[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po-debconf://openswan/fr.po



On Mon, Apr 26, 2010 at 08:28:51PM +0200, Christian PERRIER wrote:
> Harald Jenny s'était trompé sur ce qu'il a envoyé. Voici le fichier
> qu'il faut vraiment relire.

auto-signé ou autosigné ?
La première orthographe n'apparaît qu'une fois.

Pour le reste, une petite relecture.

-- 
Simon Paillard
--- openswan.fr.po	2010-04-26 20:47:28.991650998 +0200
+++ openswan.fr.po.spa	2010-04-26 21:04:26.335649810 +0200
@@ -46,7 +46,7 @@
 msgstr ""
 "Les versions précédentes du paquet d'Openswan permettaient de choisir entre "
 "trois séquences possibles de lancement au démarrage de la machine. Comme "
-"l'organisation général des scripts de lancement a été profondément modifiée "
+"l'organisation générale des scripts de lancement a été profondément modifiée "
 "dans le système, cela n'est désormais plus utile. Pour toutes les nouvelles "
 "installations, ainsi que pour les anciennes qui fonctionnaient selon un des "
 "trois modes prédéfinis, une séquence de lancement sûre va être mise en "
@@ -79,7 +79,7 @@
 "an Openswan tunnel to connect for this update, restarting is not recommended."
 msgstr ""
 "Redémarrer Openswan est préférable car un éventuel correctif de sécurité ne "
-"prendra place que si le démon est redémarré. La plupart des utilisateurs "
+"sera actif que si le démon est redémarré. La plupart des utilisateurs "
 "s'attendent à ce que le démon redémarre et c'est donc le plus souvent le "
 "meilleur choix. Cependant, cela pourrait interrompre provisoirement des "
 "connexions en cours, y compris la connexion utilisée actuellement pour cette "
@@ -355,7 +355,7 @@
 "Seuls des certificats X.509 autosignés peuvent être créés automatiquement "
 "puisqu'une autorité de certification est indispensable pour signer la "
 "demande de certificat. Si vous choisissez de créer un certificat autosigné, "
-"vous pourrez vous en servir immédiatement pour vous connecter auxhôtes qui "
+"vous pourrez vous en servir immédiatement pour vous connecter aux hôtes qui "
 "authentifient les connexions IPsec avec des certificats X.509. Cependant, si "
 "vous souhaitez utiliser les nouvelles fonctionnalités PKI d'Openswan, vous "
 "aurez besoin que tous les certificats soient signés par la même autorité de "
@@ -441,7 +441,7 @@
 msgid ""
 "Please enter the organization the server belongs to (such as \"Debian\")."
 msgstr ""
-"Veuillez indiquer l'organisme proproétaire du serveur (p. ex. « Debian »)."
+"Veuillez indiquer l'organisme propriétaire du serveur (p. ex. « Debian »)."
 
 #. Type: string
 #. Description

Reply to: