Bonjour, On 03/06/2012 19:05, David Prévot wrote: > La documentation de procps a été légèrement mise à jour. Merci d'avance > pour vos relectures. Quelques suggestions après relecture rapide (surtout vers la fin) du fichier complet. Amicalement, Thomas
--- procps.po 2012-06-06 09:45:17.000000000 +0200 +++ procps-tv.po 2012-06-06 11:51:46.000000000 +0200 @@ -1369,7 +1369,7 @@ "fragile, subject to change, and thus should not be relied upon." msgstr "" "Remarquez que « B<ps -aux> » est différent de « B<ps\\ aux> ». Les normes " -"POSIX et UNIX exigent que « B<ps\\ -aux> » affichent tous les processus " +"POSIX et UNIX exigent que « B<ps\\ -aux> » affiche tous les processus " "appartenant à l'utilisateur appelé « x », ainsi que tous les processus qui " "seraient sélectionnés par l'option B<-a>. Si l'utilisateur « x » n'existe " "pas, ce B<ps> peut interpréter plutôt la commande comme « B<ps\\ aux> » et " @@ -2453,11 +2453,11 @@ "format keyword B<args>, and the format keyword B<comm>." msgstr "" "Montrer les vrais noms de commande. Cela vient du nom de fichier exécutable, " -"plutôt que de la valeur I<argv>. Les arguments de la commande et leurs " +"plutôt que de la valeur I<argv>. Les paramètres de la commande et leurs " "modifications éventuelles ne sont donc pas montrés. Cette option transforme " "en fait le mot-clé de format B<args> en B<comm> ; c'est pratique pour " "l'option de format B<-f> et avec toutes les options de format « à la BSD », " -"qui entraînent normalement toutes un affichage des arguments de la commande. " +"qui entraînent normalement toutes un affichage des paramètres de la commande. " "Consultez l'option B<-f> et les mots-clés de format B<args> et B<comm>." #. type: TP
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature