[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po4a://manpages-fr-extra/sysvinit/fr.po



Bonjour à tous,

voici mes propositions de traduction:

--- sysvinit_orig.po	2011-05-23 07:55:17.556718210 +0200
+++ sysvinit.po	2011-05-23 07:59:05.072200738 +0200
@@ -19,15 +19,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: manpages-fr-extra\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-17 22:27-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 22:32-0400\n"
-"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-22 08:24+0100\n"
+"Last-Translator: Romain DOUMENC <rd6137@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #. type: TH
 #: C/man1/last.1:20
@@ -1754,6 +1753,13 @@
 "is deprecated and to override the defaults an entry should be created in /"
 "etc/fstab, for example:"
 msgstr ""
+"Alors qu'il était jusqu'à présent configuré via B<RAMRUN>, /run est "
+"maintenant monté comme un système de fichier temporaire (tmpfs). Sa taille "
+"peut être controllée à l'aide des options TMPFS_SIZE et RUN_SIZE dans le "
+"fichier /etc/default/tmpfs. Cependant, l'usage direct dudit fichier /etc/"
+"default/tmpfs est considérée comme obsolète, et on doit créer les entrées "
+"adéquates dans /etc/fstab en sur-chargeant les options par défaut. Par "
+"exemple :"
 
 #. type: Plain text
 #: C/man5/rcS.5:110
@@ -1769,6 +1775,13 @@
 "fixed.  Note that /run was previously /var/run, and a compatibility symlink "
 "or bind mount will be created to allow the old path to continue to function."
 msgstr ""
+"Le contenu du point de montage /run est réinitialisé à chaque redémarrage "
+"système, mais n'est plus explicitement nettoyé pendant le démarrage. Les "
+"paquets ne doivent pas compter sur la présence de répertoires dans /run "
+"après un démarrage. Si des paquets y comptent, celà veut dire qu'ils sont "
+"boggué et doivent être réparés. Notez que /run était précedemment nommé /var/"
+"run, et un lien symbolique ou un montage « bind » vont être créés afin de "
+"permettre à l'ancien chemin de fonctionner."
 
 #. type: IP
 #: C/man5/rcS.5:119
@@ -1778,7 +1791,6 @@
 
 #. type: Plain text
 #: C/man5/rcS.5:126
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Make /var/lock/ available as a ram file system (tmpfs).  Will also "
 #| "disable cleaning of /var/lock/ during boot.  Set to 'yes' to enable, to "
@@ -1793,14 +1805,13 @@
 "etc/default/tmpfs is deprecated and to override the defaults an entry should "
 "be created in /etc/fstab, for example:"
 msgstr ""
-"Rendre /var/lock/ disponible comme système de fichiers en RAM (tmpfs). Ceci "
-"désactivera également le nettoyage de /var/lock/ pendant le démarrage. "
+"Rendre /rum/lock/ disponible comme système de fichiers en RAM (tmpfs). "
 "Positionnez la variable à « yes » pour l'activer et à « no » pour la "
-"désactiver. La taille du système de fichiers tmpfs peut être contrôlé par "
-"TMPFS_SIZE et RUN_SIZE dans /etc/defaults/tmpfs. Du fait de cette option, "
-"les paquets ne peuvent pas s'attendre à ce que les répertoires de /var/lock "
-"existent après un démarrage. Les paquets qui ont cette exigence sont bogués "
-"et doivent être corrigés."
+"désactiver (la valeur par défaut est « yes »). La taille du système de "
+"fichiers tmpfs peut être contrôlé par TMPFS_SIZE et RUN_SIZE dans /etc/"
+"defaults/tmpfs. Cependant, l'utilisation du fichier /etc/default/tmpfs est "
+"obsolète et on doit créer les entrées adéquates dans /etc/fstab en sur-"
+"chargeant les options par défaut. Par exemple :"
 
 #. type: Plain text
 #: C/man5/rcS.5:129
@@ -1821,6 +1832,16 @@
 "was previously /var/lock, and a compatibility symlink or bind mount will be "
 "created to allow the old path to continue to function."
 msgstr ""
+"Notez que, de manière indépendante à ces réglages, /run/lock sera situé sur "
+"un système de fichiers temporaires (tmpfs), monté soit sur /run/lock (si "
+"l'option RAMLOCK=yes) ou sur /run (si RAMLOCK=no). Le contenu du répertoire /"
+"var/lock sera donc toujours perdu lors d'un redémarrage système, et non "
+"explicitement vidé au redémarrage. Les paquets ne doivent pas compter sur la "
+"présence de répertoires dans /var/lock après un démarrage. Si des paquets y "
+"comptent, celà veut dire qu'ils sont boggué et doivent être réparés. Notez "
+"que /run/lock était précedemment nommé /var/lock, et un lien symbolique ou "
+"un montage « bind » vont être créés afin de permettre à l'ancien chemin de "
+"fonctionner."
 
 #. type: IP
 #: C/man5/rcS.5:142
@@ -1830,7 +1851,6 @@
 
 #. type: Plain text
 #: C/man5/rcS.5:148
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Make /var/run/ available as a ram file system (tmpfs).  Will also disable "
 #| "cleaning of /var/run/ during boot.  Set to 'yes' to enable, to 'no' to "
@@ -1845,14 +1865,13 @@
 "etc/default/tmpfs is deprecated to override the defaults and an entry should "
 "be created in /etc/fstab, for example:"
 msgstr ""
-"Rendre /var/run/ disponible comme système de fichiers en RAM (tmpfs). Ceci "
-"désactivera également le nettoyage de /var/run/ pendant le démarrage. "
+"Rendre /rum/shm/ disponible comme système de fichiers en RAM (tmpfs). "
 "Positionnez la variable à « yes » pour l'activer et à « no » pour la "
-"désactiver. La taille du système de fichiers tmpfs peut être contrôlé par "
-"TMPFS_SIZE et RUN_SIZE dans /etc/defaults/tmpfs. Du fait de cette option, "
-"les paquets ne peuvent pas s'attendre à ce que les répertoires de /var/run "
-"existent après un démarrage. Les paquets qui ont cette exigence sont bogués "
-"et doivent être corrigés."
+"désactiver (la valeur par défaut est « yes »). La taille du système de "
+"fichiers tmpfs peut être contrôlé par TMPFS_SIZE et RUN_SIZE dans /etc/"
+"defaults/tmpfs. Cependant, l'utilisation du fichier /etc/default/tmpfs est "
+"obsolète et on doit créer les entrées adéquates dans /etc/fstab en sur-"
+"chargeant les options par défaut. Par exemple :"
 
 #. type: Plain text
 #: C/man5/rcS.5:151
@@ -1866,6 +1885,10 @@
 "that /run/shm was previously /dev/shm, and a compatibility symlink or bind "
 "mount will be created to allow the old path to continue to function."
 msgstr ""
+"Les paquets ne peuvent compter sur la présence de répertoires dans /run/shm "
+"après le redémarrage. Notez que /run/shm était précédemment nommé /dev/shm, "
+"et un lien symbolique ou un montage « bind » seront utilisés pour permettre "
+"à l'ancien chemin de fonctionner."
 
 #. type: IP
 #: C/man5/rcS.5:159
@@ -1875,7 +1898,6 @@
 
 #. type: Plain text
 #: C/man5/rcS.5:165
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Make /var/run/ available as a ram file system (tmpfs).  Will also disable "
 #| "cleaning of /var/run/ during boot.  Set to 'yes' to enable, to 'no' to "
@@ -1890,14 +1912,13 @@
 "etc/default/tmpfs is deprecated and to override the defaults an entry should "
 "be created in /etc/fstab, for example:"
 msgstr ""
-"Rendre /var/run/ disponible comme système de fichiers en RAM (tmpfs). Ceci "
-"désactivera également le nettoyage de /var/run/ pendant le démarrage. "
+"Rendre /tmp/ disponible comme système de fichiers en RAM (tmpfs). "
 "Positionnez la variable à « yes » pour l'activer et à « no » pour la "
-"désactiver. La taille du système de fichiers tmpfs peut être contrôlé par "
-"TMPFS_SIZE et RUN_SIZE dans /etc/defaults/tmpfs. Du fait de cette option, "
-"les paquets ne peuvent pas s'attendre à ce que les répertoires de /var/run "
-"existent après un démarrage. Les paquets qui ont cette exigence sont bogués "
-"et doivent être corrigés."
+"désactiver (la valeur par défaut est « yes »). La taille du système de "
+"fichiers tmpfs peut être contrôlé par TMPFS_SIZE et RUN_SIZE dans /etc/"
+"defaults/tmpfs. Cependant, l'utilisation du fichier /etc/default/tmpfs est "
+"obsolète et on doit créer les entrées adéquates dans /etc/fstab en sur-"
+"chargeant les options par défaut. Par exemple :"
 
 #. type: Plain text
 #: C/man5/rcS.5:168
@@ -1908,6 +1929,8 @@
 #: C/man5/rcS.5:171
 msgid "Packages can not expect directories in /tmp to exist after boot."
 msgstr ""
+"Les paquets ne doivent pas compter sur la présence de fichiers dans /tmp "
+"après un démarrage."
 
 #. type: IP
 #: C/man5/rcS.5:172

 Je vous remercie d'avance pour vos relectures, et joins à ce courrier
 la version finale de sysvinit.

 Amicalement

Attachment: sysvinit.po.gz
Description: Binary data


Reply to: