Bonjour, L'espace des conseillers est en cours de mise à jour et quelques pages ont été modifiées. Je joins également le diff des modifications (sauf pour starnix qui a complètement changé). Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas
#use wml::debian::consultant name="Starnix Inc." #use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Thomas Vincent" # Translators: # Nicolas Bertolissio, 2005. # Thomas Vincent, 2013. <p> Starnix est une société technologique fondée en 1998 se focalisant sur Linux et les logiciels libres. De formations sur les logiciels de contrôle de version à Research in Motion au développement de pilotes graphiques pour AMD/ATI, Starinx a fait preuve de livraison de service et d'économies exceptionnelle en tirant profit des technologies libres. </p> <p> De telles économies s'étendent aux lignes de production, un ensemble de serveurs basés sur Linux incluant parefeu/VPN, bases de données, stockages réseau, sauvegarde et clients légers. Ces produits sont pris en charge et maintenus par les services gérés par Starnix. </p> <p> Starnix continue d'abaisser les coûts informatiques de façon significative pour les commerces tout en améliorant la sécurité des systèmes et leur flexibilité. Beaucoup de leaders de l'industrie nord américaine tels que Clover Leaf Seafoods, Expedia, Indigo Books et Konica Minolta ont réalisés les bénéfices qu'apportent les logiciels libres en tirant avantage des produits et services de Starnix à travers les 14 ans d'existence de la société. </p>
#use wml::debian::consultant name="Ondřej Surý" #use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Vincent" # Translators: # Thomas Vincent, 2013. <p> Expertise principale dans les domaines, DNS et DNSSEC (Knot DNS, Bind9, NSD3, Unbound et OpenDNSSEC) et le routage (Bird). Expérience dans l'hébergement web (apache2, php, fastcgi) et de courrier électronique (postfix, syrus-imap). Je peux fournir de l'aide pour les installations redmine. </p>
#use wml::debian::consultant name="Reinaldo Gil Lima de Carvalho" #use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Vincent" # Translators: # Nicolas Bertolissio, 2006. # Thomas Vincent, 2013. <p> Je suis conseiller Debian pour des projets au Brésil, et je peux optimiser leurs processus commerciaux et diminuer leur coût total de possession grâce à des logiciels libres fournis par Debian. Pour plus d'informations, veuillez consulter (en brésilien) <url "http://reinaldoc.wordpress.com/about/debian-consultant/">. </p>
#use wml::debian::consultant name="LinuxMagic" #use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Vincent" # Translators: # Nicolas Bertolissio, 2004. # Thomas Huriaux, 2005. # Thomas Vincent, 2013. <p> Première entreprise d'aide pour Linux du nord-ouest du Pacifique depuis 1997, au service des entreprises, fournisseurs d'accès à internet et du marché des télécommunications. </p>
#use wml::debian::consultant name="Seravo" #use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Thomas Vincent" # Translators: # Nicolas Bertolissio, 2005. # Thomas Huriaux, 2006. # Thomas Vincent, 2013. <p> Seravo est une entreprise avec un fort engagement et une expertise importante dans Linux et les logiciels libres. Nos services comprennent le conseil, la conception, le développement et l'administration. Nous avons une longue tradition d'utilisation et développement (par exemple, d'empaquetage) de Debian et de ses dérivées (par exemple, Ubuntu). Nous travaillons en finnois, suédois et anglais. Veuillez visiter notre site pour de plus amples informations. </p>
Index: linuxmagic.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/consultants/linuxmagic.wml,v retrieving revision 1.3 diff -u -r1.3 linuxmagic.wml --- linuxmagic.wml 30 Jul 2009 18:10:18 -0000 1.3 +++ linuxmagic.wml 1 Mar 2013 22:04:11 -0000 @@ -1,8 +1,13 @@ #use wml::debian::consultant name="LinuxMagic" -#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Vincent" + +# Translators: +# Nicolas Bertolissio, 2004. +# Thomas Huriaux, 2005. +# Thomas Vincent, 2013. <p> -Première entreprise d'aide pour Linux du nord-ouest du Pacifique ; autres -produits basés sur Debian, « LinuxMagic Workplace » (bureau LinuxMagic), -« LinuxMagic Mail Server » (serveur de courriels LinuxMagic). +Première entreprise d'aide pour Linux du nord-ouest du Pacifique depuis 1997, +au service des entreprises, fournisseurs d'accès à internet et du marché des +télécommunications. </p> Index: ondrej_sury.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/consultants/ondrej_sury.wml,v retrieving revision 1.1 diff -u -r1.1 ondrej_sury.wml --- ondrej_sury.wml 2 Feb 2013 10:46:59 -0000 1.1 +++ ondrej_sury.wml 1 Mar 2013 22:04:59 -0000 @@ -1,7 +1,12 @@ #use wml::debian::consultant name="Ondřej Surý" -#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Thomas Vincent" +#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Vincent" + +# Translators: +# Thomas Vincent, 2013. <p> -Expertise principale dans les domaines, DNS et DNSSEC (Bind9, NSD3, Unbound et OpenDNSSEC). +Expertise principale dans les domaines, DNS et DNSSEC (Knot DNS, Bind9, NSD3, Unbound et OpenDNSSEC) +et le routage (Bird). Expérience dans l'hébergement web (apache2, php, fastcgi) et de courrier électronique (postfix, syrus-imap). +Je peux fournir de l'aide pour les installations redmine. </p> Index: rei.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/consultants/rei.wml,v retrieving revision 1.2 diff -u -r1.2 rei.wml --- rei.wml 30 Jul 2009 18:10:21 -0000 1.2 +++ rei.wml 1 Mar 2013 22:04:43 -0000 @@ -1,9 +1,14 @@ -#use wml::debian::consultant name="Prodepa, Nautilus" -#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::consultant name="Reinaldo Gil Lima de Carvalho" +#use wml::debian::translation-check translation="1.3" maintainer="Thomas Vincent" + +# Translators: +# Nicolas Bertolissio, 2006. +# Thomas Vincent, 2013. <p> -Implantation de Debian GNU/Linux avec : améliorations de NetFilter, -ProFTPd/VsFTPd, Bind/Djbdns, Rsync, Apache2/SSL/PHP, Postfix, Saslauthd, Mrtg, -Squid, Nagios, Shaper/CBQ/HTB, Cistron-Radius, Samba, MySQL, PostgreSQL, -OpenSSH, POP/IMAP. +Je suis conseiller Debian pour des projets au Brésil, et je peux +optimiser leurs processus commerciaux et diminuer leur coût total de +possession grâce à des logiciels libres fournis par Debian. Pour plus +d'informations, veuillez consulter (en brésilien) <url +"http://reinaldoc.wordpress.com/about/debian-consultant/">. </p> Index: sange.wml =================================================================== RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/consultants/sange.wml,v retrieving revision 1.3 diff -u -r1.3 sange.wml --- sange.wml 30 Jul 2009 18:10:22 -0000 1.3 +++ sange.wml 1 Mar 2013 22:04:31 -0000 @@ -1,10 +1,16 @@ -#use wml::debian::consultant name="Sange" -#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Nicolas Bertolissio" +#use wml::debian::consultant name="Seravo" +#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Thomas Vincent" + +# Translators: +# Nicolas Bertolissio, 2005. +# Thomas Huriaux, 2006. +# Thomas Vincent, 2013. <p> -Sange est une entreprise avec un fort engagement et une expertise importante -dans les logiciels à code source ouvert. Nos services comprennent de la -formation et de l'aide pour tous les utilisateurs de Debian GNU/Linux et de ses -dérivés (comme Ubuntu, Xandros, Mepis). Nous travaillons en finnois, suédois et +Seravo est une entreprise avec un fort engagement et une expertise importante +dans Linux et les logiciels libres. Nos services comprennent le conseil, la +conception, le développement et l'administration. Nous avons une longue +tradition d'utilisation et développement (par exemple, d'empaquetage) de Debian +et de ses dérivées (par exemple, Ubuntu). Nous travaillons en finnois, suédois et anglais. Veuillez visiter notre site pour de plus amples informations. </p>
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature