[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po4a://manpages-fr-extra/openssl/ssl.pod.po (5t;0f;280u)



Salut,

Le 17/09/2012 15:04, Thomas Blein a écrit :

> Passage en LCFC avec le même fichier que pour le RFR4

Quelques propositions.

Amicalement

David

From 8f8b94874384fb1c739c520d404d3cb52196d476 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?David=20Pr=C3=A9vot?= <taffit@debian.org>
Date: Mon, 17 Sep 2012 17:56:43 -0400
Subject: [PATCH] openssl: Proofread translation of ssl.1

Git-Dch: Ignore
---
 openssl/po4a/po/fr/ssl.pod.po |   51 +++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 26 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/openssl/po4a/po/fr/ssl.pod.po b/openssl/po4a/po/fr/ssl.pod.po
index f9a5378..a51a607 100644
--- a/openssl/po4a/po/fr/ssl.pod.po
+++ b/openssl/po4a/po/fr/ssl.pod.po
@@ -660,7 +660,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ensuite un objet B<SSL_CTX> est créé en tant que cadre pour établir des "
 "connexions utilisant TLS/SSL (consultez L<SSL_CTX_new(3)|SSL_CTX_new(3)>). "
-"Différentes options concernant les certificats, algorithmes, etc. peuvent "
+"Différentes options concernant les certificats, algorithmes, etc. peuvent "
 "être définies pour cet objet."
 
 #. type: textblock
@@ -703,7 +703,7 @@ msgid ""
 "structures:"
 msgstr ""
 "Actuellement, les fonctions de la bibliothèque B<ssl> OpenSSL traitent des "
-"structures de données suivantes :"
+"structures de données suivantes."
 
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:45
@@ -719,8 +719,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "C'est une structure de distribution décrivant les méthodes et fonctions "
 "internes de la bibliothèque B<ssl> qui implémentent les différentes versions "
-"des protocoles (SSLv1, SSLv2 et TLSv1). C'est un prérequis à la création "
-"d'un B<SSL_CTX>."
+"des protocoles (SSLv1, SSLv2 et TLSv1). C'est un acquis préalable à la "
+"création d'un B<SSL_CTX>."
 
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:51
@@ -770,7 +770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "C'est la structure contenant les détails de la session TLS/SSL courante  "
 "pour une connexion : les B<SSL_CIPHER>, les certificats client et serveur, "
-"les clés, etc."
+"les clés, etc."
 
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:69
@@ -803,7 +803,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Actuellement, la bibliothèque B<ssl> OpenSSL fournit les fichiers d'en-tête "
 "C suivants contenant les prototypes pour les structures de données et les "
-"fonctions :"
+"fonctions suivantes."
 
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:86
@@ -901,8 +901,8 @@ msgid ""
 "Currently the OpenSSL B<ssl> library exports 214 API functions.  They are "
 "documented in the following:"
 msgstr ""
-"Actuellement, la bibliothèque B<ssl> OpenSSL exporte 214 fonctions d'API. "
-"Elles sont documentées ci-dessous :"
+"Actuellement, la bibliothèque B<ssl> OpenSSL exporte 214 fonctions d'API. "
+"Elles sont documentées ci-dessous."
 
 #. type: =head2
 #: C/ssl/ssl.pod:126
@@ -915,7 +915,7 @@ msgid ""
 "Here we document the various API functions which deal with the SSL/TLS "
 "protocol methods defined in B<SSL_METHOD> structures."
 msgstr ""
-"Ici nous documentons les fonctions d'API qui traitent des méthodes des "
+"Voici une documentation des fonctions d'API qui traitent des méthodes des "
 "protocoles SSL/TLS définies dans des structures B<SSL_METHOD>."
 
 #. type: =item
@@ -1040,16 +1040,16 @@ msgid ""
 "Here we document the various API functions which deal with the SSL/TLS "
 "ciphers defined in B<SSL_CIPHER> structures."
 msgstr ""
-"Ici nous documentons les fonctions d'API qui traitent des chiffrements SSL/"
-"TLS définis dans des structures B<SSL_CIPHER>."
+"Voici une documentation des fonctions d'API qui traitent des chiffrements "
+"SSL/TLS définis dans des structures B<SSL_CIPHER>."
 
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:178
 msgid ""
 "char *B<SSL_CIPHER_description>(SSL_CIPHER *cipher, char *buf, int len);"
 msgstr ""
-"char *B<SSL_CIPHER_description>(SSL_CIPHER *chiffrement, char *tampon, int "
-"taille);"
+"char *B<SSL_CIPHER_description>(SSL_CIPHER *I<chiffrement>, char *I<tampon>, "
+"int I<taille>);"
 
 #. type: textblock
 #: C/ssl/ssl.pod:180
@@ -1064,7 +1064,8 @@ msgstr ""
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:183
 msgid "int B<SSL_CIPHER_get_bits>(SSL_CIPHER *cipher, int *alg_bits);"
-msgstr "int B<SSL_CIPHER_get_bits>(SSL_CIPHER *chiffrement, int *alg_bits);"
+msgstr ""
+"int B<SSL_CIPHER_get_bits>(SSL_CIPHER *I<chiffrement>, int *I<alg_bits>);"
 
 #. type: textblock
 #: C/ssl/ssl.pod:185
@@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr ""
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:189
 msgid "const char *B<SSL_CIPHER_get_name>(SSL_CIPHER *cipher);"
-msgstr "const char *B<SSL_CIPHER_get_name>(SSL_CIPHER *chiffrement);"
+msgstr "const char *B<SSL_CIPHER_get_name>(SSL_CIPHER *I<chiffrement>);"
 
 #. type: textblock
 #: C/ssl/ssl.pod:191
@@ -1099,7 +1100,7 @@ msgstr ""
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:195
 msgid "char *B<SSL_CIPHER_get_version>(SSL_CIPHER *cipher);"
-msgstr "char *B<SSL_CIPHER_get_version>(SSL_CIPHER *chiffrement);"
+msgstr "char *B<SSL_CIPHER_get_version>(SSL_CIPHER *I<chiffrement>);"
 
 #. type: textblock
 #: C/ssl/ssl.pod:197
@@ -1123,7 +1124,7 @@ msgid ""
 "Here we document the various API functions which deal with the SSL/TLS "
 "protocol context defined in the B<SSL_CTX> structure."
 msgstr ""
-"Ici nous documentons les fonctions d'API qui traitent du contexte des "
+"Voici une documentation des fonctions d'API qui traitent du contexte des "
 "protocoles SSL/TLS défini dans la structure B<SSL_CTX>."
 
 #. type: =item
@@ -1520,8 +1521,8 @@ msgid ""
 "C<long B<SSL_CTX_set_tmp_rsa_callback>(SSL_CTX *B<ctx>, RSA *(*B<cb>)(SSL "
 "*B<ssl>, int B<export>, int B<keylength>));>"
 msgstr ""
-"C<long B<SSL_CTX_set_tmp_rsa_callback>(SSL_CTX *B<ctx>, RSA *(*B<cb>)(SSL "
-"*B<ssl>, int B<export>, int B<taille_clé>));>"
+"long B<SSL_CTX_set_tmp_rsa_callback>(SSL_CTX *I<ctx>, RSA *(*I<cb>)(SSL "
+"*I<ssl>, int I<export>, int I<taille_clé>));"
 
 #. type: textblock
 #: C/ssl/ssl.pod:344
@@ -1533,10 +1534,10 @@ msgid ""
 "size (using ???) and return it."
 msgstr ""
 "Définit la fonction de rappel qui sera appelée quand une clé privée "
-"temporaire est requise. Le drapeau B<C<export>> sera défini si la raison de "
+"temporaire est requise. Le paramètre I<export> sera défini si la raison de "
 "l'obtention d'une clé temporaire est l'utilisation d'un export d'une suite "
-"de chiffrement. Dans ce cas, B<C<taille_clé>> contiendra la longueur requise "
-"de la clé en bits. Générez une clé de la taille appropriée et renvoyez-là."
+"de chiffrement. Dans ce cas, I<taille_clé> contiendra la longueur requise de "
+"la clé en bits. Générez une clé de la taille appropriée et renvoyez-là."
 
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:350
@@ -1638,8 +1639,8 @@ msgid ""
 "Here we document the various API functions which deal with the SSL/TLS "
 "sessions defined in the B<SSL_SESSION> structures."
 msgstr ""
-"Ici nous documentons les fonctions d'API qui traitent des sessions SSL/TLS "
-"définies dans des structures B<SSL_SESSION>."
+"Voici une documentation des fonctions d'API qui traitent des sessions SSL/"
+"TLS définies dans des structures B<SSL_SESSION>."
 
 #. type: =item
 #: C/ssl/ssl.pod:386
@@ -1731,7 +1732,7 @@ msgid ""
 "Here we document the various API functions which deal with the SSL/TLS "
 "connection defined in the B<SSL> structure."
 msgstr ""
-"Ici nous documentons les fonctions d'API qui traitent de la connexion SSL/"
+"Voici une documentation des fonctions d'API qui traitent de la connexion SSL/"
 "TLS définie dans la structure B<SSL>."
 
 #. type: =item
-- 
1.7.10.4

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: