[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: La traduction du man de run-parts n'est pas complète



Quoting Sebastien Lumineau (sebastien.lumineau@ac-grenoble.fr):
> Bonjour,
> 
> qq paragrraphes non traduits dans mon manuel de run-parts (Ubuntu 9.10:
> debianutils 2.30ubuntu3):

bubulle@mykerinos:~/tmp/debianutils-3.2.2/po4a/po$ po_stat fr.po
Charset is iso-8859-1. Stats: 146 translated messages, 11 fuzzy translations, 10 untranslated messages.



Ça doit expliquer..:-). Mais c'est la magie de po4a que de permettre
et d'avoir une page de man complète...et d'avoir des traductions.

C'est Nicolas François, le traducteur, mais je pense qu'il nbe se
formalisera pas si qqu'un complète le PO. "apt-get source debianutils"
is your friend..:)


Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: