Bonsoir, Peut-être une petite suggestion pour la traduction de 'to complement'. Amicalement, Cédric
--- 20110318.wml 2011-03-23 22:17:28.000000000 +0100 +++ 20110318-cb.wml 2011-03-23 22:23:22.000000000 +0100 @@ -24,7 +24,7 @@ </p> <p> -Le projet DEX complète le <a +Le projet DEX vient compléter le <a href="http://wiki.debian.org/DerivativesFrontDesk">secrétariat des distributions dérivées de Debian</a> déjà existant en organisant des groupes de travail et des projets interdistributions pour surveiller
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature