Bonjour, Une correction et une suggestion pour la FAQ des CD sous forme de diff sur le fichier complet. Pour debian-mobile, je rajouterais un substantif avant "portables" (mais quoi ? peut-être « systèmes », si c'est plus général que les téléphones ?) pour éviter la confusion avec les ordinateurs portables. Pourquoi ne pas laisser « mobiles » (équipements mobiles) ? Ne dit-on pas aussi téléphone mobile ? Amicalement, Cédric
--- index.wml 2011-12-14 23:41:13.772660761 +0100 +++ index.cb.wml 2011-12-14 23:44:45.564658742 +0100 @@ -811,7 +811,7 @@ <p> Plusieurs images de CD et CD autonomes (<q>live</q>) Debian sont -créés avec la technologie <i>isohybrid</i>, ce qui signifie +créées avec la technologie <i>isohybrid</i>, ce qui signifie qu'elle peuvent être utilisées de deux façons différentes : </p> @@ -844,8 +844,8 @@ <périphérique> est le périphérique correspondant à la clef USB, par exemple /dev/sda ou /dev/sdb. Faites attention à vérifier qu'il s'agit du nom de -périphérique adéquat, car la commande pourrait écrire sur -le disque dur aussi facilement si ce n'est pas le bon ! +périphérique adéquat, car la commande pourrait écrire +tout aussi facilement sur le disque dur si ce n'est pas le bon ! </li> <li> <q>bs=4M</q> indique à dd de lire et écrire des blocs
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature