-entry>
<p>
L'équipe de Debian GNU/Hurd a annoncé <a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-news">
la publication de GNU/Hurd 2013</a>. Il ne s'agit pas d'une publication
officielle de Debian mais d'une publication officielle d'un portage de 
Debian GNU/Hurd. Vous pouvez trouver des images ISO d'installation à
télécharger (netinst, CD ou DVD) dans l'archive
<a href="http://ftp.debian-ports.org/debian-cd/hurd-i386/current/";>Debian Ports</a>,
ainsi que des images disque préinstallées qui facilitent l'essai de Debian
GNU/Hurd. Debian GNU/Hurd est actuellement disponible pour l'architecture i386
et plus de 10 000 paquets sont disponibles.
<br />
Veuillez lire les <a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-install">informations de
configuration</a>, la <a href="http://www.gnu.org/software/hurd/faq.html";>FAQ</a>
et l'<a href="http://www.gnu.org/software/hurd/hurd/documentation/translator_primer.html";>
introduction aux traducteurs (<q>translator</q>)</a> pour avoir un aperçu des
fonctionnalités intéressantes de GNU/Hurd.
</p>


<toc-add-entry name="call-for-papers">DebConf 13 : appel à propositions</toc-add-entry>
<p>
Debian
<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/05/msg00011.html";>
invite à la soumission</a> de propositions d'articles, présentations, sessions
de discussion et tutoriels pour la conférence
<a href="http://debconf13.debconf.org/";>DebConf13</a> qui aura lieu au mois
d'août au Camp, à Vaumarcus en Suisse.
<br>
Les soumissions ne se limitent pas aux présentations traditionnelles : vous
pouvez proposer une performance, une installation artistique, un débat
ou tout autre chose. Les soumissions officielles seront acceptées jusqu'au
premier juin 2013 à 23h59 UTC.
</p>
<p>
Les présentations DebConf seront diffusées en direct sur Internet lorsque ce
sera possible, et les vidéos des présentations seront publiées sur le web ainsi
que les supports de présentations et les articles. Les sessions ordinaires
dureront 45 minutes, questions comprises, et une pause de 15 minutes
aura lieu entre chaque session.
</p>


<toc-add-entry name="skolelinux">Publication de la deuxième alpha de Debian Edu Wheezy</toc-add-entry>
<p>
<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu";>Debian Edu</a>, également connue
sous le nom de Skolelinux, a publié le 14 mai sa deuxième version alpha basée
sur Wheezy. Ayant pour but de fournir un environnement prêt à l'emploi de
réseau scolaire complètement configuré, cette publication contient de
nombreuses mises à jour et corrections de logiciels qui sont toutes documentées
dans l'<a
href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html";>
annonce de publication</a>.
</p>
<p>
Si vous souhaitez contribuer au développement du projet, veuillez consulter la
<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Contribute";>page du wiki pour les
nouveaux contributeurs de Debian Edu</a>.
</p>


<toc-add-entry name="piuparts">Nouvelles des mainteneurs de piuparts</toc-add-entry>
<p>
Holger Levsen a envoyé quelques
<a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2013/05/msg00013.html";>
nouvelles de la part des mainteneurs de piuparts</a>. piuparts est un outil
automatisé destiné à tester les erreurs lors de l'installation, la mise à
niveau et la suppression de paquets .deb. Dans son message, Holger a rapporté
que piuparts a récemment bénéficié de quelques mises à niveau de son
infrastructure, ce qui a considérablement amélioré la vitesse du service.
<br />
La principale amélioration apportée a été de déplacer
<a href="http://piuparts.debian.org";>piuparts.debian.org</a> de la machine
piatti.debian.org vers le nouveau
<a href="http://bits.debian.org/2013/04/bytemark-donation.html";>cluster
fonctionnant chez Bytemark</a>.
</p>


<toc-add-entry name="debian-ubuntu-conference">Debian/Ubuntu Community Conference Italia 2013</toc-add-entry>
<p>
Les 1<sup>er</sup> et 2 juin 2013, la deuxième édition de la <q>Debian/Ubuntu Community
Conference Italia</q> (DUCC-IT 2013) aura lieu à Fermo en Italie. La DUCC-IT
2013, qui suit le premier événement tenu à Pérouse en 2010, est destinée aux
membres des deux communautés et à tous les passionnés de logiciel libre.
Cet événement est une excellente opportunité d'entrer en contact et d'en savoir
plus les uns sur les autres.
<br />
Vous pouvez lire l'annonce (en italien) et le programme complet de l'événement
sur le <a href="http://www.ubuntu-it.org/news/2013/05/21/comunicato-stampa-debianubuntu-community-conference-italia-2013";>
site web de la communauté italienne</a>.
</p>


<toc-add-entry name="other">Autres nouvelles</toc-add-entry>
<p>
Ana Guerrero a signalé que, suite à la récente découverte d'un grand nombre
de problèmes de sécurité dans les bibliothèques de client X,
<a href="http://bits.debian.org/2013/05/security-updates-for-xorg.html";>
plusieurs correctifs de sécurité pour les systèmes sous Squeeze et Wheezy
sont désormais disponibles</a> grâce au travail de l'équipe de sécurité Debian
et de l'équipe X.org.
<br />
Vous pouvez consulter la
<a href="https://lists.debian.org/debian-security-announce/2013/threads.html";>
liste complète des mises à jour dans l'archive de la liste de diffusion
debian-security-announce</a>.
</p>

<p>
Hideki Yamane a annoncé que la
<a href="http://packages.debian.org/source/sid/developers-reference";>référence
du développeur Debian</a>, le document contenant les recommandations et
informations pour les développeurs Debian,
<a href="http://henrich-on-debian.blogspot.com/2013/05/add-epub-support-to-developers-reference.html";>est
maintenant disponible au format epub</a>.
</p>

<p>
L'équipe DebConf a publié le
<a href="http://media.debconf.org/dc12/documents/DebConf12_FinalReport.pdf";>rapport
final de DebConf12</a>.
</p>



<toc-add-entry name="events">Prochains événements</toc-add-entry>
<p>
Plusieurs événements concernant Debian auront bientôt lieu :
</p>
<ul>
 <li>28-29 mai, Paris, France â?? stand Debian au salon <a href="$(HOME)/events/2013/0528-solutionslinux">Solutions Linux</a></li>
 <li>1<sup>er</sup>-2 juin, Palazzo dei Priori, Fermo, Marches, Italie â?? <a href="$(HOME)/events/2013/0601-ducc-it">conférence de la communauté Debian et Ubuntu Italie 2013</a></li>
</ul>
<p>
Des renseignements supplémentaires sur les événements concernant Debian et les
présentations sont disponibles dans la <a href="$(HOME)/events">\
section événements</a> du site web de Debian ou en s'inscrivant
aux listes de diffusion relatives aux différentes régions :
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu";>Europe</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl";>Pays-Bas</a>,
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha";>Amérique latine</a> et
<a href="http://lists.debian.org/debian-events-na";>Amérique du Nord</a>.
</p>

<p>
Si vous voulez organiser un stand ou une <q>install party</q> Debian,
si vous êtes au courant d'autres événements concernant Debian ou si
vous avez présenté Debian et désirez en voir un lien depuis la <a
href="$(HOME)/events/talks">page des exposés</a>, veuillez contacter
l'<a href="mailto:events@debian.org";>équipe d'événements Debian</a>.
</p>

<toc-add-entry name="dsa">Annonces de sécurité Debian importantes</toc-add-entry>

	<p>L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces
	concernant (entre autres) les paquets
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2666">xen</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2667">mysql-5.5</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2668">linux-2.6</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2669">linux</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2670">request-tracker3.8</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2671">request-tracker4</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2672">kfreebsd-9</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2673">libdmx</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2674">libxv</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2675">libxvmc</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2676">libxfixes</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2677">libxrender</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2678">mesa</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2679">xserver-xorg-video-openchrome</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2680">libxt</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2681">libxcursor</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2682">libxext</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2683">libxi</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2684">libxrandr</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2685">libxp</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2686">libxcb</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2687">libfs</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2688">libxres</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2689">libxtst</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2690">libxxf86dga</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2691">libxinerama</a>,
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2692">libxxf86vm</a> et
<a href="$(HOME)/security/2013/dsa-2693">libx11</a>.
	Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p>

<p>
Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes 
des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières
annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la <a
href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/";>liste de 
diffusion correspondante</a> (ainsi qu'à la <a
href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/";>liste de 
diffusion spécifique aux rétroportages</a> et celle des <a
href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce/";>mises
à jour de stable</a>).
</p>


<toc-add-entry name="nnwp">Nouveaux paquets dignes d'intérêt</toc-add-entry>

	<p>
417 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive <q>unstable</q> de Debian.

	<a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg";>\
	Parmi bien d'autres</a>, en voici une courte sélection :
	</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/assword";>assword â?? système simple et sûr de gestion et de stockage de mots de passe</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ergo";>ergo â?? programme de chimie quantique pour des calculs à grande échelle</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/init-system-helpers";>init-system-helpers â?? assistants pour tous les systèmes d'initialisation</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/libc++1";>libc++1 â?? bibliothèque standard C++ de LLVM</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/lldb";>lldb â?? débogueur performant de nouvelle génération</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/ostinato";>ostinato â?? générateur et analyseur de paquets et trafic réseau</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/perlrdf";>perlrdf â?? utilitaires en ligne de commande pour le format RDF</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/stoken";>stoken â?? jeton logiciel pour l'authentification chiffrée</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/taopm";>taopm â?? logiciel de synthèse de son avec modèles physiques</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/wxhexeditor";>wxhexeditor â?? éditeur hexadécimal pour fichiers énormes</a> ;</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/zotero-standalone";>zotero-standalone â?? outil d'organisation et de partage de sources bibliographiques</a>.</li>
</ul>


<toc-add-entry name="wnpp">Paquets qui ont besoin de travail</toc-add-entry>

## link= link to the mail report from wnpp@debian.org to debian-devel ML
## orphaned= number of packages orphaned according to $link
## rfa= number of packages up for adoption according to $link

<wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2013/05/msg01377.html";
	orphaned="505"
	rfa="140" />

<toc-add-entry name="continuedpn">Vous voulez continuer à lire les Nouvelles du projet Debian ?</toc-add-entry>

<continue-dpn />

#use wml::debian::projectnews::footer editor="Cédric Boutillier, Francesca Ciceri, Victor NiÈ?u, Justin B Rye" translator="Cédric Boutillier, Thomas Vincent, l\'équipe francophone de traduction"

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: