[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://foxtrotgps/fr.po



Salut,

Un bon morceau à relire. J'ai mis le diff et le fichier en entier pour
les audacieux. Joshua aimerait bien pouvoir publier pour la fin de
l'année, mais comme il y a les fêtes et tout, je comprendrais que ça ne
soit pas possible. Mais je sais aussi que la motivation de la liste est
presque sans limite... :-)

Merci d'avance,
steve

Attachment: fr-srp.po.bz2
Description: Binary data

--- fr.po	2011-12-02 05:22:56.000000000 +0100
+++ fr-srp.po	2011-12-15 06:47:18.000000000 +0100
@@ -1,16 +1,17 @@
 # foxtrotgps french translation 
-# Copyright (C) 2008
+# Copyright (C) 2010,2011 French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> 
 # This file is distributed under the same license as the foxtrotgps package.
-# Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>, 2010.
+#
+# Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>, 2010, 2011
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-25 11:08-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-11 15:10-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 06:46+0100\n"
 "Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
-"Language-Team: french <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,24 +25,25 @@
 #: ../src/support.c:128
 #, c-format
 msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Échec au chargement du fichier pixbuf : %s : %s\n"
 
 #: ../src/main.c:33
 msgid "Print the program version and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Afiicher la version du programme et quitter"
 
 #: ../src/main.c:35
 msgid "Start in fullscreen mode"
-msgstr ""
+msgstr "Débuter en mode plein écran"
 
 #: ../src/main.c:37
 msgid "Load the GUI from this GladeXML file"
 msgstr ""
+"Charger l'interface utilisateur graphique à partir de ce fichier GladeXML"
 
 #: ../src/main.c:67
 #, c-format
 msgid "option parsing failed: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ẽchec de l'analyse des options :%s\n"
 
 #. Developers may run into this if they're naively
 #. trying to run from the build-tree without having
@@ -79,12 +81,12 @@
 #: ../src/callbacks.c:916
 #, c-format
 msgid "<b><i>Distance:</i></b> %.3fkm\n"
-msgstr ""
+msgstr "<b><i>Distance :</i></b> %.3fkm\n"
 
 #: ../src/callbacks.c:941
 #, c-format
 msgid "No friends at or near this position"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun ami à ou près de cette position"
 
 #: ../src/callbacks.c:1050
 #, c-format
@@ -94,6 +96,10 @@
 "<small><i>(coords auto-copied to clipboard)\n"
 "</i></small>\n"
 msgstr ""
+"<b>Ce point :</b>\n"
+"%s\n"
+"<small><i>(coordonnées copiées automatiquement vers le clipboard)\n"
+"</i></small>\n"
 
 #: ../src/callbacks.c:1056
 #, c-format
@@ -101,18 +107,20 @@
 "<b>Bearing:</b>\n"
 "%.1f°\n"
 msgstr ""
+"<b>Bearing :</b>\n"
+"%.1f°\n"
 
 #: ../src/callbacks.c:1061
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>Distance from your location:</b>\n"
 "%.2f%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Distance de votre location :</b>%.2f%s\n"
 
 #: ../src/callbacks.c:1069
 #, c-format
 msgid "Click another point for distance"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur un autre point pour obtenir la distance"
 
 #: ../src/callbacks.c:1073
 #, c-format
@@ -120,6 +128,8 @@
 "<b>Distance from last point:</b>\n"
 "%.2f%s\n"
 msgstr ""
+"<b>Distance du dernier point :</b>\n"
+"%.2f%s\n"
 
 #: ../src/callbacks.c:1075
 #, c-format
@@ -127,6 +137,8 @@
 "<b>Overall Distance:</b>\n"
 "%.2f%s"
 msgstr ""
+"<b>Distance totale :</b>\n"
+"%.2f%s"
 
 #: ../src/callbacks.c:1211
 #, c-format
@@ -140,49 +152,56 @@
 "will now be used as your location\n"
 "for the friend finder service."
 msgstr ""
+"<b>Régler la distance manuellement</b>\n"
+"\n"
+"Ce point :\n"
+"\n"
+" <i>%f %f</i>\n"
+"\n"
+"sera utilisé comme votre location\n"
+"pour le service de recherche d'amis"
 
 #: ../src/callbacks.c:1328
 msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Reprendre"
 
 #: ../src/callbacks.c:1656 ../src/callbacks.c:1765
 #, c-format
 msgid "File not found"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier non trouvé"
 
 #: ../src/callbacks.c:1705
-#, fuzzy, c-format
 msgid "No Geo Photo found"
-msgstr "Photo Geo"
+msgstr "Photo Geo non trouvée"
 
 #: ../src/callbacks.c:2331
 msgid ""
 "<span foreground='#ff0000'>POI has no ID -> see website for help!</span>"
 msgstr ""
+"<span foreground='#ff0000'>POI ne possède pas d'ID -> consultez le site "
+"ouebe pour de l'aide !</span>"
 
 #: ../src/callbacks.c:2561
-#, fuzzy
 msgid "Show Messages"
-msgstr "Message"
+msgstr "Afficher le message"
 
 #: ../src/callbacks.c:2567 ../data/foxtrotgps.glade.h:178
 msgid "Hide Messages"
-msgstr "Cacher Messages"
+msgstr "Cacher le messages"
 
 #: ../src/callbacks.c:3474
-#, fuzzy
 msgid "<b><i>Connecting...</i></b>"
 msgstr "<i><b>En cours de connexion...</b></i>"
 
 #: ../src/gps_functions.c:490
 msgid ""
 "<span foreground='#ff0000'><b>New Message arrived. Click here.</b></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span foreground='#ff0000'><b>Nouveau message. Cliquez ici.</b></span>"
 
 #: ../src/gps_functions.c:509
 #, c-format
 msgid "<b>no GPSD found</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Aucun GPS trouvé</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span>"
 
 #: ../src/gps_functions.c:516
 #, c-format
@@ -190,9 +209,10 @@
 "<b>no GPSD found</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span> - <b>[%d]"
 "</b>"
 msgstr ""
+"<b>Aucun GPS trouvé</b> - <span foreground='#0000ff'><b>D%d</b></span> - <b>"
+"[%d]/b>"
 
 #: ../src/gps_functions.c:523
-#, fuzzy, c-format
 msgid "<b>no GPSD found</b>"
 msgstr "<b>aucun GPS trouvé</b>"
 
@@ -202,39 +222,39 @@
 "%s%s%s%s<b>%4.1f</b>%s <small>trp </small><b>%.2f</b>%s <small>alt </"
 "small><b>%.0f</b>%s <small>hdg </small><b>%.0f</b>° <small></small>%d/%.1f"
 msgstr ""
+"%s%s%s%s<b>%4.1f</b>%s <small>trp </small><b>%.2f</b>%s <small>alt </"
+"small><b>%.0f</b>%s <small>hdg </small><b>%.0f</b>° <small></small>%d/%.1f"
 
 #: ../src/gps_functions.c:682
 #, c-format
 msgid "<big><b>%d</b>  <small>HDOP</small><b> %.1f</b></big>"
-msgstr ""
+msgstr "<big><b>%d</b>  <small>HDOP</small><b> %.1f</b></big>"
 
 #: ../src/gps_functions.c:780
 #, c-format
 msgid "connection to gpsd LOST\n"
-msgstr ""
+msgstr "Perte de la connexion à gpsd\n"
 
 #: ../src/gps_functions.c:849
 #, c-format
 msgid "connection to gpsd SUCCEEDED \n"
-msgstr ""
+msgstr "Succès de la connexion à gpsd\n"
 
 #: ../src/init.c:260
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load pixbuf file: %s\n"
-msgstr "Fichier %s des images introuvable"
+msgstr "Échec au charement du fichier image : %s\n"
 
 #: ../src/friends.c:104 ../src/friends.c:471
-#, fuzzy
 msgid "Connecting..."
 msgstr "<i><b>En cours de connexion...</b></i>"
 
 #: ../src/friends.c:335
 msgid "No response (200)"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune réponse (200)"
 
 #: ../src/friends.c:557
 msgid "Oh. Some error occurred..."
-msgstr ""
+msgstr "Aïe. Une erreur s'est produite..."
 
 #: ../src/friends.c:580
 #, c-format
@@ -244,6 +264,10 @@
 "%s\n"
 "<i>%s</i>"
 msgstr ""
+"<b>%s</b>\n"
+"Dernier résultat :\n"
+"%s\n"
+"<i>%s</i>"
 
 #: ../src/friends.c:601
 msgid "Msg"
@@ -254,14 +278,13 @@
 msgstr "Aller à"
 
 #: ../src/friends.c:629
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Send Message To: <b>%s</b>"
 msgstr "Envoyer un message à :"
 
 #: ../src/friends.c:903
 #, c-format
 msgid "msg-code: %d"
-msgstr ""
+msgstr "msg-code : %d"
 
 #: ../src/friends.c:957
 #, c-format
@@ -270,32 +293,32 @@
 "\n"
 "%s"
 msgstr ""
+"<i><small>A :  </small><b>%s</b></i>\n"
+"\n"
+"%s"
 
 #: ../src/friends.c:971
 msgid "Reply"
 msgstr "Répondre"
 
 #: ../src/geo_photos.c:248 ../src/geo_photos.c:654
-#, fuzzy, c-format
 msgid "  1 second"
 msgid_plural "  %d seconds"
-msgstr[0] "  0 seconde"
-msgstr[1] "  0 seconde"
+msgstr[0] "  1 seconde"
+msgstr[1] "  %d secondes"
 
 #: ../src/geo_photos.c:254 ../src/geo_photos.c:660
-#, fuzzy, c-format
 msgid "  %d:00h"
-msgstr "  +00:00h"
+msgstr "  %d:00h"
 
 #: ../src/geo_photos.c:406 ../src/geo_photos.c:436
-#, fuzzy
 msgid "<span color=\"#090\"><b>ok</b></span>"
-msgstr "<span color=\"red\" weight=\"bold\">-</span>"
+msgstr "<span color=\"#090\"><b>ok</b></span>"
 
 #: ../src/geo_photos.c:610
 #, c-format
 msgid "%s loading pixbuf failed - actually this should not happen\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s : échec du chargement de l'image. Ceci ne devrait pas arriver\n"
 
 #: ../src/geo_photos.c:710 ../data/foxtrotgps.glade.h:228
 msgid "Working...."
@@ -304,78 +327,93 @@
 #: ../src/geo_photos.c:792
 #, c-format
 msgid "Error running \"%s\": %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur à l'exécution de « %s » : %s\n"
 
 #: ../src/poi.c:264
 msgid "- Please choose -|Hotel|Motel|B&B|Hostel|Camping"
-msgstr ""
+msgstr "- Veuillez choisir - |Hôtel|Môtel|B&B|Hostel|Camping"
 
 #: ../src/poi.c:265
 msgid ""
 "- Please choose -|Bank / Exchange / ATM|Post Office|Real Estate Agency|"
 "Travel Agency|Other"
 msgstr ""
+"- Veuillez choisir - |Banque / Change / Distributeur|Poste|Immobilier|Agence "
+"de voyage|Autre "
 
 #: ../src/poi.c:266
 msgid ""
 "- Please choose -|Parking|Gas Station|Repair Shop|Rental|Sharing|Dealer|"
 "Radar - Speed Trap|My Car"
 msgstr ""
+"- Veuillez choisr - |Parking|Essence|Réparation|Location|Partage|Revendeur|"
+"Radar|Ma voiture"
 
 #: ../src/poi.c:267
 msgid "- Please choose -|Cinema|Theatre|Concert Hall|Opera|Casino"
-msgstr ""
+msgstr "- Veuillez choisir - |Cinéma|théâtre|Salle de concert|Opéra|Casino"
 
 #: ../src/poi.c:268
 msgid "- Please choose -|Pharmacy|Hospital|Doctor"
-msgstr ""
+msgstr "- Veuillez choisir - |Pharmacie|Hôpital|Médecin"
 
 #: ../src/poi.c:269
 msgid ""
 "- Please choose -|Cafe|Pub|Lounge Bar|Club|Dancing|Internet Cafe|Wifi Hot "
 "Spot"
-msgstr ""
+msgstr "- Veuillez choisr - |Café|Pub|Club|Dancing|Café Internet|Hot spot wifi"
 
 #: ../src/poi.c:270
 msgid "- Please choose -|Church|Mosque|Synagoge|Temple|Cemetary"
-msgstr ""
+msgstr "- Veuillez choisir - |Église|Mosquée|Synagogue|Temple|Cimetière"
 
 #: ../src/poi.c:271
 msgid "- Please choose -|Bus|Metro|Tram|Taxi|Train Station|Bike|Port|Airport"
-msgstr ""
+msgstr " - Veuillez choisir - |Bus|Métro|Tram|Taxi|Gare|Vélo|Port|Aéroport"
 
 #: ../src/poi.c:272
 msgid ""
 "- Please choose -|Local Food|European|Asian|American|African|Pizza|Fast Food|"
 "Take Away|Barbeque|Italian|Mexican|Indian|Japanese|French"
 msgstr ""
+"- Veuillez choisir - |Nourriture locale|Européene|Asiatique|Africaine|Pizza|"
+"Fast food|A l'emporter|Barbecue|Italienne|Mexicaine|Indienne|Japonaise|"
+"Française"
 
 #: ../src/poi.c:273
 msgid ""
 "- Please choose -|Wifi Hotspot|ATM-Money Dispenser|Post Office/Letter Box|"
 "Laundry|Hairdresser|Other"
 msgstr ""
+"- Veuillez choisir - |Hot spot wifi|Distributeur d'argent|Poste|Boîte aux "
+"lettres|Linge|Coiffeur|Autre"
 
 #: ../src/poi.c:274
 msgid ""
 "- Please choose -|Tourist Info|Monument|Museum|Zoo|Viewpoint|Relief Map|Other"
 msgstr ""
+"- Veuillez choisir - |Information touristique|Musée|Zoo|Point de vue|Carte|"
+"Autre"
 
 #: ../src/poi.c:275
 msgid ""
 "- Please choose -|Supermarket|Shopping Center|Clothes|Shoes|Food|Baker|"
 "Butcher|DoItYourself|Other"
 msgstr ""
+"- Veuillez choisir - |Supermarché|Centre commercial|Habillement|Chaussures|"
+"Nourriture|Boulangerie|Boucherie|DoItYourself|Autre"
 
 #: ../src/poi.c:276
 msgid ""
 "- Please choose -|Arena/Stadium|Swimming Pool|Freeclimbing|Ice Skating|Golf|"
 "Geo Cache|Other"
 msgstr ""
+"- Veuillez choisir - |Stade|Piscine|Grimpe|Patinoire|Golf|Gépositionnement|"
+"Autre"
 
 #: ../src/poi.c:277
 msgid "- Please choose -|Friend|Other Cool Place"
-msgstr ""
+msgstr "- Veuillez choisir - |Ami|Autre endroit cool"
 
 #: ../src/poi.c:278
 msgid ""
@@ -383,6 +421,9 @@
 "Project Ape|Webcam|Cache In Trash Out|Earthcache|Mega-Event|GPS Adventures|"
 "Wherigo|Other"
 msgstr ""
+"- Veuillez choisir - |Traditionnel|Multiple|Virtuel|Letterbox hybrid|"
+"Événement|Inconnu|Project Simge|Webcam|Cache in TRash out|Earthcache|Méga-"
+"événement|Aventures GPS|Wherigo|Autre"
 
 #: ../src/poi.c:724
 #, c-format
@@ -391,77 +432,85 @@
 "\n"
 "Distance: %.3fkm"
 msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Distance :%.3kfkm"
 
 #: ../src/poi.c:738
-#, fuzzy
 msgid "<b>No POI found</b>\n"
-msgstr "<b>aucun GPS trouvé</b>"
+msgstr "<b>aucun point d'intérêt (PdI) trouvé</b>\n"
 
 #: ../src/util.c:25
 #, c-format
 msgid "Can't open database: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données : %s\n"
 
 #: ../src/util.c:36
 #, c-format
 msgid "SQL error: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur SQL : %s\n"
 
 #: ../src/tracks.c:314
 #, c-format
 msgid "oops: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "oops : %s\n"
 
 #: ../src/tracks.c:315
 msgid "Triplog open failed: "
-msgstr ""
+msgstr "Échec à l'ouverture du journal de trajet :"
 
 #: ../src/tracks.c:317
 msgid "<span foreground='#ff0000'>Error opening logfile</span>"
 msgstr ""
+"<span foreground='#ff0000'>Erreur à l'ouverture du fichier journal</span>"
 
 #: ../src/tracks.c:323
 #, c-format
 msgid "<b><span foreground='#0000ff'>Log: %s</span></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><span foreground='#0000ff'>Log : %s</span></b>"
 
 #: ../src/tracks.c:390
 #, c-format
 msgid "Problem opening directory: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Problème à l'ouverture du répertoire : %s\n"
 
 #: ../src/tracks.c:639
 #, c-format
 msgid "Failed to parse document\n"
-msgstr ""
+msgstr "Échec à l'analyse du document\n"
 
 #: ../src/tracks.c:785
 msgid ""
 "<span color='#aa0000'><b>Oops! No Route found</b></span>\n"
 "Try with another Start/End"
 msgstr ""
+"<span color='#aa0000'><b>Oops ! Aucune route trouvée</b></span>\n"
+"Réessayez avec un nouveau point de départ et d'arrivée"
 
 #: ../src/tracks.c:796
 msgid ""
 "<span color='#aa0000'><b>Duh! A Server Error</b></span>\n"
 "Maybe try later again..."
 msgstr ""
+"<span color='#aa0000'><b>Erreur de serveur</b></span>\n"
+"Réessayez plus tard..."
 
 #: ../src/tracks.c:803
 msgid ""
 "<span color='#aa0000'><b>Oh! A Network Error</b></span>\n"
 "Check the internet!"
 msgstr ""
+"<span color='#aa0000'><b>Erreur de réseau</b></span>\n"
+"Vérifiez votre connexion !"
 
 #: ../src/hrm_functions.c:152
-#, fuzzy, c-format
 msgid "<b><big>%d</big></b> <small>bpm</small>"
-msgstr "<big><b>Amis</b></big>  <small>[2/4]</small>"
+msgstr "<b><big>%d</big></b> <small>bpm</small>"
 
 #: ../src/hrm_functions.c:156
 #, c-format
 msgid "<b><big>%d/%d</big></b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b><big>%d/%d</big></b>"
 
 #: ../data/foxtrotgps.desktop.in.h:1
 msgid "Display map and GPS position"
@@ -476,117 +525,113 @@
 msgstr "GPS et carte"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Altitude unit"
-msgstr "Altitude"
+msgstr "Unité d'altitude"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Automatically download map-tiles as needed"
-msgstr "Téléchargement automatique des carreaux"
+msgstr "Téléchargement automatique des carreaux nécessaires"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Avoid re-downloading cached tiles"
-msgstr "Téléchargement automatique des carreaux"
+msgstr "Éviter de re-téléchargement les carreaux en cache"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:4
 msgid "Detail scale-factor"
-msgstr ""
+msgstr "Facteur d'échelle détaillé"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:5
 msgid "Friend-finder password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe du chercheur d'amis"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:6
 msgid "Friend-finder update interval, in minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle de la mise à jour du chercheur d'amis, en minutes"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:7
 msgid "Friend-finder username"
-msgstr ""
+msgstr "Identifiant du chercheur d'amis"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:8
-#, fuzzy
 msgid "GPSD host"
-msgstr "GPSD"
+msgstr "Hôte du serveur GPSD"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:9
-#, fuzzy
 msgid "GPSD port"
-msgstr "Sport"
+msgstr "Port du serveur GPSD"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:10
 msgid "Horizontal viewport-coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Coordonnée horizontale du point de vue"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:11
 msgid "Latitude/longitude unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unité de latitude et longitude"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:12
 msgid "Log tracks to a local file"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer les journaux de passage dans un fichier local"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:13
 msgid "Map-repository definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Définitions du dépôt de cartes"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:14
 msgid ""
 "Number of seconds by which photo timestamps must be corrected for geocoding"
 msgstr ""
+"Nombre de secondes de correction de l'horodotage des images pour le codage "
+"géographique"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:15
 msgid "Publish your location & show others' locations"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher votre localisation et montrer celle des autres"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Speed unit"
-msgstr "Vitesse"
+msgstr "Unité de vitesse"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:17
 msgid "Status-message to publish in the friend-finder"
-msgstr ""
+msgstr "Message de l'état à afficher dans le chercheur d'amis"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:18
 msgid "The Bluetooth address of your heartrate-monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse bluetooth de votre cardiofréquencemètre"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:19
 msgid "The active map-repository"
-msgstr ""
+msgstr "Le dépôt actuel de cartes"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:20
-#, fuzzy
 msgid "The directory into which track-files are written"
-msgstr "Répertoire contenant les parcours :"
+msgstr "Répertoire contenant les parcours"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:21
 msgid "Treat photo-timestamps as being relative to this timezone (UTC=13)"
 msgstr ""
+"Traier l'horodotage de vos photos relativement à votre fuseau horaire "
+"(UTC=13)"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:22
 msgid "Use the heartrate-monitor specified in hrm_bt_addr"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le cardiofréquencemètre spécifié dans hrm_bt_addr"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:23
 msgid "Vertical viewport-coordinate"
-msgstr ""
+msgstr "Coordonnée verticale du point de vue"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Viewport zoom-level"
-msgstr "+ 1 niveau de zoom"
+msgstr "niveau de zoom du point de vue"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:25
 msgid "`My position', latitude"
-msgstr ""
+msgstr "Latitude de « ma position »"
 
 #: ../data/apps_foxtrotgps.schemas.in.h:26
 msgid "`My position', longitude"
-msgstr ""
+msgstr "Longitude de « ma position »"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:1
 msgid ""
@@ -606,15 +651,15 @@
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:6
 msgid " GPSD "
-msgstr "GPSD"
+msgstr " GPSD "
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:7
 msgid " Lon: "
-msgstr "Lon : "
+msgstr " Lon : "
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:8
 msgid " Port:"
-msgstr " Ports :"
+msgstr " Port :"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:9
 msgid "+ 1 zoom level"
@@ -645,7 +690,6 @@
 msgstr "-"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "- please choose -\n"
 "Accomodation\n"
@@ -678,14 +722,13 @@
 "Visites et loisirs\n"
 "Shopping\n"
 "Sport\n"
-"Mes endroits personnels"
+"Mes endroits personnelsCache de géolocalisation"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:32
 msgid "--"
 msgstr "--"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:33
-#, fuzzy
 msgid ""
 "-- Show All --\n"
 "Accomodation\n"
@@ -718,7 +761,7 @@
 "Visites et loisirs\n"
 "Shopping\n"
 "Sport\n"
-"Mes endroits personnels"
+"Mes endroits personnelsCaches de géolocalisation"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:49
 msgid ""
@@ -851,9 +894,8 @@
 msgstr "<b>Géolocalisation de vos photos</b> "
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:93
-#, fuzzy
 msgid "<b>Heart Rate Monitor</b>"
-msgstr "<b>Nom du nouveau dépôt</b>"
+msgstr "<b>Cardiofréquencemètre</b>"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:94
 msgid "<b>Map Download</b>"
@@ -969,7 +1011,7 @@
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:122
 msgid "Activate Heartrate Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Activer le cardiofréquencemètre"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:123
 msgid ""
@@ -983,7 +1025,7 @@
 msgid "Add POI"
 msgstr "Ajouter PdI"
 
-#: ../data/foxtrotgps.glade.h:126
+#: ../data/foxtrotgps.glade.h:126§
 msgid "All fields must be filled in"
 msgstr "Tous les champs doivent être remplis"
 
@@ -1009,7 +1051,7 @@
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:132
 msgid "Bluetooth Address: "
-msgstr ""
+msgstr "Adresse bluetooth :"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:133
 msgid "Category:"
@@ -1181,7 +1223,7 @@
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:177
 msgid "Heart"
-msgstr ""
+msgstr "Cœur"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:179
 msgid "Host:"
@@ -1249,7 +1291,7 @@
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:195
 msgid "POIs"
-msgstr "PdI"
+msgstr "PsdI"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:196
 msgid "Password"
@@ -1276,9 +1318,8 @@
 msgstr "Précédent dépôt de cartes"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:202
-#, fuzzy
 msgid "Re-download cached tiles"
-msgstr "Téléchargement automatique des carreaux"
+msgstr "Re-télécharger les carreaux en cache"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:203
 msgid "Register!"
@@ -1286,7 +1327,7 @@
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:204
 msgid "Reset"
-msgstr "Redémarrer"
+msgstr "Réinitialiser"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:205
 msgid "Satellites"
@@ -1505,7 +1546,7 @@
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:263
 msgid "select POIs"
-msgstr "Choisir PdI"
+msgstr "Choisir PsdI"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:264
 msgid "set"
@@ -1517,7 +1558,7 @@
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:266
 msgid "show POIs"
-msgstr "montrer les PdI"
+msgstr "montrer les PsdI"
 
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:267
 msgid "show friends"
@@ -1546,236 +1587,3 @@
 #: ../data/foxtrotgps.glade.h:273
 msgid "xyz instead of zxy"
 msgstr "xyz au lieu de zxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "yournavigation.org\n"
-#~ "openrouteservice.org\n"
-#~ "gnuite.com"
-#~ msgstr ""
-#~ "yournavigation.org\n"
-#~ "openrouteservice.org\n"
-#~ "gnuite.com"
-
-#~ msgid "     Share!     "
-#~ msgstr "     Partager !     "
-
-#~ msgid "     "
-#~ msgstr "     "
-
-#~ msgid "Email        "
-#~ msgstr "Courriel        "
-
-#~ msgid "    "
-#~ msgstr "    "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<small><i>FoxtrotGPS Version:\n"
-#~ "Developer: Marcus Bauer &amp; Community</i></small>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<small><i>Version de FoxtrotGPS :\n"
-#~ "Développeur : Marcus Bauer &amp; la communauté</i></small>"
-
-#~ msgid "      New...       "
-#~ msgstr "      Nouveau...    "
-
-#~ msgid "      Edit...     "
-#~ msgstr "      Modifier...     "
-
-#~ msgid "URI"
-#~ msgstr "URI :"
-
-#~ msgid "Cache Dir"
-#~ msgstr "Répertoire du cache"
-
-#~ msgid "    Save Repository Configuration    "
-#~ msgstr "  Enregistrer la configuration du dépôt  "
-
-#~ msgid "create way"
-#~ msgstr "créer un chemin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can find more information about repositories on\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.foxtrotgps.org/\n";
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous trouverez davantage d'informations concernant les dépôts sur\n"
-#~ "\n"
-#~ "http://www.foxtrotgps.org/\n";
-
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "unused"
-#~ msgstr "inutilisé"
-
-#~ msgid "-- Show All --"
-#~ msgstr "-- Tout montrer --"
-
-#~ msgid "Accomodation"
-#~ msgstr "Hébergement"
-
-#~ msgid "Businesses"
-#~ msgstr "Boutiques"
-
-#~ msgid "Car"
-#~ msgstr "Voiture"
-
-#~ msgid "Cultural"
-#~ msgstr "Culturel"
-
-#~ msgid "Medical"
-#~ msgstr "Médical"
-
-#~ msgid "Cafe / Pub / Nightlife"
-#~ msgstr "Café / Pub / Club"
-
-#~ msgid "Place of Worship"
-#~ msgstr "Lieu de culte"
-
-#~ msgid "Public Transportation"
-#~ msgstr "Transports publics"
-
-#~ msgid "Restaurant"
-#~ msgstr "Restaurant"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "Services"
-
-#~ msgid "Sights / Leisure"
-#~ msgstr "Visites et loisirs"
-
-#~ msgid "Shopping"
-#~ msgstr "Shopping"
-
-#~ msgid "My Personal Places"
-#~ msgstr "Mes endroits personnels"
-
-#~ msgid "Go To "
-#~ msgstr "Aller à"
-
-#~ msgid "- please choose -"
-#~ msgstr "- Veuillez choisir -"
-
-#~ msgid "Restaurant & Food"
-#~ msgstr "Restaurant et nourriture"
-
-#~ msgid "Sights & Leisure"
-#~ msgstr "Visites et loisirs"
-
-#~ msgid "       "
-#~ msgstr "       "
-
-#~ msgid "Nightlife"
-#~ msgstr "Vie nocturne"
-
-#~ msgid "Please choose"
-#~ msgstr "Veuillez choisir"
-
-#~ msgid "<b>This is important!</b>\n"
-#~ msgstr "<b>Important !</b>"
-
-#~ msgid "      "
-#~ msgstr "      "
-
-#~ msgid "-12:00"
-#~ msgstr "-12:00"
-
-#~ msgid "-11:00"
-#~ msgstr "-11:00"
-
-#~ msgid "-10:00"
-#~ msgstr "-10:00"
-
-#~ msgid "-09:00"
-#~ msgstr "-09:00"
-
-#~ msgid "-08:00"
-#~ msgstr "-08:00"
-
-#~ msgid "-07:00"
-#~ msgstr "-07:00"
-
-#~ msgid "-06:00"
-#~ msgstr "-06:00"
-
-#~ msgid "-05:00"
-#~ msgstr "-05:00"
-
-#~ msgid "-04:00"
-#~ msgstr "-04:00"
-
-#~ msgid "-03:00"
-#~ msgstr "-03:00"
-
-#~ msgid "-02:00"
-#~ msgstr "-02:00"
-
-#~ msgid "-01:00"
-#~ msgstr "-01:00"
-
-#~ msgid "+00:00"
-#~ msgstr "+00:00"
-
-#~ msgid "+01:00"
-#~ msgstr "+01:00"
-
-#~ msgid "+02:00 "
-#~ msgstr "+02:00"
-
-#~ msgid "+03:00"
-#~ msgstr "+03:00"
-
-#~ msgid "+04:00"
-#~ msgstr "+04:00"
-
-#~ msgid "+05:00"
-#~ msgstr "+05:00"
-
-#~ msgid "+06:00"
-#~ msgstr "+06:00"
-
-#~ msgid "+07:00"
-#~ msgstr "+07:00"
-
-#~ msgid "+08:00"
-#~ msgstr "+08:00"
-
-#~ msgid "+09:00"
-#~ msgstr "+09:00"
-
-#~ msgid "+10:00"
-#~ msgstr "+10:00"
-
-#~ msgid "+11:00"
-#~ msgstr "+11:00"
-
-#~ msgid "+12:00"
-#~ msgstr "+12:00"
-
-#~ msgid " GPS "
-#~ msgstr " GPS "
-
-#~ msgid " Pick "
-#~ msgstr " Choisir "
-
-#~ msgid "  "
-#~ msgstr "  "
-
-#~ msgid "yournavigation.org"
-#~ msgstr "yournavigation.org"
-
-#~ msgid "openrouteservice.org"
-#~ msgstr "openrouteservice.org"
-
-#~ msgid "gnuite.com"
-#~ msgstr "gnuite.com"
-
-#~ msgid "  Go To  "
-#~ msgstr "Aller à  "

Reply to: