[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://consultants/{compton_networks,folinx,m_konzack,palazzini_francesco,peter_cervenka,rvm}.wml



Bonjour,

Le 26/03/2013 22:54, Thomas Vincent a écrit :

Ces six pages de conseillers ont été ajoutées au site web récemment. En
voici une proposition de traduction.

Merci d'avance pour vos relectures.

folinx.wml :
"facility" n'est pas évident à traduire, je le comprend comme "installation complexe à disposition de plein de monde". D'après la version allemande (Betriebsorganisation), Betrieb ~= opération, exploitation. Donc proposition suivante :

- Migration, plannification de réseaux, organisation d'équipement,
+ Migration, plannification de réseaux, organisation de l'exploitation,

RàS sinon.

Baptiste


Reply to: