[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://events/index.wml



Bonjour,

La page principale des événements a été légèrement mise à jour.
La version originale est disponible en ligne :
http://www.debian.org/events/index.en.html

Je joins le fichier à jour et le diff des modifications.

Merci d'avance pour vos relectures.

Amicalement,
Thomas
Index: index.wml
===================================================================
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/events/index.wml,v
retrieving revision 1.24
diff -u -r1.24 index.wml
--- index.wml	9 Feb 2011 18:39:57 -0000	1.24
+++ index.wml	14 Aug 2013 22:29:03 -0000
@@ -1,6 +1,9 @@
 #use wml::debian::template title="�vénements importants liés à Debian" BARETITLE=true
-#use wml::debian::translation-check translation="1.43" maintainer="Frédéric Bothamy"
-# Previous translation by Martin Quinson
+#use wml::debian::translation-check translation="1.44" maintainer="Thomas Vincent"
+
+# Translators:
+# Martin Quinson
+# Frédéric Bothamy, 2007
 
 <p>Cette page liste les événements importants pour notre communauté auxquels
 Debian est, a été ou sera partie prenante.</p>
@@ -23,6 +26,10 @@
 
 <:= get_future_event_list(); :>
 
+<p>La liste ci-dessus est généralement incomplète et a été dépréciée en faveur
+de <a href="http://wiki.debian.org/DebianEvents";>la page des événements du
+wiki Debian</a>.</p>
+
 <h3>Organiser la présence de Debian</h3>
 
 <ul>
#use wml::debian::template title="�vénements importants liés à Debian" BARETITLE=true
#use wml::debian::translation-check translation="1.44" maintainer="Thomas Vincent"

# Translators:
# Martin Quinson
# Frédéric Bothamy, 2007

<p>Cette page liste les événements importants pour notre communauté auxquels
Debian est, a été ou sera partie prenante.</p>

<p>Si vous désirez aider Debian à participer à l'un des événements de la
liste ci-dessous, merci de contacter directement la personne indiquée
comme coordinateur Debian de cet événement particulier.</p>

<p>Si vous souhaitez inviter Debian à un nouvel événement, ou désirez
prendre en charge la présence de Debian à un événement, merci de nous
envoyer un courriel en anglais à &lt;<email "events@debian.org">&gt;.</p>

<define-tag event_year>�vénements en %d</define-tag>
<define-tag past_words>�vénements passés</define-tag>
<define-tag none_word>aucun</define-tag>

#include "$(ENGLISHDIR)/events/index.include"

<h3>Attractions imminentes impliquant Debian</h3>

<:= get_future_event_list(); :>

<p>La liste ci-dessus est généralement incomplète et a été dépréciée en faveur
de <a href="http://wiki.debian.org/DebianEvents";>la page des événements du
wiki Debian</a>.</p>

<h3>Organiser la présence de Debian</h3>

<ul>
  <li> <a href="booth">Organiser une exhibition</a>
  <li> <a href="requirements">Matériel nécessaire à une exhibition</a>
  <li> <a href="checklist">Points à vérifier</a>
  <li> <a href="material">Matériel et marchandises</a>
  <li> <a href="keysigning">Signature de clés</a>
  <li> <a href="talks">Quelques présentations</a>
  <li> <a href="speakers/">Orateurs</a> - Membres de Debian volontaires pour 
       réaliser des présentations à propos de Debian et des logiciels
       libres</li> 
  <li> <a href="admin">Impliquer</a> events@debian.org
</ul>

<h3>�vénements passés</h3>

<p>Les événements de cette année qui ont déjà eu lieu, et ceux des
années passées, sont visibles depuis ces pages :

<:= get_past_event_list(); :>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: