[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Problèmes traduction



Bonjour,

Je mets à jour une page du manuel de l'installateur/
fr/boot-installer/trouble.xml
 
Voici la phrase à traduire :

If software speech synthesis does not work, there is most probably an issue
with your sound board, usually because either the driver for it is not included
in the installer, or because it has unusual mixer level names which are set to
muted by default. You should thus submit a bug report which includes the output
of the following commands, run on the same machine from a Linux system which is
known to have sound working (e.g., a live CD).


et une traduction :

Quand la synthèse vocale logicielle ne fonctionne pas, le problème vient souvent
de la carte son. Soit le pilote de cette carte n'est pas connu de l'installateur,
soit des niveaux inhabituels du mixer sont définis comme « muted » par défaut.
Vous pouvez envoyer un rapport de bogue qui comprenne la sortie des commandes suivantes,
exécutées sur la même machine, à partir d'un système Linux sur lequel le son fonctionne
correctement, par exemple un CD live.


Le problème c'est : "mixer" "unusual mixer level names" et "muted".
Y a-t-il des traductions reçues ?

Merci d'avance.

a+
-- 
Philippe Batailler




Reply to: