Bonjour, Voici une proposition de traduction pour une annonce de sécurité récemment publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Thomas Vincent" <define-tag description>Plusieurs vulnérabilités</define-tag> <define-tag moreinfo> <p>Plusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans PHP, un langage de script généraliste couramment utilisé pour le développement d'applications web. Le projet « Common Vulnerabilities and Exposures » (CVE) identifie les problèmes suivants.</p> <ul> <li><a href="http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2013-6420">CVE-2013-6420</a> <p>Stefan Esser a signalé une possible corruption de mémoire dans la fonction openssl_x509_parse().</p></li> <li><a href="http://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2013-6712">CVE-2013-6712</a> <p>La création d'objets DateInterval à partir de dates au format ISO n'était pas correctement restreinte, ce qui permettait de provoquer un déni de service.</p></li> </ul> <p>De plus, la mise à jour Debian 7 <q>Wheezy</q> contient plusieurs corrections de bogues prévues à l'origine pour la prochaine publication mineure de Wheezy.</p> <p>Pour la distribution oldstable (Squeeze), ces problèmes ont été corrigés dans la version 5.3.3-7+squeeze18.</p> <p>Pour la distribution stable (Wheezy), ces problèmes ont été corrigés dans la version 5.4.4-14+deb7u7.</p> <p>Pour la distribution unstable (Sid), ces problèmes ont été corrigés dans la version 5.5.6+dfsg-2.</p> <p>Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets php5.</p> </define-tag> # do not modify the following line #include "$(ENGLISHDIR)/security/2013/dsa-2816.data" # $Id: dsa-2816.wml,v 1.1 2013/12/14 11:04:12 tvincent-guest Exp $
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature