[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://bastet/fr.po 3u



Dernière relecture.
# Translation of bastet debconf template to French
# Copyright (C) 2011 Debian French l10n Team
# This file is distributed under the same license as the bastet package.
# Steve Petruzzello, <dlist@bluewin.ch>, 2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bastet_0.43-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bastet@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 08:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 16:10+0200\n"
"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../bastet.templates:2001
msgid "Remove old-format Bastet highscores file?"
msgstr "Faut-il supprimer l'ancien fichier des scores de Bastet ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../bastet.templates:2001
msgid ""
"The new version of Bastet cannot read highscores files in the old format, "
"like the one at /var/games/bastet.scores."
msgstr ""
"La nouvelle version de Bastet ne peut lire les fichiers de scores dans "
"l'ancien format, comme « /var/games/bastet.scores »."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../bastet.templates:2001
msgid ""
"You can decide to remove the old scores file now. If you leave it on the "
"system it will be ignored by Bastet and will no longer be tracked by the "
"package management system."
msgstr ""
"Vous pouvez décider de supprimer les anciens scores maintenant. Si vous les "
"laissez sur le système, Bastet les ignorera et ils ne seront plus suivis par "
"le système de gestion de paquets."

Reply to: