[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://international/Norwegian.wml



Salut,

J’ai pris un peu de retard sur la traduction des pages qui étais sous ma
responsabilité sur le site, et personne n’a osé les voler (ou les
emprunter), arrêtez de faire les timides ;). Par avance merci pour vos
relectures de cette première page.

Amicalement

David

P.-S. : le différentiel en anglais est en ligne :

http://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/international/Norwegian.wml?r1=1.19;r2=1.20;diff_format=u

Index: Norwegian.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/international/Norwegian.wml,v
retrieving revision 1.10
diff -u -r1.10 Norwegian.wml
--- Norwegian.wml	26 May 2011 10:06:17 -0000	1.10
+++ Norwegian.wml	17 Sep 2013 23:29:11 -0000
@@ -1,15 +1,16 @@
 #use wml::debian::template title="Le coin norvégien de Debian"
-#use wml::debian::translation-check translation="1.19" maintainer="David Prévot"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.20" maintainer="David Prévot"
 
 # Translators:
 # Christian Couder, 2001-2004.
 # Thomas Huriaux, 2005.
 # Jean-Edouard Babin, 2008.
-# David Prévot, 2010.
+# David Prévot, 2010, 2013.
 
-    <p>Sur cette page vous trouverez des informations pour les
+    <p>
+Cette page présente des informations pour les
     utilisateurs norvégiens de Debian. Si vous connaissez quelque chose
-    qui pourrait être mis ici, merci d'écrire à l'un des <a
+qui pourrait être ajouté ici, veuillez écrire à l'un des <a
     href="#translators">traducteurs</a> norvégiens.</p>
 
     <h2>Listes de diffusion</h2>
@@ -17,20 +18,25 @@
     <p>Debian n'a pas pour l'instant de liste de diffusion officielle
     en norvégien.  Si l'intérêt se fait sentir nous pouvons en créer
     une ou plus,
-    pour les utilisateurs et/ou les développeurs.</p>
+    pour les utilisateurs ou les développeurs.</p>
 
-    <p>En attendant, il y a un groupe Usenet <a
+    <p>En attendant, un groupe Usenet <a
     href="news:no.it.os.unix.linux.diverse";>no.it.os.unix.linux.diverse</a>
-    pour les discussions générales sur Linux, et <a
+existe pour les discussions générales sur Linux, et <a
     href="news:no.it.os.unix.linux.nettverk";>no.it.os.unix.linux.nettverk</a>
     pour les discussions sur les réseaux et Linux.</p>
 
     <h2>Liens</h2>
 
     <p>Quelques liens pouvant intéresser les utilisateurs norvégiens de 
-	Debian :</p>
+	Debian :</p>
 
-    <ul>
+   <ul>
+    <!-- 
+      The organization Linux Norge doesn't seem to exist any longer, and none of
+      the domains linux.no, tnldp.org eller nlc.no work.
+    -->
+<!--
     <li><a href="http://www.linux.no/";>Linux Norway</a><br>
         <em>« Une organisation de bénévoles qui a pour but de diffuser
         des informations sur le système d'exploitation Linux en 
@@ -40,11 +46,15 @@
         Linux en norvégien</a>, et les
         <a href="http://www.linux.no/gullinux.html";>Pages jaunes
         Linux</a> en norvégien.</li>
-
-    <li><a href="http://nuug.no/";>Groupe d'utilisateur UNIX norvégien</a></li>
+-->
+    <li><a href="http://nuug.no/";>Groupe norvégien d'utilisateurs dâ??UNIX</a>.
+Consultez la page de leur wiki sur les
+<a href="http://wiki.nuug.no/likesinnede-oversikt";>organisations similaires</a>
+qui documente la plupart des groupes actifs d'utilisateurs de Linux en Norvège ;
+</li>
 
 <li><a href="http://www.dmoz.org/World/Norsk/Data/Programvare/Operativsystem/Linux/";>
-« Open Directory Project »</a><br> La catégorie Linux de la partie norvégienne de
+« Open Directory Project »</a><br> La catégorie Linux de la partie norvégienne dâ??\
 <acronym title="Open Directory Project">ODP</acronym>.</li>
     </ul>
 
#use wml::debian::template title="Le coin norvégien de Debian"
#use wml::debian::translation-check translation="1.20" maintainer="David Prévot"

# Translators:
# Christian Couder, 2001-2004.
# Thomas Huriaux, 2005.
# Jean-Edouard Babin, 2008.
# David Prévot, 2010, 2013.

    <p>
Cette page présente des informations pour les
    utilisateurs norvégiens de Debian. Si vous connaissez quelque chose
qui pourrait être ajouté ici, veuillez écrire à l'un des <a
    href="#translators">traducteurs</a> norvégiens.</p>

    <h2>Listes de diffusion</h2>

    <p>Debian n'a pas pour l'instant de liste de diffusion officielle
    en norvégien.  Si l'intérêt se fait sentir nous pouvons en créer
    une ou plus,
    pour les utilisateurs ou les développeurs.</p>

    <p>En attendant, un groupe Usenet <a
    href="news:no.it.os.unix.linux.diverse";>no.it.os.unix.linux.diverse</a>
existe pour les discussions générales sur Linux, et <a
    href="news:no.it.os.unix.linux.nettverk";>no.it.os.unix.linux.nettverk</a>
    pour les discussions sur les réseaux et Linux.</p>

    <h2>Liens</h2>

    <p>Quelques liens pouvant intéresser les utilisateurs norvégiens de 
	Debian :</p>

   <ul>
    <!-- 
      The organization Linux Norge doesn't seem to exist any longer, and none of
      the domains linux.no, tnldp.org eller nlc.no work.
    -->
<!--
    <li><a href="http://www.linux.no/";>Linux Norway</a><br>
        <em>« Une organisation de bénévoles qui a pour but de diffuser
        des informations sur le système d'exploitation Linux en 
				Norvège. »</em>
				Héberge, entre autre, le 
        <a href="http://www.tnldp.org/";>Projet de documentation de
        Linux en norvégien</a>, et les
        <a href="http://www.linux.no/gullinux.html";>Pages jaunes
        Linux</a> en norvégien.</li>
-->
    <li><a href="http://nuug.no/";>Groupe norvégien d'utilisateurs dâ??UNIX</a>.
Consultez la page de leur wiki sur les
<a href="http://wiki.nuug.no/likesinnede-oversikt";>organisations similaires</a>
qui documente la plupart des groupes actifs d'utilisateurs de Linux en Norvège ;
</li>

<li><a href="http://www.dmoz.org/World/Norsk/Data/Programvare/Operativsystem/Linux/";>
« Open Directory Project »</a><br> La catégorie Linux de la partie norvégienne dâ??\
<acronym title="Open Directory Project">ODP</acronym>.</li>
    </ul>



    <h2>Contributeurs norvégiens au projet Debian</h2>
    
    <P>Jusqu'à présent nous connaissons les développeurs Debian
    norvégiens suivant :
    <ul>
      <li>Stig Sandbeck Mathisen 
	&lt;<a href="mailto:ssm@debian.org";>ssm@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Ole J. Tetlie 
	&lt;<a href="mailto:olet@debian.org";>olet@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Tor Slettnes
	&lt;<a href="mailto:tor@debian.org";>tor@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Tollef Fog Heen
	&lt;<a href="mailto:tfheen@debian.org";>tfheen@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Steinar H. Gunderson
	&lt;<a href="mailto:sesse@debian.org";>sesse@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Tore Anderson
	&lt;<a href="mailto:tore@debian.org";>tore@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Lars Bahner
	&lt;<a href="mailto:bahner@debian.org";>bahner@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Tom Cato Amundsen
	&lt;<a href="mailto:tca@debian.org";>tca@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Petter Reinholdtsen
	&lt;<a href="mailto:pere@debian.org";>pere@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>ystein Gisns
	&lt;<a href="mailto:oystein@gisnas.net";>oystein@gisnas.net</a>&gt;</li>
      <li>Ove Kven
	&lt;<a href="mailto:ovek@debian.org";>ovek@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Morten Hustveit
	&lt;<a href="mailto:morten@debian.org";>morten@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Morten Werner Olsen
	&lt;<a href="mailto:werner@debian.org";>werner@debian.org</a>&gt;</li>
      <li>Peter Krefting
	&lt;<a href="mailto:peterk@debian.org";>peterk@debian.org</a>&gt;</li>
    </ul>

<p>Cette liste n'est pas fréquemment mise à jour, vous pouvez consulter la
<a href="http://db.debian.org/";>base des Développeurs Debian</a> pour avoir une
liste à jour - sélectionnez Norvège comme pays.</p>

    <p><a name="translators">Les pages web Debian sont traduites en
    norvégien par :</a></p>
<ul>
 <li>Hans F. Nordhaug
 &lt;<a href="mailto:hansfn@gmail.com";>hansfn@gmail.com</a>&gt; (Coordinateur)</li>
 <li>Cato Auestad
 &lt;<a href="mailto:bleakgadfly@fsfe.org";>bleakgadfly@fsfe.org</a>&gt;</li>
</ul>
    <p>
<!--      Debian, en ce moment, n'a personne pour traduire ses pages web en
      norvégien. -->
      Si vous êtes intéressé, merci de commencer par lire
      les <a href="$(DEVEL)/website/translating">informations pour les
      traducteurs</a>.
    </p>

    <p>
      Les pages web Debian ont été traduites auparavant par&nbsp;:
    </p>

    <ul>
      <li>Tor Slettnes
        &lt;<a href="mailto:tor@debian.org";>tor@debian.org</a>&gt;<br>
      <li>Stig Sandbeck Mathisen 
        &lt;<a href="mailto:ssm@debian.org";>ssm@debian.org</a>&gt;<br>
      <li>Tollef Fog Heen
        &lt;<a href="mailto:tfheen@debian.org";>tfheen@debian.org</a>&gt;<br>
    </ul>

    <p>Si vous voulez aider, ou si vous connaissez quelqu'un d'autre
    qui d'une façon ou d'une autre est impliqué dans le projet Debian,
    merci de contacter l'un d'entre nous.</p>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: